Читаем Трупный цветок полностью

Снаружи у лестницы был припаркован небольшой кофейный ларёк на трёх колёсах, и Элоиза решила взять капучино. Она спустилась к каналу и остановилась на середине белого деревянного моста, откуда стала наблюдать, как капли дождя прыгают и танцуют на листьях кувшинок, как будто зёрна кукурузы на горячей сковороде, а её одежда и волосы постепенно промокали и прилипали к телу.

Искажённое лицо Ульрика постоянно вставало перед её глазами, и она пару раз зажмурила глаза, чтобы прогнать изображение. Шефер сказал ей, что результаты вскрытия ещё не пришли; что они ещё не знали, что это было. Но Элоизу не покидало тревожное ощущение.

Как мог человек, так сильно боявшийся смерти, совершить самоубийство? Было ли это то же самое, как когда люди с клаустрофобией позволяли погрести себя заживо? И зачем было Ульрику встречаться с ней, чтобы предостеречь, если затем он готовился пойти домой и повеситься?

Нет, она не верила этому, это не имело никакого смысла. Должно быть, его убрали, потому что он подобрался слишком близко к чему-то… Но к чему? И почему Анна Киль убила Кристофера Моссинга? Действительно ли это была случайность, как утверждала полиция? О нет, она больше не верила в это. Должно было быть что-то помимо Йоханнеса Моссинга, что связывало эти два дела.

А Мартин?

Элоиза не знала его достаточно хорошо, чтобы уверенно отрицать его вовлечённость во всё происходящее. Последняя пара недель показала, что она вообще ничего о нём не знала. Складывалось впечатление, что её жизнь в мгновение ока наполнилась преступниками.

Её взгляд упал на утку, которая плыла к мосту, чтобы укрыться от дождя вместе с выводком утят. Один маленький жёлто-коричневый пуховый шарик отстал от стайки и теперь изо всех сил нёсся по воде, чтобы догнать остальных.

Что Анна пыталась сказать ей?

Что она пыталась ей показать?

Казалось, что все элементы так или иначе были взяты из одной и той же головоломки, но ни один элемент, обнаруженный до сих пор Элоизой, не подходил к другим.

Она стояла на мосту до тех пор, пока утёнок не доплыл до матери. Затем повернулась и направилась к восточному выходу из сада.


Когда Шефер пришёл в участок, Лиза Августин была в офисе одна. Она сидела на полу, прислонившись к оштукатуренной стене, и смотрела на лист бумаги, который держала в руках. Перед ней по всему полу были разбросаны документы, и Шефер увидел на нескольких страницах её подчеркивания, заметки и каракули на полях.

– Где Бро и Бертельсен? – спросил он.

Августин быстро взглянула на него и снова вернулась к документу.

– Они поехали в Центр экспертизы.

– Что им там нужно? – Шефер скинул мокрую замшевую куртку и бросил её на спинку стула. Он тяжело опустился в кресло, поворачивая сиденье из стороны в сторону и глядя на Августин.

– Знаешь, что получилось с отпечатком подошвы, который был снят с крышки унитаза на Амагере?

– Что?

– Он не совпадает с размером ноги жертвы.

Шефер кивнул.

– Ну, это неудивительно. Что ещё известно?

– Что это кроссовка фирмы «Пума» сорок первого размера. Ульрик Андерсон носил сорок пятый размер. Другого ничего я пока не слышала.

Шефер молчал.

– Ты в порядке? – спросила Августин, поднимая очки для чтения на лоб. – Ты выглядишь каким-то помятым.

Шефер в ответ промычал что-то.

– Ты нашёл Моссинга?

– Угу.

– Он был дома?

– Нет, на яхте. Блин, много же у богачей удовольствий.

Августин кивнула.

– Что он сказал?

– Что обычно говорит. Ничего. Он отрицал, что ему что-либо известно, и отправил меня к своему адвокату. Но он врёт. Я знаю, что он врёт.

Наступила пауза. Затем Шефер кивнул Августин.

– А ты чем занимаешься?

– Сижу изучаю письма Анны Киль. – Она указала на разложенные перед ней копии.

– Что-нибудь поняла?

– Нет. Не вижу в них никакого смысла. Для чего ей понадобилась Кальдан? Почему всё так чертовски туманно? – Августин почти разозлилась. – Почему она не пишет прямо, чего хочет, а занимается этим долбаным пустословием?

– Наверно, самый большой вопрос: это почему она пишет Элоизе? – сказал Шефер. – Что такого должна сделать именно Элоиза?

Августин пожала плечами.

– Она довольно известная журналистка и работает в ведущей газете.

– Так что она – потенциальный голос за кадром для Анны Киль. И всё?

Августин снова пожала плечами.

– Обдумай это хорошенько, – сказал Шефер. – Может быть, попроси Элоизу ещё раз приехать, чтобы побеседовать. Ты, кстати, поговорила с бывшей женой Андерсона?

– Да.

– Что она сказала?

– Не особенно много чего, – сказала Августин, поднимаясь с пола со стоном. – Слёз было много. Слов – нет.

25

В кухонном шкафу в маленькой квартирке на Авеню ла Либерте, оказалось, был чай в пакетиках, поэтому Анна решила вскипятить воды, наполнила белый эмалированный чайник и включила газ. Она села за маленький обеденный стол просмотреть документы, которые распечатала в библиотеке.

Стопка была толщиной пальца в два.

Анна составила для журналистки хорошо структурированное резюме с датами, деталями, именами.

Всего их было двенадцать, но она знала только девятерых.

Девятерых она помнила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кальдан и Шефер

Собиратель лиц
Собиратель лиц

Прямо из школы пропал мальчик. Журналистке Элоизе Кальдан придется отложить статью о военных с посттравматическим расстройством, чтобы расследовать исчезновение Лукаса. Когда два ее дела — статья и поиск мальчика — переплетаются, Элоиза просит помощи у давнего друга, Эрика Шефера. Вместе им предстоит разобраться, какую роль играют военные в пропаже мальчика и кто этот «Яблочный человек», о котором говорят школьники? «Собиратель лиц» — вторая книга в серии Анне Метте Ханкок об Элоизе Кальдан и Эрике Шефере. Это по-скандинавски жесткий роман о сильных женщинах, история преступлений, мести и возмездия, которая освещает новые грани жесткого триллера и смещает фокус с фигуры мрачного небритого полицейского на обычных женщин — журналисток, следователей, программисток, которые под давлением обстоятельств и зачастую наперекор мнению окружающих выводят расследование на новый уровень.

Анне Метте Ханкок

Детективы
Питбуль
Питбуль

«Питбуль» — это по-скандинавски жесткий роман о сильных женщинах, история преступлений, мести и возмездия, которая освещает новые грани жесткого триллера и смещает фокус с фигуры мрачного небритого полицейского на обычных женщин — журналисток, следователей, программисток, которые под давлением обстоятельств и зачастую наперекор мнению окружающих выводят расследование на новый уровень.Самым жарким летом за последний век, когда местные пророки каждое утро возвещают о Судном Дне, Элоиза Кальдан проводит журналистское расследование о добровольцах Красного Креста. Ян Фишхоф, пенсионер, в молодости работавший там охранником, в приступе бреда признается в причастности к убийству. Элоизе не остается ничего, кроме как обратиться к своему другу — полицейскому Эрику Шеферу, в надежде раскрыть давнее преступление: оправдать или обвинить старика Фишхофа.«Питбуль» — третья книга в серии Анне Метте Ханкок об Элоизе Кальдан и Эрике Шефере.

Анне Метте Ханкок , Саймон МакХарди

Детективы / Ужасы / Прочие Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы