– То, что он был заносчивый ублюдок, вот что, – ответил сержант-майор. – Я привык судить о людях по тому, как человек ведет себя, попав в переделку или же когда он пьян. Когда он не напускает на себя важность, правда тотчас всплывает наружу. – Он с прищуром посмотрел на Питта, как будто проверял, понял ли тот его намек. – У меня нет времени на тех, кто кичится своей верой. Поймите меня правильно. Я не большой любитель Мухаммеда и его заповедей. Не говоря уже о том, как они относятся к женщинам. Это просто дичь, скажу я вам. Но и мы порой ведем себя ничуть не лучше. Как говорится, живи и дай жить другим.
– То есть Ловат демонстрировал неуважение к исламу? – спросил Питт, не уверенный в том, насколько это для него существенно. Вряд ли его убили в Лондоне именно за это.
– Куда хуже, – ответил сержант-майор и нахмурил брови. В вечернем свете его лицо стало похоже на бронзовую маску. – В мусульманах его злило все, что, по его мнению, должно было принадлежать христианам. Особенно то, что они захватили Иерусалим. Священный город, говорил он. Ну и все остальные места вроде Иерусалима.
– Что, однако, не помешало ему влюбиться в египтянку, – заметил Питт.
– Это да. Наслышан об этом. Какое-то время он буквально сходил по ней с ума. Но она была из коптов, так что с верой проблем не было. – Лицо сержанта-майора собралось в гримасу отвращения. – В любом случае жениться на ней он не собирался. Хотя и был влюблен по уши. Обычное дело для молодого офицера в чужой стране. Вы хотя бы раз видели, чтобы кто-нибудь привозил с собой в Англию иностранку-жену? Общество такого просто не потерпит!
– Вы знали ее? – спросил Питт.
– Не скажу что знал, – ответил сержант-майор. – Но она была красавица, – задумчиво добавил он. – Двигалась, как та птица в небе. – Он махнул рукой в сторону стаи речных птиц, парящих на фоне заходящего солнца.
– Вы знали друзей Ловата, Гаррика и Йейтса? – спросил Питт.
– Разумеется, знал. И Сандемана. Все четверо вернулись домой. И все по состоянию здоровья. Похоже, всех четверых прихватила одна и та же лихорадка.
– Их всех уволили? Всех четверых?
– Не знаю. Я слышал, что Йейтс мертв, бедняга. Погиб во время какой-то военной операции, так что похоже, что он остался, просто получил перевод куда-то еще, где климат получше. Хотите узнать и про них тоже? Думаете, это они убили его? – Сержант-майор покачал головой. – Это вряд ли. С другой стороны, это ваша работа, а, слава богу, не моя. Моя задача следить за тем, чтобы вон там, – он кивком указал на темнеющий силуэт казармы, – был порядок.
– Вы считаете, что это будет трудно? – спросил Питт, скорее с тем, чтобы продолжить разговор, а не потому, что ожидал получить ответ, но в следующий миг понял, что ему не все равно. Вечная красота этой земли останется с ним даже после того, как он вернется в современную суматоху Лондона. И он всегда будет жалеть о том, что не выкроил время совершить путешествие вверх по реке к Долине Царей к великим храмам и руинам цивилизации, которая правила миром еще до того, как в него пришел Христос.
Он также поймал себя на том, что страстно желает, чтобы Аеша была невиновна и чтобы она смогла это доказать. Теперь он был почти уверен: она приехала в Англию, чтобы попытаться отстоять экономическую свободу своего народа. По своей наивности она пыталась добиться справедливости, которой ей никогда не видать, покуда фабрики Ланкашира давали работу и хлеб насущный миллионам людей, которые были так же бедны и страдали от нищеты и болезней, которые эта нищета несет с собой, но при этом обладали в Лондоне политической силой. Более того, всего в нескольких милях на другом конце раскинувшейся под солнцем и звездами пустыни, что была древнее самого человечества, протянулось чудо современности – канал, соединявший Средиземное море с Индийским океаном, одну часть империи с другой.
Стоя рядом с сержантом-майором, Питт наблюдал, как перед ним умирает свет очередного дня. Поблагодарив своего собеседника, он отправился искать Аврама, чтобы сообщить ему, что завтра они возвращаются в Александрию, где тот получит достойное вознаграждение за свою помощь.
Глава 9