Читаем Царь-гора полностью

— То-то и оно, что большая. А может, нас там ищут? — обнадежился он. — Сколько мы тут? Утро небось уже.

— Может, и утро. А поищут да перестанут, — спокойно отозвался Ложкин-старший. — Не больно-то сюда господа офицеры сунутся. А если сунутся, мы их… — он стряхнул с плеча винтовку и сильно ткнул прикладом в воздух… — того.

— Ты чего? — растерялся младший. — Зачем — того?

— А чтоб из нашего брата кровь не сосали, в морду тычки не раздавали да по горам без толку не гоняли.

— Ты чего, Мишка, говоришь такое? — недоумевал младший. — Они ж с нами все терпят, поровну.

— Ага, поровну, — злобился Ложкин-старший. — Небось у офицерья нынче и костер дольше горел, и в часах им стоять не надо, ж… морозить. И портянки им денщики высушат и воды с утра нагреют.

— Им же по чину… положено так, Мишка, — все больше пугался младший. — А без чина это же что… это каждому, что вздумается…

— А что ж тут плохого, если вздумается? Человек, он же для полета. А не вшей разводить, так?

— А Бог? — упавшим голосом спросил младший. — Его-то тогда куда? Тоже… того?

— Глупый ты какой, Алешка, — рассердился на брата Ложкин-старший. — Бога ему куда. А может, нету никакого Бога. Говорят же, что нету. Красные белых и без Бога за милую душу треплют. А нам с тобой, что же, помирать за этого Бога, за офицерские теплые подштанники и тычки в морду?

Головешка погасла, напоследок прищелкнув. Братья остались в кромешной тьме.

— Ну вот, — тоскливо сказал младший, — теперь мы умрем не за Бога и не за теплые подштанники, а по дурости.

— Ты меня, Алешка, не зли лучше… — начал было старший, но вдруг примолк. — Тсс…

Прошло с полминуты.

— Слышишь? — прошептал старший.

— Идет кто-то, кажись. Далеко будто.

— Не, близко. Молчи.

Послышался тихий шорох. Младший Ложкин последовал примеру и тоже стянул с плеча винтовку, осторожно передернул затвор. Ладони вспотели от внезапного страха. Никто из отряда не мог приближаться сюда такими легкими, шелестящими шагами.

— Это подземная чудь, — произнес он едва слышно, одними губами. Но старший понял его.

— Щас мы ее…

Впереди возник желтый огонек. Он медленно двигался и чуть покачивался. Младший Ложкин крепче сжал винтовку и прицелился.

Из темноты выплыло лицо старика, а затем он обрисовался весь — белоголовый, с длинной бородой, сгорбленный, одетый в грубую мешковину, с крошечной масляной лампадкой в руке. Света она давала так мало, что было непонятно, каким образом старик виден целиком, с головы до ног. Словно сам себе был лампой.

— Ну что, заплутали, молодцы? — со странной лаской спросил старик. Голос его не скрипел, не дребезжал и был полон совсем не стариковской силы.

— А ну, — прикрикнул на него Ложкин-старший и ткнул вперед винтовкой, — руки вверх, чудь подземная.

— Ахти, да какая же я чудь? — удивился, но совсем не испугался старик и продолжал источать спокойную ласку. — Вы глаза-то, молодцы, разуйте. Русский я человек, веры христианской.

— А ежели не чудь, — неуверенно произнес Ложкин-старший, — тогда говори, что ты тут делаешь, старая ветошь. Не то… — он опять ткнул стволом в воздух.

— Что делаю-то, миленький? — переспросил старик. — Живу да Богу молюсь. И ты со мной жить будешь.

— Это с чего? — Ложкин-старший так удивился, что опустил винтовку.

Старик не ответил ему. Вместо этого он сказал:

— Ну, идемте, выведу вас к свету. Здесь вам оставаться не нужно. Эк вас далече занесло.

— А где мы, дедушка? — спросил младший из братьев.

— Глубоко, моя радость, глубоко. В самом нутре горы.

— Как же мы сюда попали? Мы и шли-то недолго, — изумлялся младший.

— А тут долго и не надо. Коготок увяз — всей птичке пропасть. Ну, идем, что ль? Или здесь хотите остаться?

— Идем, — хором ответили братья.

Старик повел их в ту сторону, откуда они пришли. А может, в противоположную — братья в темноте потеряли направление. Лампадку старик держал перед собой, и Ложкиным, шагающими сзади, света едва доставалось. Но тут по бокам стали вспыхивать сами по себе огни, словно невидимая рука зажигала фонарики. Братья, шарахаясь от огней, со страхом озирались, а старший водил винтовкой, не зная, куда прицелиться.

Старик обернулся.

— Не дивитесь, — сказал, — так должно быть.

На братьев его слова подействовали успокаивающе. Младший повеселел, предчувствуя скорое спасение, старший закинул винтовку на плечо и спросил:

— И куда же ты нас выведешь, старик?

— А куда надо, туда и выведу.

— Ты вот что. Ты нас выведи под гору и на северную сторону. А там уж мы сами смекнем, куда податься.

— Да нет, миленький. Под гору тебе не надо, — ответил старик, не оборачиваясь. — Пропадешь ты там.

— Это уж не твоя забота, старый комод, — грубо сказал Ложкин-старший. — Эй, ты чего?

Он попятился. Старик, внезапно остановившись и повернувшись, просто смотрел на него, а Ложкину казалось, будто под этим взглядом он стал голым. Невольно двинулась рука — прикрыть срам, но этого было явно недостаточно. Прикрывать понадобилось все, потому что срам каким-то образом оказался повсюду — Ложкин чувствовал это и едва не сгорал со стыда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза