Читаем Царь мира полностью

Когда Эдик узнал обо всем, он уныло сказал, что все это, несмотря на участие представителей средств массовой информации, проходит довольно скучно.

— Ну, может быть, в следующий раз в Британии будет веселее, — оптимистично пообещал ему Илья. Он не ошибся.

Лотерея в Британии состоялась на следующий день, в воскресенье. Здесь самолет пролегал над более густонаселенными местами, и в результате были найдены четыре шара. Розыгрыш проводил сам Эдик. Четверых счастливцев пригласили в замок. Один из них оказался фермером, второй — полицейским, третий — двенадцатилетним мальчишкой, четвертый — рослым молодым негром. Эдик долго смотрел на последнего, терзаемый недобрыми предчувствиями. Разумеется, они сбылись — он вытащил из темного мешка шар номер шесть, как раз и найденный Мсамбой.

Лица троих проигравших отражали целую гамму эмоций. Мсамба оставался совершенно невозмутимым. Зато по мере того, как переводчик с трудом излагал его желание, вытягивалось лицо у Ильи Булавина.

Мсамба был родом из Кении, в Британии он учился на адвоката. Очевидно, эта учеба давалась ему тяжело. Он долго говорил о том, что его родня возлагает на него большие надежды, что он должен принести своему народу счастье и благополучие и что для этого ему мало юридических знаний. Эта торжественная речь продолжалась не менее двадцати минут, и наконец Эдик нетерпеливо прервал его, спросив напрямую, чего же он хочет.

— Я хочу стать вождем моего племени, — сказал Мсамба. — Но для того чтобы выполнить мое желание, великому Царю нужно ехать со мной. Только его личное повеление заставит старого вождя Мбойю уйти со своего поста.

— А далеко ехать? — спросил Эдик.

Переводчик объяснил, что надо лететь самолетом в Найроби, оттуда доехать на автомобиле до озера, переправиться на другой берег на лодке и «немного пройти пешком».

— Немного — это сколько? — спросил Эдик, в душу которого закрались подозрения.

Переводчик в течение пятнадцати минут обсуждал с Мсамбой последнюю часть маршрута, а Илья тем временем уговаривал Эдика согласиться, упирая на то, что царское слово надо держать, а зримого повода для отказа выполнить желание африканца нет.

— Мсамба говорит, что эта дорога не утомит великого Царя, — наконец пояснил переводчик.

* * *

Алина отказалась лететь в Кению, сославшись на занятость в театре. Эдику пришлось совершить путешествие в компании Мсамбы, Ильи и Дарби, а также четырех охранников, трое из которых были из команды Клюкина, а один из сергунинской. Сам Клюкин выступил резко против этой «экспедиции», но Эдик лишь вяло махнул рукой, выслушав его доводы.

По пути из Найроби к озеру Эдик немного повеселел — то ли от пива, то ли от чудного пейзажа. Им пришлось нанять проводников и носильщиков — Эдик, подозревая, что его в племени постараются накормить «какими-нибудь сушеными змеями», пожелал взять с собой огромные запасы пищи и разных напитков, которых хватило бы на неделю их группе, составившей в итоге пятнадцать человек. Это было в высшей степени колоритное зрелище: Царь Мира и его помощник Илья в сопровождении трех эфэлов, Мсамба, проводники-переводчики, охранники. Проводников было двое, хотя Мсамба уверял, что прекрасно знает дорогу и языки. Один из них был белый, опытный охотник, обычно сопровождавший туристов во время сафари, второй — негр. Оба уверяли Илью, что не стоит доверять человеку с белой (черной) кожей, и тот принял мудрое решение нанять обоих. Впрочем, они прекрасно ладили друг с другом, и, возможно, эта антиреклама была просто уловкой, дающей возможность обоим подзаработать.

Они ехали мимо деревень с круглыми хижинами, мимо зарослей далматской ромашки, кофейных плантаций, сизаля — африканской пеньки, ехали то по крутым горным дорогам, то вдоль долин, — и человек, запальчиво назвавший себя Царем Мира, молча смотрел на безбрежные просторы по обеим сторонам пуленепробиваемых окон машины, выделенной кенийским правительством, вспоминал длинный перелет с континента на континент и, наверное, начинал понимать, сколь жалкими были его притязания. А впрочем, может быть, он думал совсем о другом. Ведь не власти ему хотелось, в конце концов. Почему, мечтая о любви и счастье самых дорогих ему людей или даже одного человека, он мчался ныне по незнакомой чужой Африке, и не было рядом с ним той, ради которой он все это затеял. И ни пестрый пейзаж, ни величавая снежная вершина Белой горы, ни провожавшие их взглядами жители в странных уборах, ни хохмы Ильи, беспрестанно болтавшего с проводником, — ничто не могло отвлечь его от угрюмых мыслей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги