Читаем Царица ночи полностью

К тому моменту как они подошли к краю террасы, сзади донеслись первые звуки торжественного марша. Матвей протянул руку и коснулся зеленых листьев, нежных и гладких. Они были совсем как настоящие. Затем он посмотрел вниз. Луна рассыпала серебро по ровной глади черной воды перед его глазами и очертила контуры длинной широкой лестницы, которая начиналась у проема в ограде и спускалась вниз, к пустому причалу. Ступени с двух сторон освещали огненные колонны.

– А где же гости? – спросил он, оглянувшись на Смерть, и добавил, прежде чем успел сдержать себя: – Миледи, вы в порядке?

Дело было не в галантности, а в чутье врача, которое никогда не покидало его, и тем более в присутствии Смерти. Что-то в ее взгляде, сцепленных в замок пальцах указывало на волнение, но она изо всех сил старалась казаться спокойной. Во второй раз за этот вечер он получил в ответ изумленный взгляд.

– Да, милорд, – ответила она спустя несколько секунд, и на ее губах появилась привычная маленькая улыбка. – Гости вот-вот будут здесь. До полуночи не более десяти секунд. Встаньте рядом.

Матвей огляделся по сторонам, изучая ночной пейзаж Ирия, затем опустил взгляд на каменные плиты под ногами. Они были испещрены символами, смутно напоминающими буквы, но их послание осталось для него неизвестным. Его взгляд сам собой переместился на пышную юбку платья Смерти, касавшуюся его ног, и поднялся выше. Ее лицо, чистое, залитое лунным светом, было необыкновенно красивым. Часть разума Матвея продолжала твердить ему о нарушении всех мыслимых законов биологии, химии и физики и напоминала, кто сейчас стоял рядом с ним. Он провел годы, изучая ее воплощения в сердце, костях и венах. Она была кровью на его руках. Слезами, сопровождавшими его неудачи. И все же, возражал Матвей сам себе, смерть была лишь последствием старости, болезней, того, что люди делали друг с другом и, по незнанию, с собой и своими потомками. Он лишь должен был отсрочить ее настолько, насколько мог.

Его пациент называл смерть сволочью, говоря о ней с нескрываемым презрением. Но девушка, стоявшая сейчас рядом с Матвеем, купавшаяся в лунном свете, невозмутимая и прекрасная, просто не могла вызывать подобное чувство.

Едва он пришел к этому осознанию, вдали на воде, на фоне темных очертаний островов, вспыхнул желтый огонек.

– Вот и первые гости, – торжественно сказала хозяйка Бала, заглушая музыку. – Люди, чья любовь превзошла смерть и чьи слова ненависти не имели никакого смысла.

Она слегка повернула голову в его сторону. По спине Матвея пробежал холодок, и незаметно он сжал пальцами край мантии.

– А если человек так и не узнал об этом? Об отсутствии смысла?

Его глаза были прикованы к огоньку, который все приближался и наконец превратился в лодку с фонариком на мачте. В ней сидели двое. За ними из темноты начали появляться новые лодки.

– Тогда он никогда не станет гостем на Балу любви, – бесстрастно ответила Смерть. – Душа должна чувствовать правду, даже когда разум окутывает мрак.

– И вы не можете вмешаться, миледи? – спросил Матвей. Первая лодка причалила к пристани, и мужчина помог даме шагнуть на берег. Она расправила бледно-голубые юбки, и, взяв друг друга под руки, гости начали подниматься по ступенькам. – Не можете заставить человека увидеть эту правду?

– Смерть всего лишь следствие жизни, милорд, – ответила она, словно читая его мысли. – Не я отдаю приказы о начале войн и устраиваю катастрофы и ссоры.

– Вам не жаль людей? Особенно тех, которые утратили веру в любовь?

Смерть смотрела прямо перед собой, задрав подбородок.

– Я не чувствую жалости.

Воздух вокруг них неожиданно стал холоднее, и Матвей отвернулся, сцепив руки в замок подобно ей. Такой ответ не удивил его, но в груди вдруг стало тяжелее. Он с трудом верил, что смеялся всего несколько минут назад.

Первая пара гостей была совсем близко. Они выглядели как обычные люди – тела были плотными, глаза – живыми, хотя Матвей не заметил признаков дыхания. Скорее всего, сердца у них все же не бились, заметил он про себя. При этом, учитывая наличие угощений и напитков, организм еще мог испытывать голод и жажду. От противоречий голова у него шла кругом. Он уже начал было составлять у себя в голове список исследований и анализов, но вовремя остановился.

– Это господин Исидор и госпожа Ида, – заговорила Смерть. Ее голос звучал мягко и почтительно. – Они погибли вместе при крушении круизного лайнера. Она отказалась сесть в шлюпку и осталась с мужем. Они держались за руки, пока в легких не осталось воздуха.

Разумеется, Матвей слышал об этой катастрофе, которая случилась почти сто лет назад. Перед ними остановились статный пожилой мужчина в круглых очках и смокинге и бледная темноволосая женщина. Мистер Раус поклонился, его супруга сделала реверанс.

– Ваше Величество… – прошелестели тихие голоса. – Милорд…

– Добро пожаловать, – ответила им Смерть, поведя рукой в сторону столов с угощениями. За спинами четы Матвей увидел души следующих гостей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young adult. Ориджиналы

Гойда
Гойда

Юный сын бывалого воеводы Федор Басманов прибывает к царскому двору, чтобы служить государю словом и делом. Страна разрывается на части: воля владыки все больше вызывает сомнение у народа, а опричники сеют страх и смерть, где бы ни ступала их нога. Федору предстоит принять правила игры и выжить во всепоглощающем пламени жестокости и насилия. Сможет ли он сохранить свою душу или нет ей места в столь жутком мире царской воли?Долгожданное издание первой книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Ее видео в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. «Гойда» повествует о жизни при дворе во времена опричнины, показывая палитру русской жестокости и милосердия, страданиях и откровениях царской власти и неумолимой справедливости.Обложку для книги нарисовала известная художница Кориандр, которая суммарно имеет около миллиона подписчиков на всех онлайн-площадках. Ее стиль, вдохновленный эстетикой русских сказок, точно передает атмосферу темного русского средневековья.

Джек Гельб

Фанфик
Проклятье Жеводана
Проклятье Жеводана

Этьен Готье думал, что его пытливый ум и слабое тело предназначены для величайших открытий. Этьен Готье пережил плен и остался целым, когда его чуть не разорвала гиена в Алжире. Этьен Готье построил госпиталь для всех страждущих, чтобы те получили необходимую помощь. Этьен Готье потерял свою любовь. Этьен Готье выпустил Зверя из Жеводана. Зверь из Жеводана, проклятый своим создателем, убил многих невинных. Зверь из Жеводана не успокоится, пока не отомстит роду людскому за то, что он существует. Сможет ли Этьен укротить свое создание или пасть ему очередной жертвой в когтях чудовища.Долгожданное издание второй книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Ее видео в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. Ее первый роман «Гойда» стартовал с 10 000 экземпляров! «Проклятье Жеводана» повествует о жизни французского аристократа Этьена Готье, который стал создателем знаменитейшего Зверя из Жеводана! Старая французская легенда оживет на страницах романа и наполнится новыми смыслами и интерпретациями жуткой трагедии XVIII века. Обложка для книги нарисована талантливой рукой ALES, известного российского иллюстратора популярных комиксов. Авторский стиль точно передает эстетику темной стороны века Просвещения и заставляет обратить внимание на самые мрачные оттенки нашего сознания.

Джек Гельб

Магический реализм
Пеликан. Месть замка Ратлин
Пеликан. Месть замка Ратлин

Когда-то стены замка Ратлин были обителью гордого клана Макдонеллов. Сейчас же в этих руинах, окутанных вечным туманом, нет ни малейшего отголоска былой славы. С поднятым белым флагом клан был беспощадно уничтожен по приказу королевы Елизаветы. Финтан Макдонелл, чудом выживший в страшной резне, лишился дома, семьи и покоя. Всё, что у него осталось – священная клятва мести. Оба генерала – Норрейс и Дрейк, вот-вот отбудут из Плимута в торговую экспедицию. Финтан ни за что не упустит этот шанс – он готов на всё, чтобы подобраться к убийцам семьи. Чтобы свершить свое правосудие, Финтан становится частью команды капитана Дрейка, даже не догадываясь о том, куда и с какой целью на самом деле отправляется "Пеликан".Долгожданное издание книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Первая книга пиратской дилогии о мести и возмездии! Видео Джек Гельб в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. Ее первый роман «Гойда» стартовал с 10 000 экземпляров и вошел в список финалистов премии «Эксмо. Дебют»! «Пеликан. Месть замка Ратлин» переносит нас в золотой век пиратства, расцвет кругосветных путешествий и военных завоеваний! Любовь, ненависть, вражда, трусость и храбрость переплетаются в один тугой узел на корабле величайшего из всех пиратов.Обложка для книги нарисовала прекрасная Selann, популярная российская художница. Ее неповторимый авторский стиль точно передает все грани триумфа и отчаяния героя, побуждая нас заглянуть в его прошлое и переживать за его будущее.

Джек Гельб

Исторические приключения

Похожие книги