Утром все были в хорошем настроении, потратили пару часов на завтрак, потом же собрались и двинулись в путь, впервые Зена не гнала их вперёд, но позволяла идти спокойно, никуда не торопясь. Они миновали Сикионскую гавань и повернули к Аристонавтам, этот посёлок использовали как гавань уже жители ахейского города Пеллены. Персей показывал по дороге храм Посейдона, рассказывал о тех реках, что они миновали, - Гелиссоне и Сифасе, потом, по каким-то малnbsp;- Ты читала Полибия? - удивился Александр, которому как раз принесли завтрак.
о заметным ориентирам, определил, что они уже в Ахайе. Так же неспешно отряд миновал пустую сейчас пристань и поднялся по дороге к Пеллене, поскольку никаких признаков опасности видно не было, решили направиться прямо в город.
В каждом городе есть своя красота, но Пеллена была действительно красива, она стояла на склоне горы, разделённая на две неравные части обнажённой скалой, что тянулась к господствующей над городом горной вершине, там всё казалось пустынным, но потом путники узнали, что на вершине когда-то стояли храмы богов. Сам город не имел стен, лишившись защиты после Ахейской войны, и лежал весь открытый, тянущийся в разные стороны храмами и огороженными рощами, городскими кварталами, гимнасием и портиками, являл изысканное сочетание белого и изумрудного цветов. Над Пелленой же поднимались суровые горы, в них брали начало реки Сифас и Крий, и многочисленные ручьи вились в каменных ложах, а сам город смотрел на море и слушал его дыхание.
Опыт Сикиона был ещё свеж, и подступались настороженно, для переговоров с горожанами выехала сама Зена с Гекатеем и Александром, однако всё вышло как нельзя лучше. Оказалось, что имя воительницы стало известно в Пеллене после событий в Халкиде Этолийской, и многие жители почитали её героиней, видели горожане и продвижение Каллисто, поэтому не были против преследователей и с охотой приняли их в город. Истинная причина такого рвения у местных аристократов выяснилась позже, когда они беседовали с Зеной в одном из городских садов. На этом месте для совета настояла Габриэль, желавшая вкусить аромата весны в таком, вот, чудесном саду и подозревавшая, что долго в городе они не задержатся. Никаких требований ограничить состав участников члены совета не выдвигали, и в саду, помимо Зены, свободно расположились и Габриэль с Александром и Персеем, и Гекатей с несколькими другими членами отряда.
- Так что вам известно о разбойниках? - Зена обращалась к пятерым собравшимся горожанам, главам самых влиятельных родов. Она сидела на скамье каменной беседки напротив пелленцев, сняв панцирь и облачившись в знак приобщения к миру и тишине в длинный хитон с изысканным узором. Гекатей стоял недалеко у стены, остальные члены отряда сидели на мраморной скамье по другую сторону колоннады, что размыкала стену, но и оттуда они могли всё слышать.
- Мимо нас они прошли два дня назад, это было в начале ночи, кое-какие слухи до нас доходили, и мы боялись разгрома сельских усадеб, однако разбойники двигались в строгом порядке и никого не тронули. Уже тогда это было подозрительно, и вчера мы поняли причину такого миролюбия, ибо вестники сообщили, что предводительница разбойников вступила в переговоры с бывшими пиратами, коими наградил наши города Помпей, - сообщил Аристей, один из пелленцев.
- Этого я и опасалась, видимо, она с самого начала желала добраться до Ахайи, заманив меня прежде на Пелопоннес и заставив обзавестись отрядом добровольцев, с пиратами же, как она считает, у неё будет больше шансов меня уничтожить. Судьба играет людьми, раньше эти братья дельфинов, как их иногда называли, были моими друзьями, потом судьба увела меня на Восток, а их вытеснил из морей Помпей, кого-то поселил в ахейские города, и, вот, нам суждено встретиться врагами, - Зена, довольно откровенно изложила свои мысли и вновь обратилась к Аристею. - Что же вам известно о результатах этих переговоров?
- Основная масса пиратов поселена в Димах и Патрах, на востоке же нашей области есть лишь несколько общин, но уже здесь, как нам известно, она нашла единомышленников, - сказал один из пелленцев. - Разбойники стоят лагерем где-то под Эгирой, демонстрируют миролюбие, о чём нам уже сообщили пришедшие оттуда торговцы, говорят о том, что не тронут Ахайю, что собирают воинов для борьбы с врагами ахейцев.
- Вон, она к чему клонит. Это может быть очень опасно для всех вас, она хочет спровоцировать гражданские распри, а то и конфликт с римлянами. В ваших городах римляне сейчас есть? В Сикионе, вон, один уже все соки из жителей выпил.
- Нет, в нашем городе нет ни единого, в остальных же, может, несколько торговцев из Италии, но они в наши дела не вмешиваются. Да и что им тут делать? Сама видишь, что земля наша не богата, и города слабы. Римляне тянутся в Афины, хотя, там тоже одни руины.