Читаем Царство миллиардера (прогонка) полностью

«Он не может тебе ничего обещать», — хихикнула София, и глаза Луизы метнулись за мной, весь ее огонь и ярость горели в этих золотых глубинах.

«Прикоснись к нему, мама, и я прикончу тебя». Моя маленькая королева-воительница была такой жестокой. На этот раз все будет по-другому. Никто больше никогда не причинит ей вреда. — И это не будет быстрая смерть.

И я позабочусь о том, чтобы желания моей женщины сбылись.

— Последний шанс, София, — сказал я ровным голосом. — Отпусти нас с Луизой, или ты умрешь.

«Вы не в том положении, чтобы командовать. Пришло время положить этому конец».

И здесь мы идем.

Глава 62

Луиза

Д

Прочитанное наполнило меня, когда воспоминания пытались настигнуть меня — мы оба были окровавлены и в синяках на этой самой земле.

Я проигнорировал это, вместо этого работая над своими привязками. Если бы мои руки были свободны, я мог бы выхватить пистолет Драго, а Кингстон позаботится обо всем остальном.

— Иван предупреждал меня о вас двоих, — сказала Мать, ее голос был тише, чем я привык. Возможно, все эти пытки, которые она мне назначила, утомляли ее.

Я встретил злобный взгляд матери своим собственным. — Иван играл на тебе, как на скрипке, — прошипел я. Моей целью было разозлить ее, но это Драго разозлился и сильнее тыкал пистолет мне в грудь. «Ты думала, что он танцевал под твою дудку, хотя на самом деле это ты все время танцевал под его».

"Как же так?" — спросила она, пока я пытался придумать что-нибудь, чтобы поддержать этот разговор, потому что у Кингстона наверняка был план.

Где-то в уголках моего сознания я вспомнил все, что произошло, когда мы в последний раз были вместе в этой комнате. Часть нас умерла здесь, но глаза Кингстона призывали меня быть храбрым.

— Он хотел, чтобы ты устроил бракосочетание с картелем Тихуаны, — заметил я, мои путы постепенно ослаблялись. «Ты боролся с ним, но в конце концов сдался. Видите, он получил то, что хотел.

— Думаешь, он этого хотел? — недоверчиво усмехнулась она. «Это все был я».

Мои брови нахмурились. «Но…»

«Я хотела большего и лучшего, чем то, что было у Бенито Кинга», — ответила она. «Они использовали меня, чтобы погасить долг «Красавиц и бандитов», поэтому я начал соглашение с «Марабеллой бандитами».

Мой рот отвис. «Перес…»

Она откинула голову назад. «Я использовал Переса как марионетку, но все это время дергал за ниточки».

— Так ты продал Лиану? Мне хотелось пнуть себя, потому что часть меня отказывалась верить, что мать может поступить так со своим ребенком.

— Нет, ты идиот. Что-то тронуло мой разум, но мой мозг отказался это обработать. «Я продал тебя ».

Кусочек головоломки встал на место, когда я ошеломленно посмотрел на мать, без тени сомнения, что она говорит правду.

— Вот почему ты не потрудился спасти меня, когда меня схватил Сантьяго, — прошептал я.

«Теперь она это понимает». Подойдя ко мне, она одарила меня холодной улыбкой, а затем наклонилась вперед так, что ее лицо оказалось на одном уровне с моим. И все это время цель Кингстона была на Драго. «В свою защиту скажу, что сначала я думал, что они убили тебя, но потом твое имя распространилось в темной сети, поэтому я знал, что ты выжил. Я похитил тощую дочь Переса и собирался использовать ее, чтобы вернуть мою настоящую Лиану».

У меня от всего этого кружилась голова. Но одно было ясно: если бы Кингстон не пришел за мной, я оказался бы во власти каких-то больных ублюдков.

«Ты всегда была такой слабой, Луиза. Проблема, которую нужно было решить».

Я плюнул ей в злобное лицо, когда меня пронзила ярость. «Нарциссическая сука. Твой первенец возненавидел бы тебя. Я рад, что ее у тебя отобрали.

— Не трогай ее. Голос Кингстона был полон ярости, но прежде чем я успел что-либо сделать, мать ударила меня так сильно, что у меня зазвенело в ушах, и я пошатнулся на стуле. Моя щека горела, глаза щипало, но на следующем вздохе землю потряс громкий взрыв.

— Это будет твоей последней ошибкой, — процедил Кингстон, услышав приближающиеся звуки боя, пуль и взрывов где-то в замке. — Ты никогда больше не прикоснешься к ней.

«То, что ты привел подкрепление, не означает, что ты победил», — хихикнула Мать с кривой улыбкой. «Ты ее не получишь. Я остановил тебя восемь лет назад, остановлю снова».

Кингстон одарил ее холодной усмешкой. "Не в этот раз."

Должно быть, драка почти дошла до нашей камеры. Были слышны удары, хрюканье и треск костей, и вскоре люди Матери хлынули в камеру, а за ними еще больше. И тут знакомое лицо.

Алексей Николаев.

В воздухе прозвучало еще больше пуль.

Все произошло слишком быстро. Кровь брызнула мне на лицо. В ушах у меня зазвенело. Мой стул упал, и моя голова так сильно ударилась о каменный пол, что я мог поклясться, что вижу звезды.

Не обращая на это внимания, я разорвал ослабленные крепления, затем дернул стул и замахнулся им на Драго. Он взревел от боли и уронил пистолет, скользя им по полу.

Краем глаза я заметил, как Кингстон, Алексей и его братья сражаются с людьми Софии.

Я наткнулся на пистолет Драго и добрался до него одновременно с моей матерью. Затем, схватив пистолет, я выпрямился и направил его на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги