Читаем Царство ночи полностью

Первый этаж был просторным и напоминал планировку дома Маркуса, только масштабнее. Слева Крис Риордан и двое других людей, наверное, из Сети, обходили длинный обеденный стол, который, к удивлению Ами, не подломился под горой еды. Справа Этьен, Ришар и Лизетт устроились на одном из трех длинных диванов, разделяющих гостиную.

У них была грустная история: Лизетт против воли обратил муж, ставший вампиром. Братья-близнецы девушки, не понимая природы недомогания сестры, пытались помогать ей, скрывая ее состояние и предлагая себя в качестве доноров. В итоге вирус превратил в бессмертных и обоих братьев до того, как Сет, нашедший Лизетт, смог бы предотвратить случившееся. По словам Дэвида и Сета, близнецы вовсе не жалели об этом и сделали бы так еще раз. Однако Лизетт постоянно испытывала чувство вины от того, что заразила их, и братья никак не могли ее успокоить. Хотя сейчас француженка хорошо скрывала свои чувства.

Лизетт улыбнулась, увидев гостей. По-дружески махнула Ами и подмигнула Маркусу.

Рядом с ними стояли еще трое — женщина и двое мужчин — все обычные люди. Ами узнала Трейси, аколита Лизетт, а двое остальных, скорее всего, помогают Этьену и Ришару. Они оба бесстыдно флиртовали с этой длинноногой блондинкой. Тот, что постарше, рассмешил Трейси и заставил младшего покраснеть до корней рыжих волос. Скорее всего, молодой человек — тот самый Шелдон.

Ами прищурилась, вспомнив, какой опасности этот юноша подверг Маркуса.

— Погоди. Я знаю, что ты за меня переживаешь, но не надо на него накидываться. Уверен, что другие уже его отчитали.

Ами улыбнулась, вызвав ответную улыбку.

— Не надо есть неоперившихся малышей, львица. Немногим дано достичь твоего уровня, даже при многолетней практике.

Ами толкнула Маркуса в плечо.

— Льстец!

— Ничего подобного! — отозвался Ришар.

— Ты просто ревнуешь! — возразил Маркус.

Этьен рассмеялся и пихнул брата.

— Ами пришла? — раздался голос из глубины дома.

Она подпрыгнула, когда все присутствующие хором ответили:

— Да.

Неужели они все ее знают?

Поджав губы, девушка укоризненно взглянула на Маркуса.

— Служба у тебя создала мне репутацию.

Он покачал головой.

— Репутация у тебя появилась после того, как ты не убежала, а сражалась вместе со мной против тридцати четырех вампиров. Сама виновата.

Из коридора в другом конце комнаты вышел высокий, стройный, загорелый мужчина с выбритой головой — Дарнел. Он расплылся в широкой улыбке и бросился Ами навстречу:

— А вот и ты!

Ами обрадовалась и, отпустив Маркуса, обняла Дарнела за шею. Она рассмеялась, когда он принялся покачивать ее в объятиях, так что ноги болтались в воздухе из стороны в сторону, как язык колокола.

— Я скучала!

— Я тоже скучал. И чуть в обморок не падал каждый раз, когда мне рассказывали о твоих последних выходках. Какого черта, Ами? — Он опустил ее и уставился с беспокойством, пробирающим до глубины души. — Тридцать четыре?!

Она вздохнула.

— А давайте, вместо обсуждения числа наших противников, вы вспомните, что мы с ними справились.

— Поверь, этот факт не прошел незамеченным. Все на нашем сайте считают тебя легендой.

— А кем они считают меня? — спросил Маркус.

Дарнел нахмурился.

— Безумцем.

— Не дразни его. — Ами стукнула друга в плечо.

— Ты едва не померла по его милости!

Ами вскинул бровь.

— А ты ради Дэвида не сделал бы также?

Он хмыкнул и ответил:

— Дэвид не рискует понапрасну.

— А полтора года назад? — напомнила она ему о том случае, когда Сет и Дэвид спасли ее с риском для жизни.

Дарнел мило улыбнулся.

— Тогда риск был оправдан.

Ами повернулась и заметила внимательный взгляд Маркуса. А стоило Дарнелу обнять ее по-дружески за плечи, как он взял ее за руку и притянул к себе.

Неужели ревнует?

Тут из коридора вышли два незнакомых бессмертных.

— Кто это? — спросил Маркус.

Дарнел оглянулся через плечо и кивнул вновь прибывшим гостям. Почти все остальные с любопытством уставились на новичков.

— Станислав и Юрий, проездом по пути в Вирджинию.

— Они на замену тамошнему стражу?

Сет предпочитал иногда перебрасывать бессмертных с места на место, чтобы они не заскучали. Новые окрестности вне привычных комфортных условий и необычные обстоятельства помогали не терять вкус к жизни.

Но Дарнел покачал головой.

— Подкрепление. То, что происходит тут у нас, теперь распространилось и на соседние штаты. О’Кирни полчаса назад укатил в Теннесси. Вампиры собираются в куда большие группы, чем при Бастиене.

Ами нахмурилась.

— Как такое возможно?

— Мы точно не знаем, но когда Бастиен планировал отомстить, он собирал лишь уже обращенных вампиров. Но на сей раз, командир приказал последователям обращать людей.

Маркус выругался.

Красавчик Дарнел кивнул, помрачнев.

— Сообщений о пропавших куча. Только так можно объяснить многочисленность вампиров, хотя вы с Ами прикончили большую группу неделю назад, а прошлой ночью не стало еще многих.

— А сколько уничтожили в итоге? — спросила Ами.

— Прошлой ночью? Восемьдесят три.

От таких цифр у нее по спине пробежал холодок.

Маркус напрягся и до боли сжал ее руку.

— Что он тут делает, черт побери?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные стражи

Зарождение тьмы
Зарождение тьмы

Когда-то самой большой трудностью в жизни Сары Бингем было заставить учеников слушать ее во время урока. Теперь же она спасла раненого незнакомца и угодила прямо в гущу борьбы между злобными вампирами и могущественными бессмертными, которые тоже питаются кровью, чтобы выжить. Роланд Уорбрук - самый неотразимый мужчина из всех, кого Сара когда-либо касалась. Но его желание к ней смешано с голодом, который Роланд едва способен обуздать… За все девять столетий его бессмертной жизни еще ни одна женщина не искушала Роланда так, как Сара. Но просить о ее любви нельзя, ведь для этого ей придется расстаться со знакомым миром, а также с самой жизнью, ради защиты которой бессмертный готов пойти на что угодно. Роман "Зарождение тьмы" ("Darkness Dawns") - первый в серии "Бессмертные стражи" (Immortal Guardians), издан на английском в 2011 году Переводчики:  KattyK - 1-12, 14, 17-19 Anastar - 13, 15, 16 Редакторы: Reine deNeige, gloomy glory Перевод выполнен на сайте lady.webnice.ru 

Дайан Дюваль

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги