Читаем Царство. Паника полностью

– Она начинающая знахарка, – парировал Франциск. – А ее учитель умер. Кто знает, как он настраивал ее? Что, если она пыталась лечить людей, но совершила ошибку?

– Это не делает ее ведьмой, – сказала Мария. – И это не означает, что она должна сгореть у столба.

Екатерина, глубоко вздохнув и убрав эмоции с лица, распахнула дверь в комнату для завтраков.

– Так-так, дети, – сказала она, подходя к сыну поцеловать его в щеку. – Разве стоит ругаться до завтрака? Я вас слышала за три коридора. Нам ведь не нужно, чтобы сплетничали слуги?

– Странно, если они еще не сплетничают. – У Франциска было мрачное лицо, под глазами залегли тени. – Мария хочет оставить девочку-ведьму в замке.

– Франциск! – Такие же усталые глаза Марии вспыхнули. – Уверена, твоей матери не интересно слушать историю, пока она не разрешится.

– Напротив. – Екатерина села за стол между Франциском и Марией, слуга поставил перед ней чашку горячего чая. – Я с большим удовольствием выслушаю эту историю. Может, смогу помочь советом. В конце концов, должна же быть какая-то польза от моего опыта.

Мария прожила в замке год и лишь несколько месяцев была королевой, но она знала, когда не стоит затевать споры с Екатериной и Франциском. Франциск был прекрасно осведомлен, на что была способна его мать, но все равно обращался к ней в кризисных и запутанных ситуациях, особенно когда между ним и женой не было согласия. С присутствием в своей жизни королевы-матери Мария смирилась, по крайней мере пыталась.

– Нас попросили вмешаться в казнь ведьмы, – объяснил Франциск, пока Мария пила свой травяной чай. – К нам вчера пришли родители обвиняемой девочки и попросили не позволить старейшинам деревни сжечь ее на костре, пока не будет проведено надлежащее расследование. Но когда Баш прибыл в деревню, чтобы поговорить с девочкой, жители взбунтовались и попытались ее сжечь.

Екатерина понимающе нахмурилась.

– И они знали, что Баш говорил напрямую от тебя, их короля?

– Да, – сказала Мария. – И они убили родителей обвиняемой девочки, когда Баш стал настаивать, чтобы ее отдали под его опеку. Я говорила с девочкой, Баш и Кенна провели какое-то время с ней и ее семьей, и мы уверены – она не ведьма, но Франциск по-прежнему настаивает на том, что нужно отложить суд над жителями деревни. Баш считает, что один из старейшин, глава их совета, имеет слишком сильное влияние на ситуацию.

Екатерина сделала глоток чая, о чем-то сосредоточенно думая.

– В каком колдовстве ее обвиняют?

– В деревне по необъяснимым причинам умерли несколько стариков, – сказала Мария.

– Тогда нам нужно подержать ее здесь, – посоветовала Екатерина. – Слишком много глупых суеверных возмущений развелось вокруг, и с этим нужно что-то делать.

– И она вызвала у нескольких женщин, ожидавших ребенка, выкидыши, – добавил Франциск, многозначительно глядя на свою жену.

– Так говорят, – подчеркнула Мария. – А девочка утверждает, что не обладает подобными знаниями. В деревне она была ученицей знахаря, и это единственная связь.

– И можно мне узнать название деревни? – спросила Екатерина. – И имя главы совета.

– Это деревня Осер, – сказал Франциск, потирая виски. – Деревушка на юге. Из того, что нам удалось выяснить – это обычное крестьянское поселение, в нем нет ничего особенного. Имя старейшины – Дюкен. Мне это имя не знакомо.

– Да, та еще головоломка, – кивнула королева-мать, отламывая кусочек слоеного круассана. – Но, конечно, нужно что-то предпринять. Малейший намек на существование ведьмы злит людей. В этой ситуации мой совет – не вмешивать толпу.

Франциск удобно расположился на своем стуле и откусил большой кусок колбаски, глядя на Марию с триумфом в глазах.

– И все же этот мятеж в Осере – не менее важная проблема. Нельзя позволить знати увидеть, что ты игнорируешь демонстрацию такого вопиющего неуважения, – продолжила королева-мать. – И раз уж мы оказались вовлечены, то вариант просто отрубить девчонке голову и пресечь все на корню больше не рассматривается.

– Екатерина! – воскликнула Мария.

– Ах, успокойся! – шикнула на нее Екатерина. – Я уже сказала, это больше не вариант. Да и если бы было… Не дай бог, это дойдет до Ватикана.

– И что ты предлагаешь? – спросил Франциск. – Чем дольше мы ждем, тем слабее я выгляжу, не важно как начну действовать.

Екатерина наклонила голову набок, обдумывая ситуацию и сосредоточившись на своем завтраке.

– Так что же? – нарушила, казалось, бесконечную тишину Мария. – Что нам делать?

– Молодежь в наши дни вечно куда-то торопится, – пробормотала королева-мать. – Я могу завершить свой завтрак?

Мария закатила глаза и отодвинула тарелку в сторону. Екатерина никогда не упускала возможности помучить ее, даже когда они с Франциском просили о помощи. Особенно, когда они просили ее о помощи.

– Мой совет, – начала Екатерина, промакивая уголки губ шелковой салфеткой, – выяснить как можно больше о Дюкене и позволить мне поговорить с девочкой.

– Вам?! – Мария не смогла скрыть своего удивления. – Вы поговорите с девочкой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения