Читаем Царство. Паника полностью

– Алис, – прошептала Мария, ее глаза привыкали к темноте. Свечи, которые принесли они с Адой, едва освещали кромешную тьму ночи в клетке. – Это я, Мария. Привела сестру повидаться с тобой.

Она услышала звук в дальнем углу комнаты, но Алис продолжала молчать.

– Погоди минутку, – сказала Мария. – Я сейчас вернусь.

Вернувшись в коридор, Мария увидела, как напуганные стражники столпились вместе.

– Что такое? – потребовала она. – Почему вы не на своих постах?

– Дверь не должна открываться, ваше высочество, – ответил стражник, который впустил ее. – Мы должны держать ее закрытой, чтобы не дать ведьме наслать еще больше заклятий на дворец.

– Думаете, ведьме нужна открытая дверь, чтобы насылать заклятия? – спросила Мария. – С чего вы это решили? Если она может убить, не прикасаясь, то закрытая дверь для нее не помеха. Теперь зажгите дюжину ламп, принесите их сюда и постарайтесь не верить во все, что слышите.

Один за одним стражники входили в камеру, огромные вооруженные мужчины, трясущиеся перед двумя маленькими девочками. Как только они оставили свечи и ушли, Мария встала на колени рядом с Алис и крепко обняла ее, когда та начала рыдать. Тьма успокаивала. Она уносила прочь дневной свет и проходящие часы. Теперь Алис видела, как рассветные лучи отбрасывали тени на пол открытой камеры, и она знала, что уже утро. Пришло время встретить свою смерть.

– Я не знаю, что сказать. – Мария гладила девушку по волосам и укачивала ее на руках. – Если бы я могла хоть что-то сделать… Баш все еще пытается доказать твою невиновность, но у нас заканчивается время.

Алис посмотрела на королеву, ее голубые глаза были налиты кровью, кожа вокруг носа содрана.

– Клянусь, – сказала она, словно Мария и так не верила ей, – я не причиняла никому вреда. Ни в Осере, ни в замке.

– Понимаю, ты дважды оказалась не в том месте и не в то время, – сказала Мария. – В Осере, а потом здесь. Я не верю, что ты причастна к чему-то из случившегося.

Все трое сидели тихо, в камере раздавался лишь треск свечей и ламп.

– Тебе принесут завтрак? – спросила Ада, нарушая тишину. Мария посмотрела на девочку, которая сидела, скрестив ноги, напротив одной из ламп, осторожно тыкая пальцем в стекло. – Я есть хочу.

– Ада, – сказала Мария тихо, не желая упрекать девочку. Иногда горе проявляется очень странно. – Хочешь поговорить с сестрой наедине?

– Мы постоянно говорим наедине. – Малышка вытянула длинную прядь волос и зажала ее между носом и верхней губой, как усы. – Я хочу свой завтрак.

Алис посмотрела вверх, вытирая глаза рукавом грязного платья.

– У тебя был сон? – спросила она сестру. – Или ты сошла с ума?

– Много снов, – снова сказала Ада, улыбаясь. – Они почти здесь.

– Кто почти здесь? – спросила Мария, а Алис отодвинулась от нее и уставилась на Аду. – О чем ты говоришь?

Ада пожала плечами и жестом указала Марии приблизиться. Она прижала ручку к ее уху, будто собиралась рассказать секрет.

– Если хочешь, – прошептала малышка. – Я могу быть твоей маленькой девочкой. Все мальчишки ужасные.

Испуганная Мария выпрямилась.

– Они все уже почти здесь, – повторила Ада, раскачиваясь из стороны в сторону. – Но не думаю, что я скоро получу свой завтрак.

Прежде чем Мария и Алис успели расспросить ее побольше, дверь в камеру с треском распахнулась, и появились несколько новых стражников с мужчиной, которого Мария уже видела раньше. Это был священник, который наблюдал за казнями во дворце.

Нахмурившись, Мария поцеловала Алис в лоб, отстранилась, взяла Аду на руки и встала.

– Мы все еще молимся, – прошептала она, оставив Алис для ее последней исповеди.

<p>Глава 16</p>

– Она не должна здесь находиться, – сказал Франциск, когда Мария и Ада вышли во внутренний двор.

– Я просила ее вернуться в покои, но она отказалась, – сказала Мария, посмотрев вниз на девочку. Улыбка покинула ее лицо, но она оставалась спокойной, излучая странную уверенность, которую Мария практически почувствовала, когда взяла ребенка за руку. – Это ее сестра. Если бы сегодня казнили члена твоей семьи, разве тебя бы здесь не было?

– Но она не член нашей семьи, – напомнил Франциск. – Это девочка, которая прибыла сюда несколько дней назад, подозреваемая в колдовстве. Почему ты не можешь это запомнить?

– Удивлена, что ты не собираешься сжечь ее на костре, – сказала Мария, не отвечая на его вопрос. – Разве обезглавливание работает на ведьмах? Или ты ожидаешь, что она подберет свою голову и улетит на метле?

– Алис казнят не как ведьму, – ответил он, глядя как оранжевые и розовые полосы рассекали бледно-голубое рассветное небо. – Ее признали виновной в убийствах.

Мария не могла отвести взгляд от палача, высокого и надменного, уже надевшего свою черную маску-капюшон. По спине побежали мурашки от мысли, что она могла проходить мимо него в коридорах и даже не знала его имени. Она даже могла улыбаться ему и отвечать на его приветствия. И могла продолжать делать это, так и не узнав, что он отнял жизнь невинной девочки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения