Я рванула обратно. Естественно, ни о какой осторожности не было и речи. У второго озера я чуть притормозила, но особо прыткая старушка чуть не вцепилась мне в ногу. Я вырвалась, но ошпарилась паром. Руку обожгло кислотой. Боль была адская. Рука перестала реагировать. Благо бежать мне это не мешало. Старушки взвыли от радости и ускорились! Видимо, мне попался олимпийский резерв старушек. У первого озера эти милые бабульки все же ухватили меня за платье. Я отбивалась и случайно задела воду. Мгновенно поднялся ураган и засосал часть старушек. Но, видимо, они пришлись ему не по вкусу, так как старушки вылетали из озера обратно практически в тот же миг, как и исчезали в его пучине. А вот мое платье пострадало значительно. Но каким-то чудом я удержалась и добралась до заветной тропинки. Часть старушек продолжала меня преследовать. Я из последних сил упала на основную тропу. Думала, что мне конец, но бабульки на тропу ступить не рискнули. Скалились беззубыми ртами, но на тропу не вышли. Я поднялась и побежала к выходу, волоча за собой ценный груз — артишоки.
— Цави! — радостно воскликнула Одри.
— Пришла? — удивилась Рива. — А я думала, тебя ведьмы съедят. Но я рада, что старые грымзы остались с носом. Захватили артишоки! А я их так люблю. Давай их сюда!
Веточки потянулись к корзинке.
— Пропустишь нас всех троих? — уточнила я.
— Конечно! Артишочки мои! Ласточки! Я вас съем! Идите сюда! — причитала Рива.
К моему удивлению, магические артишоки на самом деле выпрыгивали из корзинки и бежали в пасть к Риве.
— Мы пошли. До свидания, Рива, — поспешила попрощаться я.
— Да, да, да, веселая гостья Цави! Заходи! Всегда рада послать тебя за артишоками! Ты мне нравишься.
Мы бежали по тропе, не чувствуя ног. Старушки плотоядно провожали нас взглядом. Одри и Тай старались помочь мне, но сами были ели живы от страха.
Последняя часть столицы царства охв встретила нас очень гостеприимно. Практически хлебом и солью. А точнее, целая делегация ожидала нашу измученную компанию.
Леди Лея
Может это покажется странным, но я чувствовала себя прекрасно. Одри и Тай не переставали меня обнимать и благодарить. Я, конечно, чуть смутилась, но было безумно приятно слышать, как эти две зазнайки признают мою ценность.
— Доброго цвета, дети! — к нам обратилась очаровательная охва. Манеры, наряд, подача выдавали в ней знатную особу. В тоже время, улыбка охвы грела и располагала к себе.
— Доброго цвета, леди, — Тай и Одри слегка кивнули.
— Вас ждет вкусный обед и, видимо, очень необходимая вам ванна, Одри, — продолжила леди.
Одри вздрогнула, нахмурилась. Хорошее расположение духа как рукой сняло. А я удивленно уставилась на свою охву. Это что получается, Одри тут ждут? Не понимаю!
— Леди, велите подать экипаж, — холодно ответила Одри.
— Как прикажете, — леди слегка поклонилась и, представьте себе, пошла отдавать распоряжения по поводу экипажа.
— Что это было, Одри? — прошептала я.
— Ничего особенного, Цави, — вздохнула охва. — Я дома.
— Дома? Ты здесь жила? Живешь? Одри, я ничего опять не понимаю! — возмутилась я.
— Я тут родилась и выросла, — пояснила Одри.
— И решила отправиться учиться в Академию? — предположила я.
— В каком-то смысле, — уклончиво ответила охва.
— Цави, сейчас не совсем время для вопросов, — вклинился Тай.
— У вас всегда нет времени мне все рассказать, а потом мы влипаем в неприятности!
— Цави права, — неожиданно согласилась Одри. — Но времени действительно мало. Цави, что ты хочешь узнать еще? — я чуть не задохнулась от возмущения.
— Всё! Я хочу знать всё!
— Давай начнем с чего-нибудь более конкретного, — усмехнулась Одри.
— Хорошо! Как охвы узнали о нашем прибытии? — меня с самого первого мгновения мучил этот вопрос.
— Мои подданные почувствовали мое приближение, как только мы пересекли первую арку, — пояснила Одри.
— Подданные? — удивилась я.
— Да, Цави, — грустно улыбнулась Одри. — Я дочь королевы охв.
— И ты молчала? — возмутилась я.
— Это не имеет значения, девочки! — Тай нервничал. — Потом свои титулы обсудите!
— А ты, случайно, не королевских кровей, — прищурилась я.
— Сейчас не до этого, Цави! — взмолился Тай. — Одри, соберитесь. Леди возвращается.
Прекрасная леди вернулась с экипажем.
— Прошу, Одри. Ваши друзья могут вас сопроводить, — она это сейчас серьезно?! А могло быть иначе? Я фыркнула, не сдержалась. Тай толкнул меня локтем. Опять! Началось! Мелкие сатрапы!
— Идем, — скомандовала Одри и уверенно забралась в экипаж. — Поехали! — леди и вся свита остались далеко позади.
— Это нормально? — спросила я, оборачиваясь и пытаясь рассмотреть тех, кого скрыл столб пыли.
— Это нормально, — ответила Одри. — У моего статуса есть плюсы, — грустная усмешка слегка тронула напряженное лицо охвы.
— Расскажи все, Одри, — попросила я.
— Не успею, мы почти приехали.
— Так быстро, — удивилась я.
— Конечно! Это же королевский экипаж, а мы не любим ждать, — с истинно королевским жеманством ответила Одри. А я уже отвыкла так себя держать.
— Одри, спокойно, — Тай сжал ручку Одри, а охва наградила его благодарным взглядом.