Читаем Цель полностью

Я невольно начинаю смеяться. Черт, хотел бы я, чтобы остальные парни были тут прошлой ночью и видели творящийся здесь хаос. После товарищеского матча со Скрантоном мы с Дином приехали домой, где Элли и сестра Дина смотрели в темноте фильм ужасов. Девчонки перепугались, Элли нечаянно вырубила Дина пресс-папье, и теперь я достаточно вооружен, чтобы подкалывать его до конца жизни.

– К слову о прошлой ночи, – говорит Ханна. – Сестра Дина нормально добралась домой, в Браун? Вот бы с ней познакомиться.

– Поверь мне, – бормочет Фитци с дивана, – тебе повезло, что ты с ней незнакома.

Логан фыркает от смеха.

– Бедняжка. Горячая блондинка набросилась на тебя. Как она смела!

Фитци вспыхивает.

– Она попросила меня показать член!

– А разве это проблема?

Когда Моррис и Гаррет начинают хохотать, Фитци просто пожимает плечами.

– Агрессивные телки – не мой выбор. Мне нравится придерживаться собственной скорости, ясно?

Так и хочется сказать, что это чушь: он, кажется, не возражал, когда подруга Сабрины, Карин, потащила его в свою машину. Но мы с Фитци особо не обсуждали ту ночь, так что я молчу. Кроме того, если упомяну двойное свидание, все начнут спрашивать, с кем я там был.

Последний раз, когда мы виделись, Сабрина поддразнивала меня, будто я не признаюсь никому о нас потому, что стесняюсь ее. Но дело не в этом. Мои друзья имеют плохую привычку совать нос в любовные похождения друг друга: как, например, сейчас, когда Гаррет озабочен Дином и Элли. Так что да, я бы предпочел, чтобы мои отношения с Сабриной не обсуждались – по крайней мере, сейчас, когда они только начинаются.

К тому же я точно знаю: втайне она рада, что все так. Когда я однажды использовал слово «отношения», говоря о нас, она стала вести себя странно и забеспокоилась.

– Ладно, мне пора бежать, – говорю я всем. – Есть еще какие-то коллективные вопросы, которые следует обсудить, или я могу идти?

– Иди, – ворчит Гаррет, отпуская меня жестом руки. – Ты все равно бесполезен.

***Сабрина

Язык Такера оказывается у меня во рту раньше, чем я успеваю хотя бы закрыть входную дверь. Несмотря на волны тепла, бегущие по телу, я заставляю себя увернуться от нового поцелуя. Бабушка на кухне, не хочу, чтобы она вышла и увидела все это.

– Бабушка дома, – шепчу я.

Ожидаю вздоха разочарования, но он просто кивает.

– Круто. Не хочешь меня представить?

За месяц знакомства с Такером я поняла, что этот парень абсолютно невозмутим. Он принимает все как должное, приспосабливается и адаптируется к любым условиям. Даже не знаю, как он выглядит, когда раздражен.

– Я должна тебя предупредить: бабушка немного… откровенна. – Это мой очень тактичный способ сказать «грубая стерва». Мы направляемся на кухню, и я молюсь о том, чтобы она не была резка с Такером.

Когда мы входим, она сидит у стола, листая номер US Weekly.

– Рэй опять забыл свои ключи? – спрашивает бабушка, не поднимая глаз.

– Э, нет. – Я неловко переминаюсь с ноги на ногу. – Бабуль, это Такер.

Она поднимает голову, и в ее взгляде мгновенно появляется интерес. Она изучает Такера с головы до пят настолько нагло, что мои щеки начинают гореть.

– Бабушка, – с упреком говорю я.

Она отмахивается от меня.

– Очень приятно познакомиться, Такер, – она делает ударение на слове «очень».

Отлично. Моя бабуля заигрывает с моим… точно не знаю, кто он мне. Но бабушкин чарующий голос кажется каким-то неуместным.

– Я Джой, бабушка Сабрины.

– Приятно познакомиться, мэм. – Он протягивает руку, и она держит ее немного дольше, чем требуется. Достаточно долго, чтобы он выглядел смущенным, когда отступил назад.

– Сабрина не говорила, что у нее есть парень.

– Мы просто друзья, – отвечаю я.

Плечи Такера напрягаются.

Черт. Я не собиралась его обижать – просто не хотела, чтобы бабушка совсем разошлась и начала спрашивать, когда свадьба и прочее дерьмо.

– Я думала, ты слишком занята, чтобы заводить друзей. – Она с издевкой приподнимает бровь.

Я стискиваю зубы.

– У меня всегда есть время на друзей. Я дружу с Хоуп и Карин, ведь так?

Вместо того чтобы ответить, она снова поворачивается к Такеру.

– Так чем вы, два друга, планируете заняться сегодня?

Я отвечаю, прежде чем он успевает открыть рот.

– Мы побудем немного в моей комнате. Может, посмотрим фильм или вроде того.

Она с понимающей улыбкой смотрит на нас.

– Ну ладно. Постарайтесь смотреть его потише, ага?

И мы все понимаем, что она говорит не о звуке телевизора.

С горящими щеками я выталкиваю Такера из кухни.

– Прости, – говорю я, когда мы выходим в коридор. – Она может быть невежливой.

Он пристально смотрит мне в глаза.

– Почему невежливо с ее стороны спрашивать, кто мы друг другу?

Я отвожу взгляд. Вот он и поймал меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне кампуса

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература