Читаем Цель – профессор Краузе полностью

– Рудольф тут, Генрих, ни при чем, я давно мечтала попасть к вам, потому и за Краузе-младшего замуж вышла. О вас молва идет по всему миру. Вы – гений. Но я хочу девочек, точно таких, как я. Ген старения, Генрих, можете убрать, но больше ничего не подсаживайте моим клонам, я и так достаточно умна и обладаю многими достоинствами, о каких не всем можно рассказывать. Надеюсь, Генрих, мы с вами договорились и будем очень хорошими родственниками. Я буду очень верной женой вашему сыну. А он действительно ваш сын или ваш клон? Рудольф сомневается, что он ваш сын и рожден естественным путем, он думает, что вы его сделали из своей клетки.

– Какая ты любопытная, девочка, зачем тебе все это знать?

– Чтобы убедить Рудольфа, что вы все же его отец, а не клон. Он догадывается обо всем и страдает от этого.

– Тогда убеди его, что я его настоящий отец и что он не клон, а мой родной сын.

– Я сделаю это, если вы мне позволите вам во всем помогать, я хочу наблюдать, как будут развиваться мои клоны, я хочу стать врачом, как вы. И вы мне в этом поможете. Я буду вам самой преданной и послушной помощницей. Договорились, Генрих?

– Договорились, мотылек, а теперь я сделаю тебе укол и обследую тебя полностью. Нужно провести все анализы, крови понадобится достаточно много. Тебе придется день полежать здесь, ты согласна?

– Что скажешь, Генрих, я на все согласна, лишь бы увидеть своих крошек, то есть себя, наблюдать за всем происходящим. Я буду очень послушной. Я не хочу умереть и не оставить после себя никого.

– Тогда отправляем домой Рудольфа, и я занимаюсь нашей с тобой тайной? Так, девочка?

– Как скажешь, Генрих, с этой минуты я твоя самая послушная ученица.

Генрих выглянул из кабинета, позвал медсестру:

– Матильда, зайдите в кабинет и приготовьте все инструменты. Рудольф, поезжай домой, Эми останется на сутки здесь под моим присмотром, у нее случился выкидыш, нужна чистка. Передай всем, пусть не волнуются, завтра мы с ней приедем домой. А сейчас у меня много работы.

– Отец, у нее правда выкидыш?

– Правда, сын, ты же почти медик и знаешь, что такое у женщин часто случается, когда на организм слишком большие нагрузки. А она, вероятно, давно занимается спортом, вот сегодня утром и переборщила с бегом по городу. Иди, все будет в порядке. Это я тебе обещаю.

Рудольф ушел. Медсестра уже сделала Эми укол, и она отключилась.

– Генрих, какая красивая девочка, в ней есть что-то восточное. Я знаю, она ваша невестка, об этом уже знает весь наш город, все получили газеты из Берлина. Какие анализы будем проводить?

– Как обычно, Матильда, будем из ее клеточек делать красивых девочек. Ты моя умница, – и Генрих поцеловал медсестру в губы, – ты моя верная помощница, как же я люблю тебя, моя девочка. Сколько семейных пар мы с тобой спасли? Много, моя красавица, ты же знаешь, что и тебя я вырастил для себя, ты ведь мне не изменяешь, да?

– Что ты, Генрих, разве может быть у меня в жизни кто-то дороже тебя, я помню, как мы любили друг друга. Я и сейчас тебя люблю не меньше, а даже больше, – говорила медсестра, набирая полные пробирки крови, а Генрих отщипывал клетки эпителия у Эми из влагалища, яичников, матки.

– Да, красивая девочка, умная, клоны должны получиться на славу. Что там у нее со здоровьем?

– Она здорова, только есть в крови что-то такое, золота многовато, у обычных людей я столько никогда его не находила. Вероятно, она употребляет золотые пилюли очень давно. Поэтому у нее не происходит старения клеток. Интересно, сколько же ей лет на самом деле.

– Ты думаешь, что она гораздо старше, чем выглядит? – Думаю да, Генрих, вам бы к ней повнимательней приглядеться. Думаю, что она не просто так появилась здесь у нас.

– Это я уже знаю, Матильда, она мне призналась, что вышла замуж за Рудольфа, чтобы попасть ко мне, хочет, чтобы я ей подарил двух ее клонов-девочек.

– Ну, если только для этого, то приблизить к себе ее можно, я слышала ваш разговор, я все еще тебя ревную, Генрих, как в молодости. Видишь, ты позаботился обо мне, я не старею, а ты стареешь. Но это не мешает мне по-прежнему любить тебя. Что же, давай поможем этому «мотыльку», пусть получит своих сестренок, а заодно и нам поможет получить таких красоток. Как думаешь, сколько будет стоить такая крошка на нашем рынке?

– Не мешало бы и нам с тобой себе оставить несколько таких крошек, скоро совсем состарюсь, кто-то же должен будет тебе помогать вести все дела в клинике. А у нее, похоже, незаурядные способности. Когда будет просыпаться, ты у нее спроси, что она умеет делать. Дашь ей нашего особого вина, крови мы у нее много забрали. А она такая маленькая, худенькая, но какая жилистая. Откинь простынь, дай мне взглянуть на нее голую, больше ведь голой не увижу.

Матильда сняла с Эми простынь, залюбовалась ею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы
Соленый ветер
Соленый ветер

Остров Бора-Бора, 1943 год. Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия… Сиэтл, наши дни. Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…

Андрей Николаевич Чернецов , Сара Джио

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Прочие Детективы / Современная проза