Тем временем единорог уже успел подняться на на ноги и порщипывал травку, осторожно опираясь на ту поврежденную ногу, которая была только что мной излечена. Впрочем, Рогатка и на трех копытах держалась вполне уверено. А девочка сидела, прислонясь спиной к стволу железного дерева. Мгне бросились в глаза ее пепельного цвета волосы и полные губы. Она поджала ноги, отчего подол юбки собрался складками вокруг ее пояса, но под юбкой были еще короткие шорты, так что девочка могла позвоить себе сидеть в разных позах. она была года на два старше меня, но выглядела старше лет на пять, не меньше.
Ну и что с того! Я уже начал замечать в девочках то, что нужно, и это казалось мне вполне компенсирующим их командирские замашки. А девочки постоянно смеялись надо мной, если и даже обращали на меня внимание. Так что и я мог позволить себе не обращать на них внимания.
Тут я подошел к девочке и положил пред нею принесенное мной съестное.
— Как здорово! — в восхищении воскликнула она, — как раз то, что нужно!
— Давай съедим это вместе и побыстрее, — сказала она решительно, а то все испортиться!
И почему это я так быстро подчинился?
Мы принялись за трапезу. Девочка отличалась качеством, которое в той или иной степени присуще всем женщинам — говорить и кушать одновременно.
— Кстати, — мы так и не познакомились, — сказала она, пережевывая кусок вишеневого пирога, — меня зовут Марианна. Мой волшебный дар состоит в умении вызывать лошадей и им подобных и заставлять их думать. А как тебя зовут, а есть ли у тебя волшебный дар?
— Меня зовут Хамфри. Но вот волшебный дар… По-моему, у меня его нет!
— А, так ты его просто в себе еще не обнаружил?
— Да, по-моему, так, — тогда волшебный дар было иметь совсем необязательно, и многие потому его не имели, но я все равно почувствовал себя неудобно.
— А, не огорчайся, — продолжала Марианна беззаботно, — волшебный дар еще появится. Кстати, мне пятнадцать лет. А тебе сколько?
— Ты так молода? — я раскрыл рот от удивления.
— Ну конечно, неужели не видно? А сколько тебе-то?
— Я… мне тоже пятнадцать.
— Такой старый? — испытующе посмотрела она на меня.
— Ну конечно, — ее неверие почему-то смутило меня.
— Ты гном? — спросила она снова.
— Нет, человек. Просто похож на гнома.
— Ой, прости меня, но на ее лице не было видно следов раскаяния, но зато ясно проступало сомнение. Нет, она не собиралась опровергать мое исправление, но все-таки не слишком в него поверила. Впрочем, я понимал ее сомнения.
Установилось неловкое молчание. Наконец Марианна нарушила его с присущей ей живостью.
— Тут есть где-нибудь поблизости вода? — поинтересовалась она, оглядываясь вокруг, — речка или озеро, чтобы можно было ополоснуться? Ты грязный, а уж про меня и говорить нечего.
— Там позади я переходил речку, — сообщил я, но мне кажется, что ты там не захочешь купаться со мной!
— Ну как же, — воскликнула она с уже присущей вскм женщинам сварливостью, — я, наверное, и так уже поломала тебе весь график?
— График?
— Ты ведь идешб куда-то, не так ли? И тебе придется поворачивать назад из-за меня и Рогатки?
— Да нет, что ты! Я просто направлялся из деревни у Провала. Даже не знаю, куда шел!
— Из какой деревни?
— У Провала! Но ты же знаешь, это возле той большой пропасти.
— Нет, не знаю. Это какая пропасть?
И тут я вспомнил — ведь на Провал было наложено заклятие, которое начисто выветривало память об этой пропасти из умов всех, кто мог удерживать эту информацию. А поскольку я всегда жил возле Провала, то на меня это заклятие не действовало — возможно, я уже получил иммунитет к нему. И я решил, что Марианне рассказывать о Провале бессмысленно, поскольку из-за заклятия она все равно забудет об этом.
— Это просто такая большая пропасть, — сказал я поспешно и как можно более небрежно, — она не играет большой роли! Как и моя деревня! Я просто направлялся, чтобы поискать что-нибудь более интересное!
— Эх, как бы и мне избавиться от этой скуки! Моя деревня стоит на берегу Веселой Реки, но единственная веселая и и интересная достопримечательность этого места — драконы. Впрочем, они более опасны, нежели веселы. Уж кому это не знать, как не мне! Этот летающий дракон едва не сожрал нас! Я-то подумала, что мы же вышли за пределы их территории, позволила себе потерять бдительность, и вот, пожалуйста, результат!
— Ты и не выберешься из их владений, — сказал я веско, весь Ксант и есть их владения! А я-то думал, что там, куда я пойду, драконов будет меньше!
— Ты что, спятил? Тут же Страна Изобилия Драконов!
— Так неужели, — вырвалось у меня, — я шел совсем не туда, куда нужно?
— Если хочешь быть в безопасности, развернись и иди со мной. Я тоже иду, куда глаза глядят, лищь бы подальше от дома!
— Ты что же, — спросил я недоверчиво, хочешь путешествовать вместе со мной?