Читаем Целая вечность и на минуту больше-1 полностью

— Сначала все было нормально. Процессия отправилась на кладбище, мулла начал читать молитву, все втихаря крыли покойного: нашел, мол, время помирать — зимой, в такой мороз. Но стоят терпят, и вдруг мулла захлопывает Коран и говорит, что отказывается читать суру. Мои родственнички и без того на морозе задубели, а тут на них и вовсе столбняк нашел. Сын покойного от испуга прям у могилы стал совать мулле деньги, чтобы тот не беспокоился, что надуют. А он смотрит на него и спрашивает, кто умер первым: отец или мать? Сын отвечает, что мать, а чуть позже отец. Мулла говорит, что и он так запомнил, когда год назад читал молитвы над свежими могилками. А теперь почему на первой могиле, где лежит тело женщины, стоит памятник мужу, а на второй могиле — памятник жене? И тут сын вспомнил: на самом деле, когда оба памятника привезли, из уважения к мужчине сначала ему памятник установили, а на вторую могилу — памятник его матери. Тут над кладбищем повисла мертвая тишина. Мертвее, чем те, кто лежал на этом кладбище, если это возможно. Первым заговорил мой отец, который отморозил себе руки в Норильске и терпеть не может холода. Он внес деловое предложение, которое было одобрено наследниками первого, второго и третьего кругов, что мулла продолжает читать молитву, поверив честному слову присутствующих, что памятники поменяют на следующий день. Мулла смерил папулика самым нежным взглядом, на который был способен, и сказал, что такого кощунства он себе позволить не может. Мои родственники обступили его плотным кольцом, у муллы постепенно появлялось понимание того, что ничто не мешает здесь и сейчас появиться третьей могиле. Его собственной. Он обвел взглядом лица, жаждущие его теплой крови и горячего чая; инстинкт самосохранения взял вверх над его верой, что и заставило его произнести первые разумные слова за последние полчаса: «Если сам шейх разрешит мне прочесть молитву, то я согласен, а без его разрешения я никак не могу, вы уж извините».

— И что дальше?

— Ничего необычного, выбирая между теологическим диспутом и звонком шейху, отец набрал номер знакомого шейха, который на протяжении всего рассказа постоянно повторял «БисмиАллах» и поражался набожности муллы. В конце концов отец отдал мобильный мулле, который, услышав все саны и регалии шейха, сдал свои позиции и прочел молитву до конца.

Мехти вздохнул. Он всегда вздыхает, когда слышит напоминание о ее высокопоставленном папочке, который может запросто звонить шейхам. В общем–то, правильно вздыхает: большой мальчик и должен понимать, что там, где ему придется выгрызать себе путь, у Тараны все это уже есть по умолчанию.

— Ладно, это все лирика, что у нас со Съездом?

— Со Съездом все будет хорошо, если его решат проводить не 17 марта, а 17 мая — ведь тоже хорошее число.

— О.K., Мехти, я согласен. Единственное условие — сам заходишь к министру и говоришь ему все то, что сказал мне. Причем ссылайся на Нострадамуса, может, это что–то изменит.

Все, кроме Байрама, вздохнули. Байрам насупился и произнес:

— А кто такой Струдамус? Он в президентском офисе работает? Или в каком–нибудь посольстве?

Я обреченно вздохнул:

— Нет, Байрам, он уже умер, но очень уважаемым человеком был, к его мнению все прислушивались.

Мехти, улыбаясь, сказал:

— Арслан, почитайте текст приглашения, я уже завтра хочу по факсу и электронке его разослать всем участникам.

— Удачи тебе, успехов и низкий поклон. Приглашение мне уже заранее нравится, даже если ты предлагаешь там свои услуги киллера по сниженным ценам. Лишь бы на него клюнули приглашенные.

— Ну давайте я его вам вслух прочту, если вы так торопитесь.

— У меня сейчас встреча с послом Австралии, будем говорить по поводу ограничения числа наших мигрантов у них на базарах.

— Серьезно что ли?

— Господи, конечно, нет. Наши дни культуры должны скоро у них пройти, так что будем думу думать, что может быть интересно тамошним аборигенам.

— Хоть с культурой все в порядке, есть чем поразить, — под нос пробормотал Мехти.

Я сделал вид, что не слышал. Ему, конечно, хорошо: пролетариат, которому, кроме цепей, терять нечего, а мне каково? Хотя иногда я ему завидую. Свобода. Я ее вкус уже забыл — что дома, как в тюрьме, что на работе.

— Мехти, все O. K., можно рассылать, никаких проблем. Самая важная мысль — что «все на халяву» — нашла свое отражение в приглашении. Так что переводи на английский, и вперед. Да, и везде подпись: «с любовью, ваш МИД». Все, ребята, я побежал.

Выйдя из посольства Австралии, я глубоко вздохнул, после двух часов встречи мы решили, что наша самобытная культура может быть интересна только в наглядной ее части. Так что договорились насчет выставок картин и скульптур, дело осталось за малым: транспортировать эти высокохудожественные произведения за тридевять земель. Я так понимаю, что Союз художников возложит все это дело на МИД в моем, разумеется, лице.

Черт, сам не понял, как вышел из машины купить цветы и оказался перед «Звездой». А глазки–то как светятся у Ежика:

— Мне еще никто никогда не дарил просто так цветов.

— А сегодня тоже не просто так, у нас же есть повод.

Перейти на страницу:

Все книги серии Forever

Похожие книги