Читаем Целая вечность и на минуту больше-1 полностью

Глава ХIV. 20 февраля 2011 г. Воскресенье. День четырнадцатый

Следующий день для нас начался с того, что мы поехали на завод, который наш соотечественник открыл в Киеве. М-да, убеди я его приехать на Съезд, мне вручили бы медаль за настырность, но как бы я Исмаила ни уговаривал и ни уламывал бы, все равно не приедет. С его объемами бизнеса он должно быть, разве что не ночует на работе. На наш Съезд обычно творческую интеллигенцию делегируют. Кстати, наверное, поэтому во всех странах мира главы наших общин сплошняком профессора. Ага! Надо же, нас хлебом–солью встречают, так–так, Исмаил постепенно украинизируется. Это что–то новенькое. Вот и девочка в кокошнике подошла, умничка, озирается, министра ищет. А министр–то в гостинице остался с начальником протокольного отдела разбираться, да и отдохнуть мужику надо, он у нас все–таки в возрасте, давно на пенсию пора в его шестьдесят с лишним лет. Молодец, девочка сориентировалась, поняла, что сегодня у нас главный — замминистра, калиф на час Тапшзаде, и с хлебом наперевес кинулась к нему:

— Добро пожаловать, гости дорогие!

— Нет, спасибо, я уже завтракал.

У меня произошло длительное сокращение скелетной мышцы, проще говоря, на меня нашел столбняк. Пожалуй, такое же состояние поразило и остальных свидетелей этой сцены. Девочка растерянно улыбнулась, уж сколько раз так растерянно улыбался я по милости нашего Тапшзаде. Это и заставило меня сделать шаг вперед:

— Ну, а я не завтракал. Так что с удовольствием попробую ваше угощение.

Малышка благодарно улыбнулась мне и протянула каравай.

Первый, кого я увидел, вернувшись в гостиницу, был потрепанный начальник протокольного отдела. Умеет наш министр подчеркнуть недостатки человека, мягко говоря, а грубо говорить не хочется, самому не раз на орехи доставалось.

— Арслан, тебя господин Министр вызывает.

— Он, вообще, как? Спокойный? Или в клетку без хлыста не заходить?

— Все O. K., он с утра высвободил негативную энергию, так что не переживай.

— Очень досталось?

— Ничего, поделом мне, в следующий раз буду четче следить за его лингвистическими экспериментами.

«Полиглот выискался», — посмотрев в глаза, прочитали мы мысли друг друга.

Министр сидел на диване, увидев меня нерешительно топчущегося на пороге, он кивнул:

— Заходи, Арслан. Тут у нас такое дело, мне надо ехать на встречу с вновь назначенным премьер–министром Украины, и встреча должна пройти при закрытых дверях. И если будет утечка информации в прессу, то нам несдобровать.

«Нам несдобровать» меня насторожило. Боже, неужели наш пытается с украинцами альянс заключить и переворот устроить? Я‑то думал, что эпоха «цветных революций» еще в начале века отгремела, да и по–любому, не та страна Украина, чтобы на геополитику влиять, но чем черт не шутит.

— Нам Президент поручил переговоры с ним провести, вполне возможно, что через четыре года именно он станет президентом, так что считай, что у нас разведка боем.

Приехав на встречу, я понял, что премьер–министр производит какое–то неадекватное впечатление. Во всяком случае, к дипломатической службе человек, который говорит короткими, отрывистыми фразами, отношения иметь не может. Да и наколки заставляют задуматься.

— Здравствуйте, Алексей Тарасович!

— Здрасте, коль не шутите.

Наш от этого «здрасте» аж передернулся. Да, это тебе не рафинированные европейцы, которые три раза поклонятся прежде чем руку пожать. Министр сделал сосредоточенное лицо, я вжался в спинку стула: ничего хорошего его раздувшиеся щеки не сулили. Обычно он такое лицо делал, когда хотел подчеркнуть свою значимость, а для этого он начинал рассказывать о своем нелегком жизненном пути, восхождении наверх, и самая долгоиграющая часть его рассказа — жизнь «наверху». Хорошо это только тем, что в старости мне будет чем заняться, всегда можно сесть за мемуары. Но вот слушать его воспоминания по сотому разу — участь не мальчика, но мужа.

— Вы знаете, у меня недавно такая тяжелая ситуация была, они очернили меня в глазах президента… — на сороковой минуте рассказа он подошел к ситуации трехлетней давности, когда под него стали активно копать, пытаясь с почетом проводить на заслуженный отдых.

И тут премьер произнес первую фразу:

— Большому кораблю — большие пробоины.

У министра спали щеки, он как–то странно дернулся и тем не менее продолжил. Еще полчаса мы слушали о том, как ему нелегко далась незапятнанная репутация:

— И только моя кристальная репутация не позволила Президенту поверить клевете, которую на меня возвели.

Премьер снова открыл рот и сказал:

— Я всегда знал: кому суждена гильотина, того веревка не возьмет.

Это стало последней каплей. Смеялся премьер, хохотал министр, и даже я не пытался удержаться. Нахохотавшись, министр сказал:

— Я так понимаю, что моя автобиография произвела на вас глубокое впечатление, раз вы вспомнили такую малоизвестную пословицу.

— Я бы даже сказал, самое глубокое впечатление.

— Ну, Алексей Тарасович, как мы с вами отношения между нашими странами строить будем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Forever

Похожие книги