— Мерлиновы подштанники! — возмутился профессор, совсем не стесняясь того, чтого он в аудитории отнюдь не один. — Где же, позвольте узнать, мистер Грейнджер, вы встретились с такой невероятной угрозой жизни? Нет… Даже не так. Как вы выбрались из столь опасной ситуации?
— Добрый случай и небезразличный волшебник, — улыбнулся я, вспоминая такую вот встречу с оборотнями в Лютном, и миссис Малфой с её занятными чарами. — Возможно, небезразличие волшебника было связано с тем, что оборотни нацелились и на его жизнь. Да и в принципе на жизни всех, кто под лапу попадёт.
— Возможно… — профессор задумался о чём-то своём, попутно поглядывая на других учеников, а в особенности на их котлы. — Вы, мистер Грейнджер, спрашивали о зелье с… особым эффектом для оборотней… Читал я, не упомню уже, сколько лет назад о подобной работе.
Я терпеливо ждал аж целых десять секунд, которые профессор потратил на мысленные копошения в своём дворце памяти, явно находящемся в творческом беспорядке.
— Да, точно, — на лице профессора вновь появилась какая-то радость и юмор. — Был такой журнальчик, европейский. Там разные энтузиасты, как их называли, публиковали свои труды или проекты. Забавные, скажу я вам, что аж журнальчик к категории юмора отнести можно было, Мерлин мне в свидетели…
Профессор добродушно ухмыльнулся.
— Вот в том журнальчике я как раз и читал в спокойные времена середины восьмидесятых об идее такого зелья от одного немецкого зельевара. Правда, должен отметить, что конечный результат так и не был опубликован, а сам зельевар больше, вроде бы, и не печатался.
— Исчез?
— Кто же теперь знает? — пожал плечами Слагхорн. — Больше об этом зелье мне и сказать-то нечего. Однако странно, что оно появилось… В том журнале, помнится мне, публиковались лишь общие идеи, а до конкретики дело не дошло… Прискорбно, забавное было чтиво.
Слагхорн ушёл проверять чужие работы, а мы с Дафной продолжили работать над зельями.
— Оборотни, значит?
В голосе Дафны таился хорошо скрытый упрёк наряду с беспокойством.
— Не беспокойся, просто мелкая неурядица.
— Тебе лучше знать. Но… Знаешь, это удивительно.
— Хм?
— Ты за три года пережил больше разных событий, я уверена, опасных, чем большинство волшебников за всю жизнь.
— Таков путь, — пожал я плечами и продолжил готовить зелье.
Зельеварение с Дафной, к слову, давалось очень легко, мы словно понимали друг друга без всяких лишних слов, просто делая то, что нужно.
В голове же у меня преобладали мысли о зелье, оборотнях и немцах. Все эти данные постепенно начинают складываться в крайне дырявую, притянутую за уши теорию, части которой я пока не могу соединить вместе с высокой степенью достоверности — допущения-то позволяют любую сову натянуть на любой глобус.
Вот, например, этот неизвестный немецкий зельевар пропал в середине восьмидесятых, а значит деятельные персонажи в лице Пожирателей Смерти вряд ли бы пытались что-то организовать без Тёмного Лорда в лице знамени своего движения, кнута и пряника в одном лице. Но оборотни с такими зельями попались именно мне, именно на территории Англии, что странно, ведь упоминаний в зарубежных газетах, хрониках и прочем не было мною обнаружено — а такое есть в Хогвартсе, не даром же крупнейшая и полнейшая библиотека в Европе именно здесь и находится.
С другой стороны, есть упоминания некой организации, корни которой растут из Германии и которая промывает мозги волшебникам ради каких-то целей. И их активность наблюдается в том числе и на территории Англии. Тут у меня дефицит информации, так что суждений делать не могу.
Однако, Нотт пользовался услугами оборотней именно с таким зельем в руках. Вопрос — какая здесь связь? Другой вопрос — откуда у Ноттов зелье, или же у оборотней? А может Нотты и не при чём, а зелье было именно у стаи, к которой те обратились? Эх, одни вопросы. И вот вроде бы и не хочу я залезать во все эти проблемы глобального масштаба, но как-то факт за фактом, да затягивает.
Варка зелья пошла своим чередом, однако финальный результат оказался не идеальным.
— Хм… — профессор Слагхорн задумчиво смотрел в наш котёл, повёл рукой, смахнув испарения в свою сторону дабы принюхаться, важно покивал и улыбнулся. — Более чем достойно, вполне пристойного вида зелье, но не идеальное, нет.
Профессор чуть качнул головой, но вид его был довольным, лицо выражало понимание и, вместе с этим, некую надежду.
— Совсем небольшая ошибка, как я вижу.
— Вы правы, профессор, — Дафна тут же перетянула диалог на свою сторону. — Мы не смогли вовремя компенсировать недостаточное качество ингредиентов, а учитывая, что толщина стенок учебного котла ориентирована на другие классы зелий…
Дафна закончила свою короткую речь так, словно продолжение и не требовалось, а вся ситуация объяснялась уже высказанным. Впрочем, так оно и было.