– Господь и любовь Господня да пребудут с тобой, – снова зажурчал умиротворяющий голос. – Ты находишься в деснице Его, и Он тебя никогда…
Джо включил «Ислам».
– Убей врага своего.
– Да нет у меня вообще врагов. – Джо непроизвольно мотнул головой. – Разве что собственные усталость да страх.
– Это и есть твои истинные враги, – безапелляционно заявил Падре. – Объяви им джихад; докажи, что ты – настоящий мужчина, воин, способный…
Джо попробовал «Иудаизм».
– Закажи себе миску супа из марсианских червей… – начал было вновь умиротворённый Падре, но у Джо монет больше не осталось, а без них, как известно, и исповеди не бывает, и потому голос из автомата увял.
«Суп из марсианских червей, – повторил про себя Джо. – Что ж, звучит весьма заманчиво… Сочту-ка я высказывание рабби за толковый совет и отправлюсь-ка перекусить».
В ресторане космопорта Джо устроился за столиком в углу и едва только взял в руки меню, как к нему обратился сосед по столику:
– Не желаете ли настоящую, табачную, сигарету?
– Господь с вами! Нельзя же курить в помещении. Особенно здесь, в зале… – Джо повернулся к собеседнику и умолк на полуслове, поняв вдруг, что рядом с ним сидит не кто иной, как Глиммунг в человеческом обличье.
– Простите, у меня и в мыслях не было вас испугать, – заверил Глиммунг. – Ваши работы превосходны, и я вам об этом уже говорил. Я обратился к вам именно потому, что считаю вас лучшим реставратором на всей вашей матушке-Земле, и об этом я вам тоже уже говорил. Рабби, несомненно, прав – чтобы прийти в себя, вам надлежит основательно подкрепиться. Сейчас я вам что-нибудь закажу.
Глиммунг, раскуривая сигарету, кивнул роботу-официанту.
– Разве всем не очевидно, что вы курите?
– Нет. А робот, так тот вообще моего присутствия не замечает. – Глиммунг повернулся к Джо. – Закажите себе лучше сами всё, что пожелаете.
Съев полную тарелку супа из толстенных (земных, правда, а не марсианских) червей и выпив огромную кружку кофе (который, естественно, в полном соответствии с нынешним законом, кофеина вовсе не содержал), Джо заметил:
– Боюсь, вам не понять, что со мной творится. Для такого, как вы…
– Для такого, как я? – переспросил Глиммунг.
– Ну, вы же знаете… – Джо, смутившись, умолк.
– Ни одно живое существо себя толком не знает, – заявил Глиммунг. – Вы себя тоже совершенно не знаете. Более того, не имеете даже малейшего понятия о заложенном в вас потенциале. Вы хоть отдалённо представляете, чем для вас явится Подъём? Вряд ли представляете, и потому объясню: всё то, что было сокрыто в глубине вашего естества, всё то, что до сих пор дремало внутри вас, – всё разом будет реализовано, и вы, Джо Фернрайт, непременно поймёте, что прежде вас и в помине не было. Прежде вы лишь существовали. Быть – значит совершать! И мы совершим величайшее дело, Джо Фернрайт, и каждый, кто прибудет с любой из множества разбросанных по всей Галактике планет на Планету Пахаря и примет участие в невиданном доселе Проекте, непременно обретёт свою истинную сущность! – голос Глиммунга, набрав силу, заполнил зал ресторана густым медным гулом, будто зазвучал здесь неведомо откуда взявшийся огромный колокол. – Каждый станет наконец-то самим собой!
– Вы явились сюда рассеять мои сомнения, если таковые вдруг на меня нахлынут? – искренне удивился Джо. – Ради этого вы здесь? Решили самолично убедиться в том, что я не передумаю в последнюю минуту и не сбегу?
Джо, разумеется, понимал, что городит абсолютную чушь. Не такая уж он и важная птица! Не станет же из-за него, никчёмного целителя керамики, Глиммунг разрываться между множеством миров, не станет же тратить своё драгоценное время на путешествие из отдалённого конца Галактики в захолустный городишко Кливленд на третьеразрядной планете Земля. Бред. Сущий бред! У Глиммунга и без Фернрайта забот невпроворот, и заботы эти уж точно важнее важного!
– Подбодрить вас именно здесь и именно сейчас как раз и есть моя на ближайшее время самая первостепеннейшая забота, – доверительно сообщил Глиммунг, прочитав, очевидно, мысли Джо.
– Но почему возиться со мной для вас сейчас – самая первостепеннейшая забота?