Читаем Цена бессмертия полностью

Я в бешенстве вскочил на ноги и выпустил несколько разрядов в направлении лазерных вспышек. И тут же поймал себя на мысли, что действую как мальчишка. Легкий бластер не годился в противостоянии с киберами, но ведь у меня есть не только бластер!

Я развернулся к своему звездолету и изо всех сил закричал:

— Торнадо!

Это надо было сделать уже давно. Но почему суперкибера не поднял Ричард?

Мой голос поглотился ревом внешнего динамика Ланцелотта. Голос Ричарда жестко призвал:

— Торнадо! К бою! Подавить огневые точки вокруг корабля!

Нет, Ричард не медлил, подумал я. Просто под огнем время летит в десять раз быстрее. Ведь с начала атаки киберов прошло не больше полминуты…

Громадная литая голова суперкибера, лежащего на звездолете «лицом» вниз, приподнялась, черные пластины «глаз» замерцали кровавым светом, из вытянутых вперед дланей вылезли лазерные пушки малого калибра. Торнадо не стал слезать со звездолета — из его спины с мощным шипением вылетели две ослепительные реактивные струи, и суперкибер выстрелил собою вперед и вверх. Его гигантское тело пронеслось в метре надо мной. Я вывернул голову так, что хрустнули шейные позвонки: а вдруг он врежется в центральный корпус? Но нет — Торнадо достиг стены корпуса и тут же принял вертикальное положение. Свечой взмыл вверх и, развернувшись в воздухе «лицом» к противнику, обнажил крупнокалиберные корпусные пушки.

Сейчас начнется, подумал я и бросил тревожный взгляд в сторону невидимки Рута и девушек. Успею ли я их догнать, когда Торнадо расстреляет киберов и даст мне возможность кинуться в погоню?

Девушки, прогибаясь и покачиваясь от невидимых сильных толчков, продолжали продвигаться к транспортнику. Им до него оставалось пройти не более сотни метров.

— Стой! — отчаянно заорал я вслед Руту и его пленницам. — Стой!

Но они не слышали меня. Да и разве мои беспомощные крики могли что-то изменить?

Между мною и девушками беспорядочно высверкивали разряды бластеров: киберы стояли на моем пути к Руту и теперь вели огонь по звездолету и Торнадо, изготовившемуся к бою. На корпусах Ланцелотта и зависшего в воздухе суперкибера играли желтые молнии. Другие киберы, те, что окружали звездолет, двинулись к центральному корпусу: вспышки разрядов их бластеров стали приближаться ко мне. Я растерянно стоял, не зная, как прекратить это движение, и смотрел, как вспышки возникают уже сбоку от меня и как подминается трава под весом огромных тяжеленных металлических лап, и сквозь грохот боя улавливал, как бухают по асфальту шаги обогнувших меня механических бойцов.

— Скорее, Торнадо! Стреляй! — прошептал я и выкрикнул в рацию: — Ричард! Они идут в здание! Они погубят людей!

— Вижу… — стальным голосом ответил Ричард. — Ложись, Дэн!

И тут же две метеоритные пушки Ланцелотта задвигались в корпусных гнездах, а потом опустились вниз и тупо уставились в мою грудь. Я упал на асфальт и плотно прижал ладони к ушам.

Метеоритные пушки грохнули. И их грохот слился с грохотом крупнокалиберных пушек Торнадо. Суперкибер открыл огонь «на подавление огневых точек вокруг корабля».

Надо мной пронесся бешеный ревущий вихрь и мгновенно затих. Сзади и сбоку накатывали шумовые валы разрывов от стрельбы Торнадо. Я поднял голову. В двадцати метрах от меня дымилась развороченная земля. И на ней, и вокруг места взрыва, на беспечно зелененьком газоне лежали останки киберов. Теперь конечности и корпуса поверженных механизмов стали видимы: повреждения от взрыва вывели из строя системы маскировки. Я бегло посчитал металлические головы — Ричард уничтожил шесть «друзей» Рута. Оставшиеся невидимки — из тех, что шли в здание, — развернулись и вели беспорядочный огонь по Ланцелотту. Но ему бластерные разряды были не страшны.

Я обернулся на звуки взрывов. Торнадо методично уничтожал кибера за кибером — безошибочно определяя их местоположение по излучению раскаленных бластерных стволов и корректируя наводку по вспышкам лазерных разрядов. Его пушки изрыгали косматые молнии, и там, куда они вонзались, земля, смешанная с желтым огнем, вставала дыбом.

Гибнущих киберов в этих адских разрывах даже не было видно. Они гибли — один за другим, простые механические парни с зачатками интеллекта. Гибли — созданные для того, чтобы только помогать людям, но не убивать их. Злой гений Рута вложил в их руки оружие и направил против человека — и они превращались в ничто…

Торнадо вогнал несколько молний между мною и центральным корпусом, и последние киберы перестали существовать. Внезапно меня обступила совершенно глухая давящая тишина — казалось, именно от нее ноют барабанные перепонки. Но уже через мгновение я мог слышать мощный гул реактивного двигателя Торнадо, шипение поврежденной пневматики поверженных киберов, звуки глухих голосов из-за дверей центрального корпуса.

А еще я услышал, как громко лязгнул металл — там, где стоял военный транспортник. Я вскочил на ноги и бросился к кораблю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика