Читаем Цена бессмертия полностью

— Ричард, — быстро проговорил я в микрофон, почти не разжимая губ. — Скажи заложникам, чтобы оставались в здании!

— Вы думали, что я не сумею наладить производство! — продолжал свою речь Рут. — Ха! Это я, Е-существо! Да я сделал это за несколько часов! И ждал тебя! Но ты все испортил! Ты испортил нашу встречу, поганец! — неожиданно сорвался он на крик. Но тут же снова заговорил сравнительно спокойно: — Наше рандеву не состоится! Ты не оставил для меня здесь места! Но, — он сильно дернул за волосы Глэдис и Лотту и перекрыл их крики своим рокочущим басом, — ты не оставил его и для этих поганок! И поэтому мы уходим! Слышишь? Мы уходим! Я мог бы помериться с вами силами, но мне не нужна эта сраная планета — мне нужен ты один! И поэтому оставайся пока здесь! А чтобы ты не скучал, я устрою тебе встречу со своими друзьями!

«О чем он говорит? — тревожно торкнулось в гудящей голове. — Не о тех ли, кто сбоку, справа и за спиной?»

— …Но учти: тебя не убьют, таков приказ. Мои друзья не убьют тебя, Рочерс! — Он захохотал. — Это сделаю я — в другое время и в другом месте!

И тут двери центрального корпуса распахнулись, и на улицу с веселыми криками вывалилась большая группа людей в синей униформе заводского персонала. И тут же их крики и голос Рута перекрыл могучий рев внешнего динамика Ланцелотта:

— Сотрудники комплекса! Не выходите из здания! Не выходите из здания! На улице ситуация первой степени опасности! Вам угрожает опасность! Вернитесь в центральный корпус!

— Назад! В здание! — заорал я и выстрелил в воздух.

Люди еще не успели воспринять эти слова, а в том месте, где стоял Рут, уже сверкнула молния, раздался шипящий грохот, и бластерный разряд ударил в стену над головами людей. На синие униформенные беретки посыпалось раскаленное бетонное крошево.

Несчастные заложники, только-только вкусившие воздух свободы, с криками ужаса бросились обратно к дверям. На входе в здание образовалась давка. К счастью, Рут больше не стал стрелять. Послышалась его сдавленная ругань, и Глэдис и Лотта, понукаемые сильными толчками в спину, сошли с дорожки и зашагали по газону в сторону транспортного звездолета. Рут прокричал:

— Ты хотел спасти людишек, Рочерс, — ты не спасешь ни одного человека! — И громовым голосом воззвал: — Мальчики! Начинайте!

И тут же со всех сторон: справа и слева — от стен корпусов и от кордона, сзади — из-за моего звездолета — в сторону здания ударили бластерные разряды. Лазерные вспышки возникали в воздухе, в пустоте, из ничего — точно так же, как и вспышки от стрельбы невидимого Рута. Одного беглого взгляда было достаточно, чтобы понять, что стрельба ведется как минимум из трех десятков точек.

«Боже! Он создал целый взвод киберов-невидимок! — понял я. — Вот кого он называл своими друзьями!»

При таком внезапном нападении и плотности огня я должен был распроститься с жизнью немедленно. Но Рут зря слов на ветер не бросал: он действительно отдал приказ не убивать журналиста Рочерса. Его киберы успешно идентифицировали меня и игнорировали — как будто я не стоял перед ними с оружием на изготовку.

Они не видели меня — они атаковали заложников. Лазерные разряды били по дверям здания. К счастью, люди уже успели укрыться и захлопнуть за собой толстые металлические створы. Разряды оставляли на дверях оплавленные выемки, но пробить преграду не могли. Люди были пока в безопасности. Зато я оказался в коридоре из лазерных трасс. Жгучие фотонные плети хлестали воздух справа и слева от меня, опаляли лицо, их бешеная энергетика шатала меня из стороны в сторону.

Рут и девушки уходили в сторону транспортного корабля. Они шли быстро и уже значительно отдалились от меня.

Остановить его! Если он не хочет стрелять в меня, а я не могу взять его бластером, то я доберусь до него с голыми руками! А пока мы будем выяснять, кто сильнее, Ричард что-нибудь придумает!

Мысль эта была не очень умной, учитывая то, что Рут мог «вырубить» меня одним ударом. Но что-то я должен был сделать для спасения Глэдис и Лотты! Что-нибудь — как мог, как умел, на что был способен в этой неравной схватке!

Я кинулся за Рутом, и тут же страшный удар в бок опрокинул меня на землю. Мой бронежилет принял на себя второй лазерный разряд. Идиот, мысленно обругал я себя, смотри, куда прешь! Скрипя зубами от боли, я поднялся на колени, а потом снова упал на землю и попытался выползти из-под огня киберов. Выползти — чтобы подняться на ноги и устремиться за Рутом. Но киберы получили от Рута не только приказ не стрелять в Рочерса. Видимо, был и еще один — не пущать. Я прополз всего метра два, и мне в лицо брызнуло раскаленное асфальтовое варево: лазерный разряд ударил в полуметре от моей головы. Я перекатился вбок и дернулся всем телом вперед — в лицо пахнуло страшным жаром, а здоровенный кусок асфальта перед моими глазами растекся в дымящуюся черную лужицу.

Кто-то из киберов держал меня на мушке и не давал двинуться с места.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика