Читаем Цена бессмертия полностью

Я опустился на краешек кресла и не сводил глаз с экрана внешнего обзора. Через несколько секунд всполохи огня пропали и открыли моему взору панораму заводского комплекса с высоты птичьего полета.

Почти вся огромная территория комплекса — идеально ровный прямоугольник, аккуратно вырезанный в густой растительности сельвы, — была занята двумя высотками, предназначенными для проживания персонала, и пятью корпусами завода. Центральное здание — постройка в виде полусферы — было похоже на купол гигантского телескопа. К этому куполу с разных сторон примыкали торцами длинные, низкие и широкие ангары цеховых корпусов. Возле одного из них припала к земле тяжеленная китообразная туша военного транспортника.

Я ощупал взглядом каждый квадратный сантиметр изображения — и не увидел на экране ни одной человеческой или человекоподобной фигуры. Людей и киберов на территории комплекса не было.

— Высота — двести метров! — отчеканил Ланц. — Приземление состоится через три минуты.

Я не сводил глаз с экрана. Я ждал. Сейчас должны были показаться Глэдис и Лотта. И Рут вместе с ними… Не мог же он испариться в атмосфере планеты, как бесплотный дух?.. Ричард деликатно отсечет его «ловушкой» от девушек, и дело с концом…

Купол центрального здания рос в размерах, занял собой всю верхнюю половину экрана. Мы находились на высоте не больше тридцати метров. Теперь я мог различить небольшие кучи скошенной травы на газоне, окружающем здание, длинные трещины на асфальтовой дорожке, ведущей от дверей купола к воротам металлической стены кордона.

«Зачем здесь нужны ворота? — возник в голове ненужный вопрос. — Зачем — если они выводят в сельву?!»

— Стоп! — скомандовал Ланцу Ричард — снижение прекратилось — и пробормотал: — Подождем…

Двери центрального корпуса открылись, и на асфальт шагнули две изящные фигурки. Ричард радостно вскрикнул:

— Есть! Это девушки! — и застучал кулаком по подлокотнику кресла. — Ну давай же, Рут, давай, появись!

Глэдис и Лотта вышли из здания и, не глядя ни вверх, ни по сторонам, безвольно опустив руки, спокойно и размеренно зашагали по асфальту. На Лотте красовался все тот же легкомысленный халатик с пояском, что я видел на ней в госпитале. Ее каштановые волосы были распущены по плечам. Стройную фигурку Глэдис обтягивал спортивный костюм, в который она была одета, когда Рут утащил ее из пансиона. Обе девушки смотрели строго перед собой и шли, касаясь запястьями друг друга, но не переговаривались, не издавали ни звука. Это я видел по их неподвижным, сомкнутым в жесткие стежки губам.

Или они были зверски испуганы, или…

— Он накачал их наркотиками, Рич! — страшным голосом сказал я.

— Но где он?! — откликнулся Ричард, не сводя глаз с Глэдис и Лотты. Девушки остановились в ста метрах от места, где должен был приземлиться мой звездолет, и застыли как статуи. Из здания никто не выходил… За спинами у них никто не стоял…

Ричард с чувством выругался и с бешенством защелкал клавиатурой и зашуршал мышью:

— К черту! Больше ждать не будем! Я накидываю «ловушку» без учета Рута! После этого садимся, выводим персонал, вызываем корабли и забираем Лотту и Глэдис. Все! Полковник, — обратился он к невидимому Снайдерсу, — вы слышите нас?

Ричард не спрашивал у Снайдерса разрешения действовать так, как решил, — он осведомлялся о готовности «звездного десанта». Иначе и быть не могло: операцию проводил подполковник Генерального штаба Ричард Томпсон, я и Снайдерс были у него на подхвате. И полковник БЗС это хорошо понимал.

— Да, — был ответ. — Мы страхуем вас двумя генераторами, настроенными по вашей схеме. Удачи!

Ричард повернулся ко мне:

— Ты согласен? — Совершенно лишнее, если учесть, на каких условиях он согласился лететь со мной на Рамзес-2…

— Согласен, — ответил я. — Действуй.

А что в такой ситуации можно было придумать еще, кроме того, что собрался делать Ричард? Что, если Рут не обнаруживал себя во всех мыслимых и немыслимых спектрах излучений, которыми прощупывал территорию комплекса Торнадо? Рут исчез — это было ясно как день. Может быть, он отказался от борьбы и самоуничтожился в теле кибера-рабочего, стер свою копию в его электронном мозге. С чудака Грегори станет: все-таки он псих… А может быть, он сбежал… Но как, если Сеть была для него закрыта? Как, если военный транспортник он не использовал, тот лежал на газоне как камень!..

Ричард отдал команду, и звездолет плавно опустился на землю. В тот же миг в техническом отсеке раздался ровный гул — заработал генератор пространственных преобразований, и на управляющей панели замигал сенсор со словом «ловушка».

— Все готово, — сказал Ричард, — нажимай.

Я протянул руку и дотронулся до желто-ядовитого пластикового свечения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика