Читаем Цена бессмертия полностью

Десять метров. Это хорошее расстояние. Я находился на достаточном удалении от Рута, чтобы Торнадо мог отсечь меня огнем от кибера. И в то же время — не настолько далеко, чтобы вызвать какие-либо подозрения.

Действительно, кибер не имел ничего против моей позиции и спокойно смотрел на свою жертву, поигрывая бластером. Я тихо порадовался. Меня теперь волновал вопрос: где встанут девушки?

Глэдис и Лотта вошли в помещение и встали по обе стороны от меня, на расстоянии вытянутой руки.

Отлично! Если такая диспозиция сохранится, то можно будет вызывать Торнадо…

Рут продолжал играть со мной.

— Вот, смотри, — он кивнул на пару грязных матрацев возле стены, — на чем спали девочки все три ночи, что мы провели здесь. По твоей вине, между прочим! — Он вытянул в мою сторону черный металлический палец. — В Империи Корсаров они имели по отдельной постели. Да! Ну что ж, — он обвел взглядом склад, — моей жене и твоей подруге было не очень уютно, но, знаешь, мы найдем место получше. Все равно уже завтра придется отсюда съехать. Не очень-то приятно, когда вокруг тебя валяются ошметки плоти, на полу — лужи крови… А? — Он захохотал, не сводя с меня глазков видеокамер.

— Иди ты к черту, — сказал я. — Делай со мной что хочешь. Но отпусти их. Мы же договаривались.

Пора было включать генератор, но я никак не мог найти повод запустить руку в карман брюк. Это движение, несомненно, вызвало бы у Рута подозрение: «У тебя, Рочерс, что, блохи там завелись? Ну-ка, Глэдис, пошарь в кармане у своего дружка, мне и Лотте как-то не пристало!»

— Ну да! — закричал он. — Договаривались! Но ведь мы обговаривали только освобождение Глэдис, да и то лишь в том случае, если ты придешь ко мне добровольно! Но теперь это и неважно! Ты спроси сам у своей девочки: пойдет она домой или нет!

— Ты запудрил ей и Лотте мозги, обеим, — сказал я, проклиная себя за то, что не положил вместе с генератором и антигравитатором пачку сигарет. Под предлогом закуривания можно было бы залезть в карман. — Я не знаю, как ты это сделал, но они находятся под твоим контролем.

В ответ раздалось ржание металлического мерина.

— Как я это сделал, Рочерс? Хочешь знать? Ладно! — Он вдруг скомандовал: — Лотта, дай ему по мозгам!

И в тот же миг Лотта сделала ко мне быстрый шаг и ударила рукоятью пистолета по голове. Это было настолько неожиданно, что я даже не успел поднять руку для защиты. Удар оглушил меня, я покачнулся, и меня повело в сторону.

— А теперь ты, Глэдис! — сквозь шум в ушах услышал я голос Рута.

Моя любовь ударила меня в висок. Я еще успел почувствовать холодное прикосновение металла к коже головы и тут же потерял сознание.

В чувство меня привели хлесткие удары по щекам. Я открыл глаза: надо мной нависло бесстрастное красивое лицо Шарлотты Ньюмен. Она разогнулась и спокойно сказала:

— Пришел в себя.

— Ага! — весело отреагировал Рут. — Значит, может воспринимать последние известия! Так слушай, Рочерс! Ты видел, с каким удовольствием девочки выполняют мои указания? И ты понял, что им наплевать, как ты себя чувствуешь? То-то! И это не гипноз, не спецпрепараты! Просто, Рочерс, твои подруги уже не те! Еще на Рамзесе-2 у меня была уйма времени для того, чтобы заняться ими всерьез. Почти сутки! И знаешь, что я сделал? Я вживил им в мозг несколько деталек, Рочерс!

Он как будто ударил меня. В голове оглушительно загудело.

— Ты врешь! — прохрипел я, пытаясь встать.

— Ты удивлен? Но разве ты забыл, что я нейрофизиолог? Забыл, а это так! И, между прочим, я о-очень неплохой практик!

Лотта ударом ноги в грудь опрокинула меня на пол.

Но это не произвело на меня никакого впечатления. Я был полностью поглощен другим. Я не мог вместить в себя то, что услышал от Рута. Пытался и не мог. Мне нужно было принять это, чтобы жить с этим дальше, действовать, и действовать адекватно… Я пытался, а боль, невозможная по силе боль, выталкивала это из меня, не давала воспринять в полной мере. И поэтому я приподнялся на локте и в отчаянии опять выкрикнул:

— Ты врешь!

— Они ма-аленькие, — рокотал Рут, не обращая на мои крики внимания, — ма-аленькие, Рочерс, но их много! В основном это, конечно, чипы. Ну, еще голографический микродиск, он — самый большой из всех деталек. Сам понимаешь, терабайтную программку в память чипа не запихнешь! Ты уже понял, а? Понял? — Он сделал ко мне пару шагов и наклонился, слегка повернув голову, глядя на меня.

А я задыхался — не от полученных травм, а от того, что только что услышал.

Я резко повернул голову и посмотрел на Глэдис. Она не удостоила меня взглядом, отвернулась. Ее волнистые волосы спадали на плечи, обрамляли милые черты… Волосы… Волосок к волоску…

— Ты врешь! — прохрипел я с ненавистью и надеждой. — Ты все врешь! При операциях такого рода пациентам обривают головы наголо! Ты врешь!

Как я боялся, что он заговорит снова, опровергнет мои слова! Но в тот день мне было дано пройти через этот страх и испытать то, чего я боялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика