Читаем Цена иной реальности (СИ) полностью

От интонации тигра смеяться вовсе не тянуло. Худощавый, по сравнению с военным, Александр подался вперёд, не моргая.

— Товарищ полковник, я этой глисте вырву хвост и затолкаю поглубже в задницу при встрече, а пока она будет горько стенать от «наслаждения», — настроение зверя леденило душу, — я всажу нож в её тупую черепушку.

— Не забывайся. Я могу выбить твои мозги прямо сейчас.

С мягкостью столетнего горного хребта Владимир взялся за пистолет.

— Не сомневаюсь, но этого я не боюсь, — пустой взгляд агента перенёсся с дула оружия на собеседника. — Пуля принесёт значительно меньше боли и страха, чем вид умирающей жены с простреленной грудью. Я стоял на коленях, держа её дрожащую лапу, и тут явился Бойковский. Знаете, что произошло дальше? Эта падла превратила мою рожу в сраную боксёрскую грушу! — лис показал опухоли и кровоподтёки. — Всё на глазах у моей Жени! Она задыхалась, захлёбывалась в собственных слезах и крови, моля его остановиться, но эта сволочь снова и снова наносила мне удары! И вот, теперь я здесь, один, без каких бы то ни было моральных регуляторов! Единственная женщина, которая заставляла меня быть лучше, чем я есть, возможно, погибла, — он нахмурился с маниакальной злобой, — так что если ты собрался защищать крысу, годами сливавшую информацию на тебя и твоих парней ГУБ, то пожалуйста, сука, стреляй!

Побагровевший полковник тут же остыл до состояния ледника. Босс Семьи приложил кулак к подбородку, уставившись в дальний угол потолка под лучами закатного солнца. Пылинки в воздухе оседали ему на усы.

— Значит, это правда? — буркнул фелид. — Влас — стукач?

— Ещё какой! Это лишь малая часть его подноготной! — лейтенант усмехнулся. — Знал ли ты, что, кроме доносительства, эта крыса проворачивала тёмные делишки вне твоего ведома и зажимала весь доход? Уверен, что нет, но зато теперь знаешь. Агент ГУБ тебе не соврёт.

— Зараза!

Тигр сотряс стол кулаком. Из ушей взбеленившегося военного чуть не повалили облака пара. Ослабив петлю галстука и утихомирившись, Владимир Юрьевич налил коньяк в бокалы, встав по стойке смирно.

— Приношу офицерские извинения за необоснованное обвинение, боец. Хоть мы находимся по разные стороны баррикад, ты — смелый и надёжный зверь. Ты куда лучше пригретого мной предателя, — глава Семьи поднял спиртной напиток. — Прошу тебя выпить со мной в знак примирения, а затем присоединиться к «суду». С процедурой знаком?

— Знаком, немало с вашей братией работал. Только чур приговор исполняю я.

— Договорились.

Отлепившись от стула, лейтенант чокнулся с полковником, влив в горло обжигающую жидкость.

====== Глава 7. Правосудие и дипломатия ======

Осмотр ноги Виктора установил, что повреждения носили поверхностный характер: полная регенерация тканей произойдёт в течение пяти недель. Авдий Эммануилович советовал не подвергать конечность тяжёлым физическим нагрузкам. Между тем енот выдал шприцы с сильнодействующим обезболивающим на случай, если пациент потревожит место ранения. Оплатив медицинские услуги, оказанные милиционеру, плутовка уехала от особняка в неизведанном направлении. Волк, овчарка и гепард задержались у операционной. Они периодически проведывали Евгению, покинув усадьбу после намёка медика на то, что он не снабжает посетителей спальными комнатами.

По радиостанции в кабине Миллениума транслировался ночной эфир про жестокое убийство молодой зебры. Сидя за рулём, крапчатая кошка опустила ушки, а владелец транспорта поспешил отключить магнитолу.

— Насть… прости за ту грубость, — капитан сложил пальцы замком. — На самом деле я не считаю, что ты мешаешь ходу расследования. Я ляпнул это, чтобы Черноус заткнулась.

— Забей, — хмыкнула Вишневская, — я совсем раскисла за последние дни и на всё бурно реагирую. Корал, Макс, Бунтарёвы… мне всего лишь нужен отдых от этого стресса.

— Хорошо. Полагаю, мне тоже… — канид утомленно выдохнул. — Как она вас похитила?

Юлия закуталась в тренч, забившись в угол на заднем сидении.

— Это моя ошибка. Я увидела милую женщину и решила открыть дверь. Тогда мне не казалось, что это принесёт вред всем нам… — дама взгрустнула. — В итоге эта двуличная лисья морда вынудила нас пойти с ней под дулом пистолета. Мы не смогли ничего противопоставить…

— Не кори себя, Юль, — обернулся Кошкин через подголовник, — основная вина лежит на Александре. Если бы он не сунулся к своей коллеге, к вам бы никто не пришёл. Более того, внешне Наталья и впрямь не похожа на кого-то, кто осмелится на похищение. Я бы тоже не заподозрил неладное, хоть и работаю в милиции.

— Возможно… давайте пока не будем об этом. Лучше помолимся о здоровье Жени и вернёмся к проблемам завтра.

Троица сошлась во мнениях насчёт данного предложения. Гелиомобиль завернул во двор дома чепрачной овчарки. Горе-авантюристы вошли в квартиру, где смыли с себя пыль прошедшего дня. Юлия занялась подготовкой спальных мест, а Настя с Виктором заваривали чай на кухне.

— Знаешь… то, что ты говорила в перепалке с Черноус… — капитан не поднимал взгляд от чайника, царапая стол когтем, — это звучало великодушно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы