Читаем Цена ошибки полностью

— Я похоже становлюсь знаменитым! Откуда вы обо мне узнали?


Сара промолчала, и посмотрев ей за спину, он чуть кивнул в ту сторону.


— Сейчас вы получите разгадку вашей тайны.


Салливан чуть покачнулся, разворачивая их, и Сара увидела приближающуюся к ним Рики. Походка девушки была стремительна, насколько это возможно в вечернем платье. Остановившись прямо перед ними, хулиганка впилась глазами в мужчину. Её руки играли с висевшей на плече сумочкой, чуждой на танцевальной площадке. Может быть он и есть тот мужчина, которого она упоминала?


— Ты, — произнесла она неопределённо, чуть нахмурившись.


— Мангуста, тут танцуют, не стой столбом.


Салливан кивнул кому-то за спиной Сары, и возле девушки возник весёлый молодой человек.


— Я мечтал об этом с нашей первой встречи, красотка! — ухмыльнулся он, и обхватив девушку, ловко закружил её в танце, так что две пары практически тёрлись друг о друга. Сара замерла, внимательно вслушиваясь в странный разговор.


— Ты всю свою компанию прихватил? — Рики вовсе не казалась смущённой. Сейчас её лицо было серьёзным, словно она вычисляла что-то.


— Никогда не выхожу из дома без них, — ответил Салливан словами рекламы. — Но ты ведь не начнёшь стрельбу прямо здесь, детка?


Стрельбу?! Святые небеса, о чём он?!


— Мне говорили что ты сумасшедшая, но я думаю что не настолько. Тут десятки людей, имеющих солидный вес в городе. Если что-то случи…


Договорить он не успел. Рики стало плохо — она покачнулась в сторону, и прежде чем партнёр успел подхватить её, что-то в её руке сверкнуло, затем раздался громкий хлопок, и покачнувшись, молодой человек упал на паркет. Грохнуло ещё два раза, что-то обожгло ухо и бок, держащий Сару мужчина коротко вскрикнул и дёрнул её на себя.


Кто-то крикнул "пистолет!", раздался визг, перекрывающий музыку, которая почти сразу замолкла — музыканты бросились на пол. Руки Салливана тисками сжали Сару и потащили к дверям лифта. "Он прикрывается мной как щитом" — отрешённо сообразила женщина. Сознание и тело действовали раздельно. Ноги совершали шаги, а мозг отмечал никчёмные детали творящегося вокруг. Чёрно-белые фигуры, мечущиеся в панике по сторонам. Мужчины в пиджаках, пристально смотрящие в их сторону, пробиваясь через толпу как сражающиеся с течением пловцы. Перевёрнутый стол, брызги шампанского на полу. Двое мужчин в чёрных комбинезонах и масках возникли рядом, их автоматы загрохотали, разбивая посуду, пробивая тела и дробя мебель. Рики исчезла за опрокинутым на бок столом, рядом на полу лежал её партнёр по танцам. Из под его тела вытекала тёмная лужа, медленно расплываясь в стороны.


— Накрой двоих у стены, Эйб — удержи сучку! — раздавал Салливан непонятные указания.


— Босс, что с Деррилом?


— Дайте мне тридцать секунд и отступайте, — жестко решил держащий её мужчина. Двери лифта раскрылись, и они ввалились внутрь. Спиной Сара почувствовала как её похититель впечатался в стену.


— Восьмой этаж, док, быстрее! — выдохнул он.


Женщина нажала на кнопку, и когда двери спрятали их от кошмара снаружи, её ноги подкосились и она осела на пол. Салливан не удерживал её. Тяжело опираясь спиной о покрытую зеркалом стенку, он расстегнул пиджак и разорвал рубашку, под которой обнаружился защитный жилет тёмно-зелёного цвета. Просунув руку под него, мужчина скривился. Достав ладонь обратно он осмотрел пальцы, и не обнаружив кровь, облегчённо вздохнул.


— Она хорошо стреляет, ваша подруга, — слабо улыбнулся он Саре. — У этого патрона удар как у быка… Как вы, ничего не болит?


Она молча смотрела на него во все глаза. Салливан подошёл, взял её за руки и поднял.


— Пошевелите руками. Хорошо. Теперь сделайте пару шагов — до стенки и обратно. Вот и славно, док, вы в порядке.


— В порядке? В порядке?! — её затрясло. — В меня стреляли, ради всего святого! Вы похищаете меня, прикрываетесь мной от пуль, и заявляете что всё в порядке?!


— Для учёной у вас очень неточная манера видеть вещи! — этот негодяй изобразил разочарование. Он ещё смеет играться?! — Я вас не похищаю, я вас возвращаю. Ваш похититель — ныне покойный мужчина с бородкой. А я — принц на белом коне, вызволяющий вас.


— Что значит — ныне покойный? Я беседовала со Штайнером меньше чем час назад, о чём вы говорите?


— Меньше часа назад? Чёрт возьми, вот живучий мужичок… Мог-бы хоть в больнице отлежаться, что-ли.


— И что вы имеете ввиду, называя его похитителем? Он прекрасно ко мне относится, и вовсе не похищал меня! Мы здесь для… одной важной встречи.


— Это то, что он вам наплёл? — Салливан весело хмыкнул, — У него есть стиль, признаю. Док, похитителям не обязательно вязать вас верёвками и ругаться матом. Это как раз делают хорошие парни… — добавил он в пол голоса, — Куда удобнее просто вежливо попросить, как с вами и сделали.


— Вы несёте чепуху, Салливан! Штайнер — правительственный агент!


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже