Читаем Цена памяти (СИ) полностью

Она поднимает голову и вдруг понимает, что прямо напротив кто-то стоит, отражая её движение и также держа руку с растопыренной ладонью навесу. Гермиона уверена, кем бы ни была эта фигура, он или она тоже чувствует это тепло. Гермиона силится понять, кто же перед ней, пытаясь вспомнить имя, чтобы задать вопрос и поинтересоваться, что же происходит. Но не видит, не помнит…

Внезапно предмет заметно обжигает кожу, Гермиона вздрагивает, резко опустив глаза, и — наконец! — фокусирует взгляд на обыкновенном галлеоне, который она не выпускает из руки, несмотря на жжение.

Нет, Гермиона понимает, галлеон не обычный. Она замечает, что на ребре возникает какая-то надпись.

Это же зачарованная монета!

Удовлетворенная тем, что доходит до правильного ответа, Гермиона вскидывает победный взгляд на того, кто стоит напротив.

И внезапно узнаёт Драко Малфоя, который нетерпеливо кивает ей, сжимая в ладони такой же галлеон.

***

Попасть в Азкабан для неё не составляет труда.

Для победителей открыты все двери.

Гермиона не питает лишних иллюзий и знает, что скоро всё изменится и вернётся на круги своя, но пока, спустя всего лишь год, воспоминания от победы свежи, и люди спешат удовлетворить её желания без лишних вопросов.

Она договаривается о портале, который доставит её прямиком на остров, и там сопровождающий отведёт её на встречу, которую Гермиона ожидает с пугающей смесью волнения и ужаса.

Драко Малфой был единственным Пожирателем, чьи суды проходили в закрытом режиме. Кингсли позаботился об этом сам. Впрочем, Гермиона в целом пропустила большую часть заседаний. Тогда она была либо без сознания, либо просто слишком слаба, к тому же совершенно не помнила день битвы, и память о нём впоследствие так и не вернулась. Целители говорили, что это её психика позаботилась сама о себе, запрятав воспоминания о страшных мучениях, которые Гермиона перенесла накануне победы.

Вообще-то, она слишком хорошо помнит войну.

В её памяти хранится столько воспоминаний о смертельных вспышках, о рыданиях и криках, о тех безумных ранах, которыми мучились её близкие, о сражениях и о всплесках адреналина во время и после них, о победах Ордена и их поражениях.

Она помнит, как они расправляются со всеми крестражами и Невилл уничтожает Нагайну. И как после этого они всё равно не могут удержать Хогвартс.

Она помнит, как они зачищают от Пожирателей Нидвудский лес, как теряют дом тётушки Мюриэль и её саму, как спасают пленных у поместья Ноттов, как отбивают нападение на дом Тонксов. Она помнит, как умирает Снейп, и Гарри, увидевший его воспоминания, несколько дней пребывает не в себе.

Она помнит, как они планируют вернуть Хогвартс…

Мерлин, за последние полгода войны произошло столько событий, которые навсегда крепко засели в её памяти, что за всеми этими воспоминаниями один пробел в те, возможно, самые страшные моменты её жизни совершенно не смущал Гермиону.

Лишь однажды она попыталась поговорить об этом с Кингсли, но он мягко отказался, сославшись на то, что просто не знает большинства деталей.

Гарри она не спрашивала, и он сам никогда не рассказывал о том дне.

Дне двойной победы. Годовщине смерти его родителей и появления его шрама.

История Гарри Поттера началась и закончилась в один день, и Гермиона уважает желание Гарри наконец-то оставить всё позади.

Лишь один раз он сам упоминает произошедшее.

Спустя четыре месяца после окончания войны они вдвоём сидят у могилы Рона, крепко держась за руки, и не произносят ни слова, пока Гарри не разрывает тишину глухим шёпотом:

— Я так боялся потерять ещё и тебя.

Гермиона всхлипывает и крепко обнимает его, утыкаясь носом в шею. И клянется себе защищать его от боли минувших дней.

Поэтому позже, даже когда её странные сны уже набирают силу, Гермиона решает не делиться этим с Гарри. Она не хочет грузить его ещё большим количеством упоминаний войны, она не хочет даже на мгновение возвращать его мысли к тем событиям.

А когда в её снах появляется Драко Малфой, она и вовсе старается избегать Гарри.

В конце концов, хоть Драко Малфой и был шпионом Ордена Феникса, во что она до сих пор не могла поверить; хоть, как говорят, он и помог спасти её и окончательно уничтожить Волдеморта, он всё-таки хладнокровно убил Рона Уизли.

***

Прежде чем войти в камеру, Гермиона долго смотрит на него через крошечное окошко. Она очень близка к тому, чтобы передумать, но тихое покашливание сопровождающего отрезвляет её.

Гермиона Грейнджер всегда ищет ответы.

Она грустно улыбается этой мысли и быстро кивает проводнику, разрешая ему открыть проход. Напоследок он напоминает заклинание, которым Гермиона может вызвать его в любой момент, если что-то пойдёт не так, а затем стучит кончиком палочки по поверхности. Каменная кладка легко расходится в стороны и образует проём.

Гермиона с иронией думает о том, сколько же вещей действительно могут пойти не так во время этой встречи, и шагает вперёд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы