— Ого! — оценила она вкус и крепость виски, передавая стакан Роджеру. Роджер понюхал виски, потом немного отпил.
— Ну и что тут было? — задал вопрос Фук.
— Ничего, — ответил Роджер. — Пришли, вежливые из себя, и спросили меня, где я был в ту ночь, ну, я им и сказал. Та-ак, а потом, кажется, говорили о том, сколько, по моему мнению, стоит этот холодильник. Потом сказали, что могу ехать домой или побыть здесь — как захочу, что больше ко мне у них вопросов не имеется.
— Это значит, — заметил Тарталья Фуку, — что, по их мнению, он вне подозрений.
— Конечно, — ответил Фук. — Мы все вне подозрений. Кому, к черту, может понадобиться холодильник этой старой ведьмы?! Извините, мисс.
— Ничего, — ответила Амелия и сделала ещё глоток виски.
— А ты говорил ему насчет этих полочек? — спросил Фука Тарталья.
— Нет, ответил Фук.
— А что о полочках? — Этот вопрос задал Роджер.
— Они нашли их.
— Какие полочки? — не поняла Амелия.
— От холодильника. Они нашли их возле отопительной печи, там, внизу, — пояснил Тарталья.
— Что означает, — прокомментировал Фук, — что кто бы ни взял на себя тяжкий труд красть эту рухлядь, он взвалил на себя дополнительную нагрузку — вначале поснимать полки. Какой в этом смысл, рассудите.
— Абсолютно никакого, — высказала Амелия свое мнение и прикончила виски.
— Как, юная леди, вы готовы отведать ещё немного? — обратился к ней Тарталья.
— Только ради того, чтобы согреться, — ответила Амелия и подмигнула ему.
— Говорю же тебе: она — ирландка, -
сказал Фук.
Тарталья взял у Амелии стакан и налил наполовину, затем подал стакан Амелии, долил себе, а после подошел к Фуку и налил ему, пока тот говорил:
— Чего хорошего — холодильник без полок? — удивлялся Фук. — Роджер, вы совсем не пьете. Предполагалось, что вы будете помогать юной леди.
— Просто Амелии, — разрешила девушка.
— Да, конечно, Амелии. Амелия, до чего ж вы красивая девушка! — восхитился Фук. — Роджер, разрешите вас поздравить, у вас есть вкус.
— Да, разрешая, — с улыбкой ответил Роджер.
— Поздравляю, — ещё раз произнес Фук. — Найдется, в конце концов, в этом доме ещё один стакан?
— Боюсь, что нет, — ответил Роджер.
— Я настаиваю, чтобы вы оказали помощь юной…
— Амелии, — поправила девушка.
— Да, я настаиваю, чтобы вы помогли Амелии. Амелия, дайте мужчине сделать глоток.
— Не хочется, я же много не пью, — стал отнекиваться Роджер.
— Он становится неистовым, удержать себя не может, — подмигнув Амелии, весело произнес Фук.
— Нет, не думаю, он, по-моему, не из тех, — защитила она Роджера.
— Я шучу, он очень мягкий и приятный парень, — сказал Фук и, галантно приняв у Амелии стакан, передал его Роджеру. — Глотните. И скажите нам, что вы думаете насчет этих полок.
Роджер отпил немного и вернул стакан Амелии.
— Даже не знаю, что и думать.
— Ну зачем, утаскивая холодильник, перед этим выбрасывать полки? — продолжал недоумевать Фук.
— Может быть, с полками его тяжело было тащить? — предположил Тарталья и сам первый расхохотался.
Амелия сделала внушительный глоток и вступила в разговор:
— Значит, у вашей хозяйки той ночью украли холодильник, а полочки от него…
— Из подвала, — поправил Тарталья. — холодильник увели из подвального помещения под домом.
— А-а, ясно, м-м… Значит, жулик вначале выбросил полки из холодильника, правильно?
— Верно.
— Значит, должны быть отпечатки пальцев.
— Конечно! — воскликнул Фук.
— Полиция найдет отпечатки на полках, это точно, — согласился Тарталья. — Браво, мисс. Еще не угодно?
— Этак я, пожалуй, упьюсь тут, — промолвила Амелия. — Вы меня напоите, и я не буду соображать, что делаю. — Но стакан протянула.
Какие там отпечатки пальцев, думал в это время Роджер, ничего они не найдут. Я был в перчатках. Пусть хоть весь подвал обыщут.
— Но зачем ему все-таки понадобилось выбрасывать полки? — не унимался Фук. — Вот в чем вопрос. Не говоря уж об отпечатках, это сколько же лишней возни!
Все задумались, временно наступило всеобщее молчание.
Первой прервала его Амелия.
— Я не знаю, — промолвила она.
— И я не знаю, — присоединился к ней Тарталья.
— И я тоже, — произнес Фук.
— Роджер! — позвала Амелия. Она изобразила глуповатую улыбочку и склонила голову на бок, делая вид, что никак не может сфокусировать на нем свой взгляд. — По-моему, у тебя завелась какая-то мысль.
— Нет, — ответил Роджер.
— Ты что-то стал очень задумчив, мне кажется.
— Нет.
— А вам не кажется, что он стал очень задумчив? — не унималась Амелия.
— Определенно, — согласился Тарталья.
— Да нет, нет у меня никаких мыслей по этому поводу, — ответил Роджер и улыбнулся.
— Мне кажется, что он ждет не дождется, когда мы уйдем отсюда, — с улыбкой прогововорил Фук.
— Нет, что вы…
— И мне так кажется, — поддержал Фука Тарталья.
— Я полагаю, мы злоупотребляем гостеприимством хозяина, — продолжал Фук. — Несомненно, Роджер и Амелии предстоит обсудить так много дел, что им не до этого чертова морозильника миссис Дауэрти.
— Холодильника, — поправил Тарталья.
— Пардон, холодильника. И пардон за "чертов", мисс.
— Амелия.
— Да, Амелия.
— Нечего так торопиться, — попытался протестовать Роджер. — Выпейте еще.