Читаем Цена воспоминаний полностью

Осознав, что ни одно из произнесённых его собеседницей слов не сотрясло воздух впустую, Лейт медленно кивнул, стараясь не отвести от неё настойчивого взгляда. Деленн вздохнула, словно сделала какой-то ход, который будет не в силах отменить.

— Хорошо. Я думаю, сейчас не время говорить об этом с вами более подробно — вас всё ещё удерживает незавершённое прошлое. Но когда вы сможете сбросить со своих плеч этот груз… В моих силах будет предложить вам новый дом, новую жизнь и новые цели. Подумайте обо всём, о чём мы говорили сегодня. Не торопитесь с решением, но помните, что всё это возможно. Ах, ну да… В том, что я вам могу предложить, есть место для звёзд.

Лицо Лейта осталось неподвижным, но его выдали глаза — они вспыхнули, как те самые звёзды, о которых он мечтал.

— Вам больше не придётся стыдиться того, что вы делаете. — Уголки его губ дёрнулись вверх.

— Я буду счастлив принять ваше предложение. Но сначала я должен закончить своё дело.

— Тогда идите… И завершите ваше прошлое должным образом. Чтобы оно больше не тянуло вас назад, — Деленн тоже улыбалась, пусть и сдержанно. Казалось, она старалась не давать волю излишним эмоциям.

Лейт поднялся и поклонился. Уже у двери он повернулся и спросил:

— Госпожа посол… я знаю, оборачиваться назад — дурная привычка, но всё же, что вам сказал капитан?

— Не слишком много. Он сказал о том, что вы были воином, о том, что вы занимались… как бы это получше… делами более темными, чем доводилось многим другим. О том, что вы выбирали между долгом и честью, но честь оказалась превыше долга. О том, что вы захотели исправить то, что сочли неправильным. И о том, что это повлекло за собой проблемы с тем, кто отдавал вам приказы. А ещё он говорил, что вы — хороший человек, которому не дали право выбирать. И о том, что всё ещё не поздно это сделать. И я думаю, он был прав.

Лейт не нашёл, что сказать на это откровение.

— А почему он обратился к вам?

— Думаю потому, что знал, что я смогу предложить вам правильный выбор.

ГЛАВА 12

Деленн подарила Лейту новую надежду, вдохнула в него яростное желание жить. Все его фаталистичные рассуждения мигом испарились, когда одухотворённый Дорфф выходил из резиденции минбарского посла. Перед ним появилась новая цель, которая не ограничивалась операцией по захвату «Святой Вальпургии». Его цель вела дальше — к звёздам.

Однако ближайшее будущее тоже не давало забыть о себе. Треск наручного комма и голос Синклера, вызывающего Дорффа в свой кабинет, вернули его с небес на землю.

Прошлое нуждалось в достойном завершении.


В кабинете Лейта ждал сам капитан Вавилона-5, главный врач станции, глава её службы безопасности и… специалист по терроризму и городским операциям, бывший агент Бюро 13, Андреас Ли.

Синклер вывел на большой экран план станции с отмеченными на нём стыковочными палубами и основными причалами.

— Мы направим «Вальпургию» на четвёртый причал, — часть схемы замигала, и на карте отразилось указанное место более подробно. — Он достаточно удалён от всех остальных, чтобы мы не беспокоились за людей на станции.

— К сожалению, мы понятия не имеем, насколько информирован экипаж корабля. Равновероятно, что они знают о ценном грузе, и что не подозревают о его существовании вовсе, — добавил Гарибальди.

Всем присутствующим было очевидно, что ни в одном из этих случаев нельзя допустить, чтобы хоть кто-то со «Святой Вальпургии» понял, что происходит до того, как их всех изолируют и обезоружат.

— Похоже, версия с биологической угрозой и обязательным карантином выглядит всё более привлекательной. Так? — уточнил Дорфф.

— Боюсь, что да, — резюмировал Синклер.

— Но я бы не стал подключать медперсонал к операции. Мы должны попробовать справиться своими силами. Я смогу предоставить всё необходимое снаряжение и оборудование, в том числе обеспечить своё присутствие. Для убедительности, — добавил главврач станции.

— Сколько человек может быть на этом корабле? — поинтересовался Гарибальди, потирая подбородок и представляя в голове расстановку группы захвата на палубе.

— Не больше пяти штатного экипажа, — ответил ему капитан. — Даже если на борту есть неучтённые люди, то не больше двух. Ресурсы челнока ограничены.

Когда речь идёт о биологической угрозе станции, командование может позволить себе пойти на крайние меры, от изоляции одного корабля до полного карантина всей станции. Сейчас, раздавая указания и отмечая на мониторах тактически важные точки для начала операции, Синклер меньше всего походил на умудрённого жизнью философа, желающего поделиться накопленным опытом, каким он показался Лейту с утра в столовой. Нет, перед ним был жёсткий и решительный командир, не поощряющий ни излишнего геройства, ни сантиментов.

— В данном случае придётся обойтись без оружия, — добавил капитан и выразительно глянул на Дорффа. — Наша задача — не допустить перестрелки. Помните, это гражданские лица.

— Не надо на меня смотреть, как на кровавого мясника! Я три года лучевик в руках не держал, — ответил Лейт, практические не солгав.

Перейти на страницу:

Похожие книги