Читаем Центр Мироздания полностью

Но появились кухонные писатели. Это, как ты уже, наверное, догадался, мы и есть: Делия Добелл, Боганис, Травер, Хан Зен и я. Есть и другие, но тебе их знать не нужно. Мы давно начали подозревать Аранею, еще с того времени, когда процессор продовольственного склада без объяснений внезапно покинул свой пост и перебрался в одну из колоний на башне. Потом Травер, здоровяк, которого ты уже встречал, наткнулся на одного из подручных Аранеи. В силу некоторых причин, о которых я не стану упоминать, у этого типа развязался язык, и он поведал о том, как Аранея угрожала делегатам, подкупала и обманывала их, чтобы быть избранной.

Мы собрали доказательства и рассказали обо всем действующему Генерал-процессору. В Верховном Кабинете наше донесение вызвало бурю возмущения. Большинство делегатов по-прежнему знало Аранею только как очень толкового высокопоставленного инженера-чиновника. Некоторые попросту не поверили нам и предложили наказать нас за ложь и клевету, но, когда заговорили те, кому непосредственно поступили угрозы, остальные решили начать серьезное разбирательство. А потом исчез и ключ…

— Ключ?

— Ключ от Центра Мироздания, — прошептала Клара. — Понимаешь, первое, что приходит в голову непосвященному, — это то, что ключ украла Аранея.

— Да, но зачем ей красть ключ, когда, став Генерал-процессором, — возразил Аллан, — она могла бы заполучить его совершенно законно.

— Сообразительный молодой человек, да… — крякнул японец.

Клара пожала плечами:

— М-да… Но ключ пропал.

— Надо было выкинуть ее вон, да!

— Вон? Куда? — спросил Аллан.

— В Сеть, — объяснила Клара. — Это, в соответствии с Законом Тока, самое серьезное наказание. Быть выброшенным из Замка в Сеть.

— Кончено, там каюк, да!

— Очень редко случалось, чтобы Верховный Кабинет кого-нибудь выкидывал в Сеть. Это произошло, по правде говоря, один-единственный раз.

— Мнемо, да, — мрачно пробубнил Хан Зен.

— Немо?

— Нет, не Немо, а Мнемо. Ммммнемо, да!

— Ммммнемо, — повторил Аллан.

Хан Зен радостно захмыкал.

— Это ужасное дело. Мнемо был Генерал-процессором, — стала рассказывать Клара. — Одна из обязанностей Генерал-процессора состоит в контроле за записью и охраной истории Замка. Поэтому он одновременно и тот, кто эту историю лучше всех изучил. И хотя никто не знает Замок во всех деталях, Генерал-процессор, вероятно, тот, кто знает его лучше всех. Так же обстояли дела и с Мнемо, и он был одним из лучших знатоков. В противоположность некоторым другим.

— Нынешнему, да, — вставил Хан Зен.

Клара вздохнула:

— М-да… но Мнемо обвинили в том, что он использовал свои знания, чтобы перебраться в Реальный Мир. Мнемо до самого конца утверждал, что невиновен, что он делал все лишь для того, чтобы защитить Замок от Реального Мира. Это ужасная история. Судебное разбирательство продолжалось очень-очень долго. И для Верховного Кабинета оказалось чрезвычайно трудным прийти к единому решению, особенно потому что речь шла о самом Генерал-процессоре. Но доказательств накопилось столько, что Мнемо в конце концов вышвырнули вон.

Все его файлы попали в архив, но их уничтожил следующий Генерал-процессор. Правда, многие считали, что Мнемо был осужден несправедливо. А позже выяснилось, что он, возможно, забрал с собой очень важные файлы. Ходили слухи, что это были файлы о Центре Мироздания. Они и сейчас плавают по Сети, если только вирусы[9] их не уничтожили, — впрочем, как и самого Мнемо.

Ужасная история… Но это случилось много Генерал-процессоров тому назад. А после того случая Верховный Кабинет никого не вышвыривал.

Аллан не мог понять, почему это так плохо — быть вышвырнутым.

— Как ты думаешь, что бывает, если кто-то отсюда попадает в Сеть? — спросила Клара серьезно.

На такой вопрос Аллан с ходу ответить не смог.

Хан Зен провел рукой по горлу.

— Вирус, да, — простонал он.

— В Сети все, что появляется из Замка, воспринимается как вирус. И за ним устраивается охота до полной ликвидации. Возможно, некоторое время можно просуществовать, но долго — нет никаких шансов. Впрочем, кому охота оказаться в Сети? Там один только хаос. Нет ни голов, ни хвостов, ни верха, ни низа, ни хорошего, ни плохого. Спроси у Делии.

— У Делии Добелл?

— Да, она единственная из Замка, кто бывает в Сети. Это дозволено только одному. Я уже говорила. А поскольку Делия имеет там работу, то ее не трогают охотники за вирусами. Зато никогда нельзя быть уверенным в ее работодателях, составителях программ и продюсерах. Вдруг они захотят уничтожить Делию? Ведь для них она всего лишь удачная программа. Такой риск присутствует всегда.

Вмешался Хан Зен:

— Вы говорили о Верховном Кабинете, да…

Клара немного подумала, чтобы вспомнить, на чем она остановилась:

— Да. Так вот, Верховный Кабинет признал наконец Аранею виновной в мошенничестве, подкупе, угрозах и воровстве, но не смог прийти к единому решению о мере наказания. Концом бесконечных дискуссий, как ни глупо это звучит, стало то, что ее лишили занимаемой должности и заключили в тюрьму до той поры, пока не будет окончательно решен ее вопрос.

— Но она исчезла, да.

— Исчезла?

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретная миссия

Лаура и тайна Авентерры
Лаура и тайна Авентерры

Наконец-то вышла в свет книга, выдерживающая сравнение с бестселлерами Роллинг. Лаура Леандер — достойная конкуренция Гарри Поттеру. И все же история тринадцатилетней девочки не копия знаменитой книги. Это удивительная история, в которой есть все для любителей фэнтези: невероятные превращения, мрачные подземелья и жуткие склепы, коварные враги и верные друзья.Лаура не сильна в математике, зато хорошо фехтует и отлично держится в седле. А это главное. Ведь в свой тринадцатый день рождения она узнает, что ей отведена особая роль в извечной борьбе Добра со Злом. Лауре предстоит спасти от смерти Элюзиона, Хранителя Света, и помешать Борборону, Повелителю Тьмы, захватить власть на Авентерре. От того, сумеет ли она выполнить свою миссию, зависит судьба целой планеты.…Приключений предостаточно, и читатель может быть уверен — скучать не придется. Напротив, впереди бесконечные сюрпризы и неожиданные повороты сюжета, а также возможность от души посмеяться.

Петер Фройнд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Великий Змей
Великий Змей

После возвращения с планеты Алмоа Зигрид, несущая службу в Космическом ведомстве, начинает покрываться чешуей каждый раз, когда вода попадает ей на кожу. Чтобы вылечиться от недуга, она отправляется в галактику Септентриона, чей благодатный климат сулит исцеление. Но, очутившись на далекой планете, девушка попадает в новую беду: в океане обитает огромный дракон, который поедает континенты вместе с их обитателями. Если Зигрид будет сидеть сложа руки, то станет легкой добычей ужасного монстра. Она решается на отважный шаг — не просто спасти собственную жизнь, но и помешать дракону уничтожить все живое. Хитростью проникнув в чрево чудовища, Зигрид и не подозревает, что попала в умело расставленную ловушку. Когда же ей удается раскрыть тайну, так тщательно оберегаемую Великим Змеем, она понимает — на спасение практически нет шансов…

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей