Читаем Цепь измен полностью

— Элла. Не думай, что ты мне безразлична. Ты же знаешь, что это не так. Но у меня дома сейчас все так сложно. У Бэт очередная маниакальная фаза, с ней невозможно договориться. Она дни и ночи напролет пишет, заказывает холсты за тысячи фунтов и черт знает что еще на мои кредитки, на которых и так нет денег, потому что я расплачиваюсь с них за университетские долги Бена. Мы по уши в долгах — Бена не отчисляют лишь благодаря превышению кредита. И тут еще сегодня я выясняю, что Бэт заплатила целое состояние архитектору, чтобы построить новую мастерскую. Какой-то идиот подрядчик собирался сровнять с землей гараж, когда я подъезжал к дому. — Я потираю подбородок и лоб. — Одному Богу известно, до чего она дойдет на этот раз. Нужно было получше отслеживать ее затеи. Но как раз поступило предложение о покупке контрольного пакета — на работе замотался, дома все на самотек пустил.

Элла поднимает на меня тревожный взгляд. Вот бы Бэт проявляла хотя бы толику ее интереса.

— Ты о Джеймсе Ноубле?

— Ублюдок. Я не для того поднимал компанию с нуля, чтобы какой-нибудь рейдер и потрошитель просто явился и заполучил ее, когда ему того захочется.

Элла откидывает ремень безопасности и забирается ко мне на колени. Ее рука проскальзывает у меня между ног. Я самозабвенно целую ее. От нее пахнет потом и не совсем свежим бельем — все-таки перелет был долгий. Как ни странно, меня это заводит. Я скольжу ладонью вверх по ее бедру. Мне хочется трахнуть ее — прямо здесь, посреди парковки. Нас может увидеть кто угодно. Восемь лет, и это по-прежнему так же волнующе, как…

Вдруг она застывает в моих объятиях, потом вырывается и судорожно нащупывает дверную ручку. Я пытаюсь схватить ее, но она отдергивает руку.

— Элла, что-то не так? — Черт ее подери, что еще теперь?! — Элла!

Поток холодного воздуха остужает мой пыл; член съеживается чуть не до мультяшных пропорций. Элла сидит на краю сиденья, опустив голову, и дышит коротко и часто, как будто вот-вот родит. В тусклом свете ее лицо кажется зеленым. Вот дерьмо! Надеюсь, она не заблюет мне салон.

Гадаю, стоит ли вывести ее на свежий воздух или лучше отвезти куда-нибудь на чашку кофе. Может, просто съела что-то не то в самолете. Иногда мне кажется, что от общения с двумя женщинами я в результате получаю лишь двойную порцию гормонов.

Ясное дело, потрахаться теперь мне не светит!

— Поехали ко мне, — выдыхает Элла. Меня не нужно просить дважды.

Одному Господу известно, как работают таинственные женские мозги. С другой стороны, как работает ее тело…

— Черт, было здорово, — задыхаясь, заключаю я спустя два часа в пылких и потных объятиях.

— Ты даже не представляешь как, — соглашается Элла.

Она свешивает с кровати длинные ноги. Великолепная задница. И титьки тоже клевые. Разумеется, никакого кормления грудью.

— Извини за то, что случилось в машине, — пристыженно говорит Элла, завязывая узлом свои прерафаэлитские волосы и включая душ. — Похоже, все эти печальные мероприятия произвели на меня большее впечатление, чем я думала. Меня очень взволновало пребывание в доме, где он вырос. — Она поеживается. — Слишком много призраков.

Я заметил, что нигде во всей квартиры нет ни одной фотографии Джексона, вообще ни следа того, что он когда-то жил здесь, если не считать новомодной аудиосистемы и сорокадвухдюймового плоского плазменного телика. Ни мотоцикла в прихожей, ни куртки на перилах. Никаких пошлых рыбацких трофеев на стене или журналов с тачками на журнальном столике.

Словно Джексон никогда не существовал. Интересно, куда она дела все доказательства обратного?

Когда я просыпаюсь утром, Элла уже варит на кухне кофе. С улыбкой подает мне кружку — я с облегчением признаю, что она снова стала самой собой.

— Прости, Уильям, мне нужно бежать. Только что поступила женщина — двадцать шесть недель, с преэклампсией; похоже, придется принимать роды. — Она выхватывает ключи из фруктовой вазы. — Будешь уходить — просто захлопни дверь.

— В выходные ты свободна?

— Извини. У меня двойное дежурство — нужно отработать взятые отгулы. Зато в следующую пятницу буду свободна, если тебе это подходит.

Твою мать. А я уже сказал Бэт, что придется провести субботу в Лондоне. Если все отменить, она потащит меня на этот идиотский праздник в школе у Кейт.

— Не знала, — застенчиво говорит Кэролин позднее этим же утром, — что вы останетесь в городе на выходные. Просто один мой приятель играет в группе — вообще-то у них хорошо идут дела — и хотел бы заняться сольной карьерой. Но я подумала, сначала ему лучше поговорить с вами. В субботу он приезжает из Манчестера. Может, у вас найдется время пропустить с нами по стаканчику? Разумеется, если вы будете в Лондоне. Ни в коем случае не беспокойтесь, если для этого придется ехать специально.

Я не отрываю взгляда от документов. Последние квартальные отчеты не самое приятное чтение. Малинш Леон, мой звездный контракт и отели «Эквинокс» — единственное, что приносит реальные деньги. Ублюдок Ноубл. За последние пару месяцев он умудрился переманить парочку моих благодетелей; неудивительно, что компания страдает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей