Читаем Цифровая утопия (СИ) полностью

Венди залезла в штаны и достала из кармана инъектор и склянку с транквилизатором. Она перелила вещество в устройство и внутримышечно ввела Алхимику в области плеча, немного подержав, как настоящий профессионал. Ему стало значительно легче, и он поблагодарил Венди за помощь. Алхимик был благодарен судьбе, что в цивилизованном мире отказались от болезненных шприцов, до сих пор применявшихся в странах третьего мира — в том числе и в его родных краях, — и перешли на сложные безыгольные инъекторы, отвечающие стандартам безопасности.

— Мы возвращаемся назад? — спросил удивлённо Алхимик, осмотрев углубление, оставшееся после ввода транквилизатора. Ничто его так не удивляло, как чудеса медицины. До родной деревни, конечно, доходили отдельные инновации и технологии, но с медициной всё было совсем плохо. Люди лечились при помощи наркотических и психоактивных веществ, а шприцы подбирали за наркоманами. Алхимик гордился тем, что вырвался из этой дыры и попал сюда. Ему многого стоило уцелеть в атмосфере всеобщей ненависти и презрения. Он был готов защищать то обрет"eнное счастье, которое собирался у него отнять Гаррус.

— Всё верно, — подмигнула Венди. Она разрывалась между кумиром и близким, но запретным другом. Венди совершенно не хотелось бросать на произвол судьбы человека, с которым она за короткое время успела породниться. Конечно, в какой-то мере она сблизилась и с Остином, и даже с Джерри, однако только Алхимика она знала достаточно хорошо, чтобы убедиться в том, что он ей по-настоящему нравится. Любовь? Венди не хотела себе в этом признаваться, поскольку всё ещё боялась дяди, явно недолюбливавшего Алхимика. Она всё равно надеялась, что конфликт разрешится сам по себе, как бы отстраняла себя от участия в готовой разгореться вокруг неё войне.

Итак, пилоты вернулись по галерее к лестнице и поднялись наверх. Там их уже поджидал Джеральд, только подоспевший к месту поисков. Он стоял и курил в сторонке, словно не собирался спускаться.

— А ты довольно медленный, Джерри, — попытался подшутить Остин. По правде говоря, ему не было весело, просто почему-то появилось очень странное желание поговорить с другом.

— Я знаю, — он повернулся к ним, показав изуродованную половину лица. Венди было всё ещё не по себе, даже Алхимик не мог долго смотреть на Джерри. И только Остин видел в нём того самого человека, с которым общался всё время напролёт. Этот человек просто сбился с истинного пути и озлобился на Остина. Это поправимо.

— Нужно захватить с собой оборудование: нормальные источники света, аппараты с едой — желательно рыбой, — тросы. Тут не обойтись без катакомб, как я вижу, — командным голосом сказал Остин. Алхимик послушно пошёл на корабль, Венди спросила:

— А почему именно рыбой?

— Сложный вопрос. Отвечу на него, когда аппараты будут здесь, — ответил тот.

Венди тоже села на челнок и полетела вслед за Алхимиком. Остались только Остин, Джеральд и два-три оператора, отложивших временно камеры в сторону. Старик подошёл к уктнувшемуся в стену комплекса Джерри.

— Ты остаёшься здесь? Тебя ничего не тревожит? — осторожно спросил Остин.

— Думаю, да. На природе хорошо, — спокойно заявил Джеральд. — Не хватало этой тишины. В Сакетлэнде и Олгении слишком шумно и опасно. Здесь чувствую себя почти как дома. Лишние люди очень раздражают.

— Джерри, ты никогда не был таким мизантропом! — воскликнул Остин, чем привлек внимание операторов. Из уважения они отказались запечатлевать этот разговор.

— Всегда был, — угрюмо ответил его собеседник.

— Нет! Ты любил жену и дочь, Джерри, и тебя тоже любили! Обратись к психологу, он поможет тебе, пока не стало слишком поздно.

— Психологу? Пока не стало слишком поздно? Да за кого ты меня принимаешь!? — разозлился Джеральд, повернувшись к нему. — Ты думаешь, что я псих или маньяк? Я такой же, как и ты, Остин, и ты это прекрасно знаешь. Никакой разницы! Вот только ты почему-то считаешь, что я больной. А может, считаешь то, чего я знать не могу и не должен.

— Джерри, Джерри, не загоняйся, — попросил Остин. — Я просто предложил помощь.

— Ты прав. Извини, — он снова уткнулся в стенку. Остин предпочёл его больше не беспокоить. Через минуту Джерри и сопровождавшие его операторы остались в полном одиночестве.




Венди без труда признала в обнаруженной камере изобретение Гарруса. Её ярости не было предела, ведь сначала она испугалась, подумав, что те мифические преследователи из Оскольда вернулись. Любимый дядюшка притворялся спящим в кресле, поскольку уже знал, что его раскрыли. Венди зашла на мостик и остановилась перед ним. Гаррус, великий и непобедимый наёмник, легко раскрыл себя, так как по ошибке задержал дыхание. Венди легко заметила отсутствие характерного звука движения воздуха через нос или рот, ведь Гаррус не сразу понял ошибку. Ей захотелось отомстить дяде за столь низкий и вероломный поступок. Но она всё ещё боялась его и не могла выразить всё своё негодование в открытую. У неё была другая идея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы