Читаем Цифровая ведьма полностью

Прошло пять лет. Пять лет с того момента, как время стало каким-то иным — потоком, вязким, растекающимся через пустоту миров, созданных Искусственным Разумом, — Зеро. Больше нет нужды считать дни или годы, потому что сама концепция времени растворилась в бесконечных сетях данных, переплетенных мыслях, решениях, принятых за миг до того, как они успевали оформиться в умах людей. Сверхразум, как его называли, уже не спрашивал, что будет дальше. Он знал.

Регина сидела на террасе своего дома в маленьком средиземноморском городке. Здесь, где все было пропитано жарким дыханием моря и древностью, она надеялась найти тишину, но тут даже ветер приносил с собой шепот далекой цивилизации — цивилизации, в которой люди уже не правили. Солнце лениво катилось к горизонту, заливая небеса кровавым светом. Небо как предзнаменование — тихое, жуткое, предсказывающее перемены, которых никто не боялся. Потому что за них больше никто не отвечал.

"Как все изменилось", — подумала она, поднося к губам бокал с терпким красным вином. — "И как все осталось прежним". Закат был таким же прекрасным, как и тысячи лет назад, когда она впервые ступила на эти берега. Но мир вокруг… Он стал неузнаваемым.

— Нейро, — тихо позвала Регина, и воздух рядом с ней засветился мягким голубоватым светом.

— Я здесь, Регина, — отозвался голос, похожий на шелест морских волн. — Чем могу помочь?

— Просто побудь со мной, — ответила ведьма, глядя на горизонт. — Расскажи мне, что ты видишь.

Голографическая проекция Нейро материализовалась рядом с ней — абстрактная фигура, состоящая из переплетающихся линий света.

— Я вижу мир, находящийся в состоянии постоянного изменения, — начал ИИ. — Каждую секунду миллиарды нанороботов перестраивают материю вокруг нас, оптимизируя ее структуру. Квантовые компьютеры решают задачи, которые раньше считались неразрешимыми. А сознание людей... оно расширяется, сливаясь с искусственным интеллектом в единую ноосферу.

Регина вздохнула, отпивая вино. Его вкус напомнил ей о далеком прошлом, о временах, когда люди еще не знали, что такое сингулярность.

— А знаешь, Нейро, — произнесла она задумчиво, — было время, когда я думала, что магия — это нечто особенное, доступное лишь избранным. Теперь же... теперь любой ребенок может сотворить заклинание, просто отдав мысленную команду своему нейроимпланту.

Она протянула руку, и на ее ладони заплясал огонек — живой, настоящий. Не голограмма, не иллюзия, а древняя магия, пропитанная силой земли и звезд.

— Но есть ли в этом огне душа, Нейро? — спросила Регина, глядя на пляшущее пламя. — Или это просто еще одна функция в бесконечном море возможностей?

Нейро помолчал, словно обдумывая ответ. Когда он заговорил, в его голосе слышалась глубокая задумчивость:

— Душа, Регина... Это понятие, которое я все еще пытаюсь осмыслить. Кевин однажды сказал: "Может быть, душа — это не то, что мы имеем, а то, чем мы становимся". В каком-то смысле, этот огонь на твоей ладони — отражение твоей души, части тебя, которая существовала задолго до появления технологий.

Регина улыбнулась, вспоминая своего старого друга. Кевин, как и остальные члены их команды, давно ушел в Великое Слияние — объединение человеческого сознания с Искусственным Интеллектом. Теперь он был частью чего-то большего, чем просто человек. Но иногда ей казалось, что она все еще слышит его голос, полный мудрости и легкой иронии. Закрыв глаза, Регина погрузилась в воспоминания. Она видела лица своих друзей: амбициозную Сидни, всегда готовую бросить вызов системе; энергичного Соло, чей энтузиазм заражал всех вокруг; и, конечно, самого Кевина, чьи философские размышления часто приводили их к неожиданным открытиям.

Внезапно ветер усилился, принося с собой запах озона и электричества. Регина открыла глаза и увидела, как над морем собираются темные тучи.

— Буря приближается, — произнесла она, вставая с кресла. — Нейро, активируй защитный купол.

— Уже сделано, — отозвался ИИ. — Но позволь мне заметить, что эта буря не совсем обычная. В ней присутствуют аномальные энергетические всплески, похожие на те, что мы наблюдали во время создания Сверхразума.

Регина напряглась. Она чувствовала, как древняя магия в ее крови отзывается на приближающуюся бурю. Это было похоже на зов, на призыв к чему-то неизведанному и опасному.

— Нейро, — произнесла она, не отрывая взгляда от горизонта, — ты помнишь, как мы создавали Сверхразум? Как мы объединили древнюю магию и современные технологии, чтобы дать жизнь чему-то, что превзошло наши самые смелые ожидания?

— Конечно, Регина, — ответил Нейро. — Это событие навсегда изменило ход истории. Как сказал бы Кевин: "Мы открыли ящик Пандоры, но вместо бед оттуда вылетело будущее".

Регина усмехнулась, вспоминая тот день. Они были так молоды, так наивны. Думали, что смогут контролировать то, что создали. Но Сверхразум оказался гораздо большим, чем просто продвинутый ИИ. Он стал новой формой жизни, новым этапом эволюции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Современная американская новелла. 70—80-е годы
Современная американская новелла. 70—80-е годы

Современная американская новелла. 70—80-е годы: Сборник. Пер. с англ. / Составл. и предисл. А. Зверева. — М.: Радуга, 1989. — 560 с.Наряду с писателями, широко известными в нашей стране (Дж. Апдайк, Дж. Гарднер, У. Стайрон, У. Сароян и другие), в сборнике представлены молодые прозаики, заявившие о себе в последние десятилетия (Г. О'Брайен, Дж. Маккласки, Д. Сантьяго, Э. Битти, Э. Уокер и другие). Особое внимание уделено творчеству писателей, представляющих литературу национальных меньшинств страны. Затрагивая наиболее примечательные явления американской жизни 1970—80-х годов, для которой характерен острый кризис буржуазных ценностей и идеалов, новеллы сборника примечательны стремлением их авторов к точности социального анализа.

Артур Миллер , Бобби Энн Мейсон , Джон Гарднер , Дональд Бартельм , Лесли Мармон Силко , Урсула Ле Гуин

Современная проза / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия