– Ну, – развел руки Эндрю, и в тот же момент откатная дверь позади них открылась, и в салон забрался Рауль.
– Как ему?
– Кажется, он доволен.
– О, это он еще главного не видел! – отмахнулся Рауль и стал увлеченно рассказывать о задней части салона. – Вот смотри, прям за водительским – столик, хочешь, держи сложенным, хочешь, раскладывай! Писательская машинка у нас не нашлась, но ты вроде и не такой фанат древностей. А в конце cama44
, за счет расширения базы поставили ее перпендикулярно, – он подмигнул Питерсу, – и если тебе захочется amor с живой малышкой, места тут хватит. Плюс, Бутч настоял на зональности. Тепло-бежевый в постельной зоне, матово-красный в рабочей у стола. Крыша поднимается, на кэмпе можно, нажав вон ту кнопку под магнитолой, раскрыть автоматически раскладывающийся навес и будет как мини-дом на колесах с верандой. Вот! – закончил он и поймал на себе умиленные взгляды Килмистера и Питерса. – Что не так?– Да всё отлично, вот только, когда ты волнуешься, то переходишь на испаньйолу, – ухмыльнулся в бороду Килмистер и хотел что-то добавить…
– Есть тут кто?! – голос Бэнкса эхом загулял по мастерской.
– Все тут! – крикнул в ответ полковник.
Они поднялись в офис, где их уже ждали Бэнкс и Паскаль.
– А где еще двое? – укладывая в папку какие-то документы, спросил Бэнкс.
– Поехали за провизией для журналиста, – он достал из нагрудного кармана сигару и повернувшись к Раулю сказал: – Сходи на кухню, приготовь что-нибудь пожевать.
Рауль отсалютовал и побежал вверх по лестнице, а Эндрю хотел было ознакомиться со схемой атаки на информационной доске, но Паскаль опередил его и свернул проекцию.
– Думаю, вам лучше не вдаваться в детали. Согласны, полковник? – Килмистер кивнул в ответ, и Паскаль продолжил: – Как и говорилось ранее, ваша цель, мистер Питерс, это публикация материалов и прямой эфир.
– Да, – добавил Бэнкс, – вот ваши новые документы.
– Так официального обвинения нет, зачем скрываться?
– На всякий случай, плюс сегодня ночью в больницу поступила горничная из «Риц Карлтона», – и лучше вам пока не светиться.
– Обратная тяга?
– Да, тот же сценарий, что и с Джозефом Кляйном, – устало вздохнул Бэнкс и попросил у Питерса сигарету.
– Мы подготовили вам новые документы, – сказал Паскаль, выкладывая новенький браслет от «Ред Кэп». – Опирались на ваше досье, так что в случае проверки особо переживать за легенду не надо будет.
– Андрей Кормавой? – удивился Эндрю глядя на документы.
– Какие-то проблемы? – спросил Бэнкс и пристально посмотрел на Питерса.
– Нет, просто непривычно вновь слышать свою старую фамилию и… – он запнулся, прикусив губу, и почувствовал, как кольнуло сердце.
– Бросьте, отличная лошадиная фамилия, – скривился в улыбке Паскль.
– Нет, вы не поняли, – качнул головой Эндрю.
– А что тут непонятного, Овсов – Кормовой? Лошадиная фамилия.
– Я конечно рад, что агенты ФБР читают Чехова, но правильно говорить Корм
– Ну-у? – протянули Паскаль, а Бэнкс лишь качнул головой и бросил взгляд на стоящего рядом с Питерсом полковника.
– Ну-у? – пародируя Паскаля, протянул Эндрю и удовлетворенный замешательством на лице агента сказал: – Ну, бак, ют, корма. Морская терминология. Никаких совпадений?
– Мистер Питерс…
– Дед у меня военным моряком был, а не колхозником. Чувствуете разницу? Или вам по-другому объяснить?
– Думаю, они не хотели ничего такого сказать, – вмешался Килмистер, прикуривая сигару, – да?
– Я прошу прощения… – начал Паскаль.
– Ладно, проехали, что там дальше по мне? – отрезал Питерс.
Бэнкс положил карту штатов на стол и указал пальцем на национальный парк Харримана.
– Переждете в одном из кемпов парка, по осени там много туристов, и ты легко затеряешься в толпе. Там все приезжие и ты мало кого удивишь своим желто-белым монстром. Вопросы?
– Когда ехать?
– Дождемся парней с припасами, и можешь выдвигаться. И вот еще, по прикрытию. Тут вариантов масса, выбирай сам, хочешь, коси под любителя экоферм и фаната тыкв да яблок. Хочешь, прикинься любителем пеших маршрутов, место для любой легенды будет идеальным.
– А на чем мне ехать?
– На «Лула Белл» конечно! – вставил свое слово Килмистер.
– Полковник прав, – добавил Паскаль, – машина официально в транзите и за вами не зарегистрирована.
– Я вас понял, что еще?
– К браслету привязан чистый счет, денег тебе хватит, но особо не расходись. На этом всё, – подытожил Бэнкс и протянул Питерсу почтовый пакет из плотной коричневой бумаги.
– Тяжелый, там что-то еще, о чем мне надо знать?
– Просто запасной вариант тридцать восьмого калибра, – ответил агент и сунул руки в карманы брюк.
Эндрю еще раз взвесил пакет и не задавая вопросов убрал его во внутренний карман куртки.
– Ну, если так, тогда осталось последнее дело, – сказал Килмистер и пыхнул сигарой. – Обед!
К тому моменту, как они управились с пережаренной Раулем олениной, вернулись Бутч и Лу.