Перед сидящим в позе «лотоса» с опущенными веками и сложенными перед собой ладонями монахом с приветливым лицом стоят в благоговейной позе Оуян Цзюэ и профессор физики Ся Шан, приехавшие сюда для изучения некоторых непонятных явлений. На их вопросы монах отвечает очень кратко. Прежде он был простым, неграмотным, ничего не понимающим в буддизме крестьянином. Однажды, когда он работал в поле, перед ним неожиданно появился монах, который сказал ему: «Меня зовут Хуэй Нэн. Мне кажется, в тебе есть мудрость. Приходи ко мне в храм». Сказал и исчез, оставив крестьянина в полном недоумении. Несмотря на всю странность этого происшествия, он, однако, после некоторого размышления отправился в названный храм, находившийся в Гуандуне, за тридевять земель от его дома. Придя, сказал, что хочет найти Хуэй Нэна, который звал его сюда. Естественно, монахи сочли это бредом и попытались его прогнать. Но он настаивал на своем, и тогда на него просто не стали обращать внимание. Крестьянин решил обойти храм и вскоре увидел статую Хуэй Нэна.
— Вот он! Именно он и позвал меня! — После чего начал говорить. Монахи послушали и поняли, что простой человек такого сказать не может. После того как они задали некоторые вопросы, им стало ясно: крестьянину действительно являлся Хуэй Нэн. Его оставили в храме…
— Вы пришли сюда из Цзянси? — с почтением в голосе спрашивал Оуян Цзюэ.
— Да…
— Вы действительно видели Хуэй Нэна?
— Всякий может увидеть…
— Да?
— Если только в нем есть «корень мудрости»…
— Похож тот Хуэй Нэн, которого вы видели, на его статую в храме? — спросил профессор Ся Шан. Монах не ответил. Переглянувшись, Оуян Цзюэ и профессор не стали больше задавать вопросов, вышли из храма и пошли неторопливым шагом по улице. Стояла теплая южная зима.
— Похоже, ему действительно являлся Хуэй Нэн, — сказал Оуян Цзюэ.
— Почему ты так думаешь? — спросил Ся Шан.
— Совершенно неграмотный крестьянин, как он мог понять, что перед ним Хуэй Нэн? Едва прибыв в храм, как он мог вдруг заговорить на таком языке, откуда это знание сутр?
Профессор молчал, размышляя. Вскоре после того, как буддизм пришел в Китай, он разделился на восемь направлений. Чань-буддизм был одним из них, он получил наибольшее распространение в Китае, а затем и в Японии. При пятом чаньском патриархе Хун Жэне, как гласит легенда, произошла такая история. Желая выбрать преемника, Хун Жэнь велел ученикам сочинить по гимну-четверостишию. После того как старший ученик, Шэнь Сю, зачитал свое, никто не осмелился состязаться с ним, и только Хуэй Нэн, ставший учеником совсем недавно и не умевший писать, попросил товарища записать его стих. Патриарх предпочел Хуэй Нэна, тайно передал ему свою ризу и отправил на юг, чтобы уберечь от преследования со стороны Шэнь Сю. Впоследствии чань-буддизм разделился на северную и южную ветви. Северную возглавил Шэнь Сю, южную — Хуэй Нэн. Северная ветвь выступала за постепенное просветление, южная — за мгновенное озарение. Со временем северный чань-буддизм пришел в упадок, южный же, напротив, расцвел, получил развитие, а Хуэй Нэн, шестой патриарх, занял важное место в истории китайского чань-буддизма.
— Однако он на самом деле жив? Или жива его душа? — сказал, размышляя вслух, Ся Шан.
— По-моему, следует по-новому взглянуть на концепцию жизни и смерти, — сказал Оуян Цзюэ. — Во-первых, что такое смерть? Считается, что сознание, или душа, есть продукт человеческого тела, этой жизненной структуры. Структура разрушилась — сознания не стало. Не является ли такая точка зрения продуктом нашего узкого представления о пространстве и времени, жизни и сознании? Во-вторых, может ли человек не умирать? Этот вопрос тесно связан с первым. Если это возможно, то есть два варианта. Первый, более привычный, — вечная жизнь в бессмертном теле в этом трехмерном пространстве. Второй вариант — другой вид жизни, существования. Здесь возникает новый вопрос. Кроме смерти в привычном смысле слова, может ли быть что-то еще? Буддийская теория перевоплощения — что это в конце концов? Что такое нирвана? Мы говорим «есть», «нет», «жизнь», «уничтожение», но это все суждения, предполагающие время и пространство. Не потеряют ли они смысл за пределами этой концепции (времени и пространства)?
Они шли по аллее парка. Сели на скамейку. Профессор с наслаждением раскинул руки, положил их на спинку скамейки. Перед ними сновала гуляющая публика.
— Расскажи-ка лучше о своей знаковой физике, мне это очень интересно, — сказал Ся Шан.
— Хорошо, — ответил Оуян Цзюэ и приступил к изложению основополагающих принципов своей теории.
Вечером Оуян Цзюэ вновь отправился в храм, надеясь еще раз поговорить с монахом. Там же можно было и переночевать. Профессор Ся Шан вернулся в городскую гостиницу.