Бой уже, можно считать, закончился. На земле полыхали остатки флаера «Орёл». Ещё один флаер нелепо лежал на земле, и из него к небу поднимались клубы дыма. Чуть поодаль висел в воздухе десантный бот «Акула-К». Ещё один бот ― старой модели, обычная «Акула» ― стоял на земле, прямо под ним. И от бота сюда бежали люди.
Чёрт побери, опешил Кирк, глядя на бегущих к нему десантников. И как это понимать?!
― Господин капитан! Вторая рота Первой десантной бригады в вашем распоряжении! ― лейтенант Фогель, радостно улыбаясь, отдал честь.
Кирк тяжело поглядел на лейтенанта.
― Откуда вы тут взялись, лейтенант? ― поинтересовался Кирк.
Лейтенант Фогель охотно принялся объяснять, откуда именно.
Атака пришельцев на «Исполин» была неожиданной. В первую очередь вышли из строя маневровые двигатели. Личный состав линкора оказался совершенно не готов к атаке. Вторым же выстрелом пришельцы вывели из строя орудийные башни корабля. Лейтенант приказал своей роте готовить к вылету ударные боты. Но из ангара удалось выйти только двум из них, да и то с неполным составом. Через несколько секунд после этого взорвался гипердвигатель «Исполина». Десантные боты в этот момент как раз готовились к гиперпрыжку ― лейтенант решил, что Империи будет больше пользы от живых десантников, чем от мёртвых. А поскольку айттер разрушен вместе с линкором, то оказаться в числе вторых можно было единственно возможным способом ― уйти из-под огня.
Но взрыв двигателей линкора что-то нарушил в системах ботов. И их выкинуло не возле первой планеты Париса, куда собирался направиться лейтенант, а здесь. И оказавшись в атмосфере планеты, они заметили перестрелку. Кирка лейтенант узнал сразу и решил поддержать его огнём.
― И сколько же у вас людей? ― спросил Кирк. Во время всего этого разговора он не отводил ствола «Снежинки», направленного Фогелю прямо в грудь. Одно его неосторожное движение, и всё.
― В живых осталось двадцать четыре солдата, капитан, ― доложил Фогель. ― Восемнадцать десантников были в «Акуле-К» и в подбитых флаерах. Солдатам ещё повезло, что они не успели посетить медотсек. Никому из них не были имплантированы датчики. Но управлять «Акулой-К» и «Орлами» без имплантантов очень сложно. Поэтому они и... ― лейтенант замолчал.
― И что вы намерены теперь предпринять? ― спросил Кирк.
― Я жду вашего приказа, капитан, ― Фогель едва не щёлкнул каблуками.
― А как же мятеж? ― спросил Кирк. ― Мы же объявлены мятежниками, лейтенант.
― Указ Императора, ― пояснил Фогель. ― Господин Император отменил распоряжение агентства Имперской безопасности. Но не отменил своё прежнее распоряжение ― о том, что вторая рота переходит в полное ваше подчинение, капитан.
Кирк внимательно посмотрел на Фогеля. Чёрт его знает, к чему клонит этот лейтенант. И неизвестно, какие распоряжения он получил от Императора на самом деле. Вполне возможно, что это очередная ловушка. Во всяком случае, к моему айттеру никого из этих ребят подпускать не стоит. А дальше ― видно будет.
― Лейтенант, ― приказал Кирк. ― Найдите заправщиков, подгоните их к моему кораблю. «Анкор» должен быть готов к вылету через час, не позже.
Лейтенант радостно кивнул и бросился исполнять приказание. А Кирк вызвал по рации Питера Найтса.
― Немедленно на «Анкор», ― приказал он. ― Забирай Рогова и Савойски, если они уже появились там, и ― быстро сюда! Передай Тас-Кса-Сит, чтобы никого не пускала в корабль, кроме наших.
― Ну, что, ― Кирк посмотрел на Дарта. ― Пойдём-ка внутрь. Мне тут нужно проведать своих старых знакомых.
Оказавшись на втором этаже, Кирк удовлетворённо хмыкнул. Он узнал этот коридор, эту дверь, за которой находился бесполезный сейчас айттер. Через несколько шагов Кирк попал в комнату. Ту самую комнату, в которой его когда-то застрелили.
Пятеро охранников, бросив на пол оружие, испуганно жались в угол. Губы Кирка растянула нехорошая усмешка. Он узнал двоих ― худощавого, похожего на высушенную змею, и сержанта, который так обожал произносить перед заключёнными речи.
― Господин капитан! ― сержант вышел вперёд и принялся докладывать. ― Личный состав отделения охраны...
― Погодите, сержант, ― прервал его Кирк, забрасывая «Снежинку» на плечо и вынимая из кобуры верную «Кобру». ― Ответьте мне прежде на один вопрос. Почему вы открыли огонь по моим людям?
Сержант побледнел и судорожно сглотнул.
― Это была ошибка, ― выдавил он из себя.
― Ошибка? ― притворно удивился Кирк. ― Ах, ну да! Конечно! Вы же не видели, что мы в форме, верно?
Сержант побледнел и отступил на шаг.
― Я вот тоже не всегда хорошо вижу, сержант! ― продолжал говорить Кирк. ― Смотрю на вас, и не могу понять, враги вы или друзья. И из такого вот непонимания и рождаются опрометчивые поступки. Например... ― Кирк вскинул руку и луч бластера ударил в грудь худощавому. Тот дёрнулся, отпрянул назад, словно пытаясь спастись, ударился спиной о стену и медленно сполз вниз. Сержант охнул и попытался скрыться за спинами дрожавших от страха охранников.