— Ты меня только заметила, я так понимаю? — вздохнула алхимка. — Пока ты спала, мы дотащили тебя до Хранилища. Ты явно оставила без внимания смену окружающей обстановки, впрочем, меня не так уж и удивляет. Особенно по сравнению с тем, что ты никак не отреагировала на то положение, в котором мы сейчас находимся.
Юля нахмурилась, повертела головой и только сейчас поняла, что они находятся в огромном помещении, в котором подобно лабиринту расположены длинные полки высоких шкафов, заваленные самыми разными предметами, частично покрытыми пылью. Кошмарный сон горничной освещают покрывающие весь потолок белые светящиеся плиты.
Ах да, а еще около ближайшего к ним шкафа, то есть шагах в пяти, стоит некая старушка благообразного, но слегка помятого вида и недвусмысленно направляет на них арбалет. Юля подумала, что это несколько напрягает.
— Надо же, — протянула тем временем старушка, — а я тебя столько искала. Но ты, похоже, из тех, кто предпочитает приходить сам.
Гетерохромка кивнула с самым независимым видом — все же спорить с кем-то вооруженным было бы несколько неосторожно. Однако стоящая рядом Элиадна, похоже, придерживалась другого мнения.
— Вы! — произнесла мрачно алхимка и выпрямилась, — Я не хочу причинять вред женщине почтенного возраста, это не в моих правилах, но вы меня просто вынуждаете это сделать.
— Вред? — на лице старушки проступила заинтересованность. — И каким образом? Будь твоя хамелеонская способность боевой, ты бы уже ее использовала. А твое оружие я конфисковала, неужели есть еще что-то?
— Это было подло, Санта-Марият. — ровным голосом сообщила Элиадна и сделала шаг вперед.
— Тебе так хочется болт в какую-нибудь часть тела? — осведомилась старушка.
Откуда-то с другой стороны Хранилища донесся отчетливый скрежет металла о металл. Лицо Санта-Марият стало озабоченным, она невольно взглянула в ту сторону, откуда донесся звук. Воспользовавшись этим, Элиадна резко сократила расстояние между собой и противницей. Ударила ту в грудь. Женщина уважаемого возраста увернулась и бросила пренебрежительный взгляд на «мелкую девчонку», одновременно отбрасывая в сторону ставший бесполезным в ближнем бою арбалет и выхватывая из рукава кортик. Элиадна увернулась от быстрого колющего удара, одновременно перенося вес на левую ногу и подставляя подножку правой, чтобы движущаяся по инерции Санта-Марият упала.
— Чего смотришь? — ущипнул за руку с интересом наблюдающую за происходящим Юлю Зайран. — Живо к полкам за оружием и накопителями!
— Зачем я в это ввязалась? — только и успела пробормотать гетерохромка, когда пышущий нездоровым энтузиазмом юноша потянул ее навстречу новой авантюре.
Юля бы удивилась, узнай она, что точь-в-точь эти слова крутятся в голове одного молодого алхима-аристократа по фамилии Даркенблу, который в данный момент изо всех сил убегал от одной ненормальной стимки. Убегал, кстати, не один, а с полуэлементалем под ручку. От количества адреналина в их крови голова пошла бы кругом у любого ученого, изучающего химические реакции, протекающие в живых организмах.
— Что за проблемные алхимы пошли — за ними еще и бегать нужно все время! — возмущенно бормотала себе под нос отстающая Эмили.
За ней никто не гнался и опасности ее жизнь не подвергал, поэтому в ее организме никакого адреналина не наблюдалось.
— Догоню и припомню, — пообещала она вслед преследуемым, тяжело дыша. — Все, не могу больше…
Эх, если бы она узнала, что буквально через пару поворотов силы окончательно оставят Арчибальда, и он вынужден будет остановиться! К счастью для одного алхима по фамилии Даркенблу, Эмили этого не знала и относительно спокойно сидела на одной из плит, увлеченно продумывая свою будущую месть.
В это же время Арчибальд и Селайт напряженно прислушивались к звукам из коридора.
— Неужели оторвались? — прошептала Селайт и тут же закрыла рот руками, словно испугавшись звука своего голоса.
— Не знаю. Мы должны двигаться дальше, в любом случае — двигаться от нее подальше, — пробормотал юноша и упрямо сделал новый шаг.
Селайт с готовностью поддержала его. Если бы они знали получше коридоры БУРа, то могли бы заметить, что, похоже, направляются прямиком к Хранилищу.
Она поняла, что они попали, куда собирались изначально, только когда вместе со своим спутником перешагнула порог Хранилища. На некоторое время Селайт и Арчибальд замерли, в удивлении оглядываясь. Повисшее молчание прервал юноша, смотрящий на светящийся потолок:
— Его что, фосфором намазали? Я слышал, что некоторые аристократы так делают.
— Делают? — переспросила эхом Селайт. — А что мы будем делать?
====== Глава 19. Слезы и крики. ======
Мэри раздражало все вокруг! Почему, ну почему в самый ответственный момент всегда возникают всякие сложности?! Мэри выдохнула и уточнила у идущей следом за ней фигуры, закутанной в чёрный плащ:
— Каковы наши шансы на успех?
— С учетом возможной засады и противников — средние…– задумалась та.
— Средние?! — перебила ее Мэри.