Читаем Циклопы. Тетралогия полностью

   - С ума сошла, - понимаясь на ноги и отряхиваясь, проворчал парень. - На нас спецволкодавов натравили, а ты обрадовалась - попрактиковаться тебе дали... Подумай лучше как эти волкодавы очутились здесь физически и отчего напали?! - Арсений поглядел по сторонам, тоскливо поморщился: - Черт, неужели ваше правительство смогло договориться с существами, минуя нас...? Мы типа стали не нужны, нас решили ликвидировать..., так как мы знаем слишком много... - Журбин подошел к бревну и сел. Мрачно поглядел на кота-профессора: - Жюли, скажи... Вот ладно Миранда, она человек экстрима, боя... Но ты-то..., ты столько раз говорила мне, что цивилизация достигла упорядоченности, законопослушания, типы подобные Платону редчайшее исключение... Скажи мне, ваше правительство способно радикально поступать с людьми? Без приговора суда, в особом порядке, так сказать, чихнув на все законы... - Арсений горестно покривился: - Да, понимаю - я дефект! Тот, кто несет опасность популяции... Со мной не церемонятся. Но все же... За что нас так, Жюли?!!

   Арсений с мольбой глядел в желтые кошачьи глаза. Знал, что Жюли может не ответить, поскольку так как и Миранда перед отправкой в прошлое давала подписку о неразглашении реалий будущего, в противном случае профессор может не вернуться к своим детям!..

   Но Василий-Жюли ударил лапой под подбородок и дал сигнал на перемещение в Арсения, освобожденного от добавочного интеллекта диверсантки.

   "Мой друг, - едва телепортировавшись в парня, заговорила ученая, - мне тяжело представить, что мои современники решились на столь кардинальные меры. Но иного объяснения я просто не нахожу, поскольку предполагаю, что вместе с вами на этой поляне расстреляли бы и меня. Да, до отправки в это время со мной подписали весьма существенный контракт, меня обязаны вернуть в свое тело на день хроно-телепортации, в случае не исполнения договоренности моя семья имеет право предъявить государству требование весьма весомой финансовой оплаты ущерба... Но как ни горько признавать, мой друг, Миранда - права. Наши современники получили возможность проникать физически сквозь время - два элитных бойца из спецподразделения тому свидетельство - и посчитали информацию стоящей нашей ликвидации".

   - То есть... департамент уже расформирован? За нас взялось правительство?

   "Мне кажется, иначе этого не объяснить".

   - И что теперь?

   - Ответ набил оскомину, Журбин, - вступила диверсантка. - Но все-таки скажу опять - без вариантов, Сеня. Теперь уж точно. ОНИ нашли способ путешествовать по временам физически, думаю параграф "Здесь и Сейчас" потерял актуальность. Они нас задавят по любому.

   - Чепуха! - Журбин вскочил с бревна. - Если бы параграф потерял актуальность, нас с вами здесь попросту бы не было! Нас з а д а в и л и бы еще на Острове! А тут, - Арсений оглядел поляну, - у нас получилось не просто уцелеть, но еще и полетевшую по их приказу бомбу "приморозить"!

   Миранда помолчала и тихо-тихо выговорила:

   - А ты уверен, что мы отсюда выйдем? Что не "залипнем" навсегда в ловушке безвременья?

   - Уверен. В противном случае, нас не стоило бы убивать. - Журбин пристально, тягуче посмотрел на мужчину с наставницей внутри: - Жюли, Миранда, если хотите, сегодня ночью мы разделимся. Я переправлю вас на Остров. Вы можете решать свои проблемы с департаментом, который еще существует в том апреле, так как ваши современники только-только узнали о существовании порталов. Надеюсь все еще можно исправить и как-то разрулить. Вам сотрут память о последних событиях и вернут в ваше время и тела... Я же отправлюсь в Санкт-Петербург. У меня еще есть там дела. Мне нужно вернуть тело моей девушки. И забрать маму от Извекова.

   - Красавец, - вздохнула Миранда. - А об отце, Завьяловых, ты подумал?

   - Завьяловы? - переспросил Арсений. - Да я в первую очередь о них и думаю! Завязавшаяся драка, ты сама сказала, уже не имеет к хроно-личностям ни малейшего отношения! Сейчас конкретно бьют по мне, Миранда! Если бы вместе со мной хотели уничтожить и семью Завьяловых, ваша чертова элита появилась бы уже на Острове! Для них, - Арсений вытянул указательный в грудь носителя Миранды, - теперь мы знаем в точности - расстояние и время уже не является физически непреодолимыми!

   - Не ори, - поморщилась диверсантка. - Здесь я с тобой согласна. Если спецподразделение не ударило по Пустоши, охота шла за нами. Конкретно - за тобой. Завьяловых пока не трогают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Агентство магических услуг 1
Агентство магических услуг 1

Мир, в котором маги живут рядом с обычными людьми: вместе работают, пользуются общественным транспортом, ходят на вечеринки и в кино, посещают кафе и рестораны. Евдокия Витвицкая родилась в одном из древних родов магов. Но вот незадача - родилась она обычным человеком, лишенным хоть какой-то магической силы, да еще с самого детства ее преследуют странные неудачи, которым так и не было найдено объяснений. Но, несмотря на это, она довольна своей жизнью. У нее есть любимый и любящий муж, уютный дом, в который радостно вернуться вечером после трудового дня, хорошая работа, которая нравится и приносит неплохой заработок. Что еще нужно для счастья? Но у Судьбы или кого-то там свыше свои планы насчет Евдокии. С работы ″вежливо″ попросили уволиться, заподозрив в шпионаже, да еще и родные не вовремя вспомнили о семейных традициях. Новые знакомства и новая работа... А началось все с, казалось бы, нелепого случая в маршрутке.

Наталия Дмитриевна Малеваная

Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы