Читаем Цирк Зверей полностью

— Игорь, конечно, — кивнул Циркач и мальчик понял, что тот ему не поверил. Ну и ладно.

— Садись, Игорь. Я задам тебе несколько вопросов и отпущу тебя на все четыре стороны. Твои родители наверняка ждут тебя, так?

Антон кивнул, чувствуя, как к горлу поступает комок.

— Не расстраивайся, — улыбнулся Циркач. — Если захочешь, я покажу тебе фокус. Потом.

— Мне не семь лет, — угрюмо ответил Антон.

— Конечно-конечно! — всплеснул руками Циркач. — Не хочешь фокусов — не надо!

— Вот, — Платон плюхнул на стол большую тарелку, в которой большими кусками лежало разноцветное мороженое, исходящее едва заметным паром. В середину, как пики, были воткнуты три ложки.

— Угощайся, — предложил Циркач с добродушной улыбкой.

Антон с сомнением посмотрел на мороженое. Ему хотелось есть, но…

Платон без всяких сомнений схватил ложку, отломил огромный кусок мороженного странного зеленого цвета и отправил угощение в рот. Мысленно пожав плечами, Антон тоже взял ложку и взял кусочек. Мороженное было вкусным и сладким.

— Хорошо, — кивнул Циркач. Он тоже взял ложку, попробовал, одобрительно улыбнулся. — А теперь ответь мне всего на один вопрос: почему ты вышел ко мне, когда я позвал того человека?

Антон взял еще один кусок мороженного, лихорадочно размышляя, что ответить. Циркач с улыбкой смотрел на него, терпеливо ожидая.

— Я… это… хотел просто тоже поучаствовать, — ничего лучше в голову просто не пришло.

— Да, конечно-конечно, — согласно закивал Циркач. — Именно так бы я и подумал, если бы точно не знал, что мои слова предназначены для определенных людей.

Антон сглотнул.

Улыбка Циркача чуть поблекла.

— Поэтому меня очень интересует, зачем ты вышел ко мне. Ошибиться в словах я не мог, если бы я ошибся, то весь зал рванул бы ко мне со своих мест. Но вышел только ты. Следовательно, слова были правильные. А это значит…

Позади раздался шум, Циркач тотчас потерял интерес к Антону. На его лице промелькнуло выражение предвкушения.

— Убери это, — Циркач указал Платону на мороженное, посмотрел на Антона и сказал: — Мы поговорим с тобой позже. Смотри внимательно. Думаю, тебе будет интересно.

Дверь в комнату, наконец, открылась и на пол как снопы попадали один за другим пять человек в костюмах. Кряхтя, они стали подниматься на ноги. Вид у всех был довольно помятый.

— Господа! Я ждал вас! — вскричал Циркач, радостно скалясь. — Пожалуйста, проходите, проходите, будьте как дома. Не желаете ли чаю? Со льдом, весьма рекомендую.

Гости угрюмо посмотрели на неумеренно радостного Циркача.

Боголепов прокашлялся и произнес:

— Уважаемый… э-э… Циркач. Мы вполне довольны продемонстрированными результатами.

Остальные — кроме двух охранников — согласно закивали.

— И поэтому нам бы хотелось получить… э-э… обещанное вами.

Циркач радостно улыбнулся и закивал:

— Конечно, все уже готово! Платон!

Подросток выскользнул из-за спины Антона и поставил на стол небольшой черный ящичек, обитый медными полосками.

— Вот они. Оплату вы предоставите…

— Как и обещали, через неделю, — ответил один из спутников Боголепова.

— Прекрасно. Тогда можете разбирать принадлежащее вам и…

— У нас есть просьба. Точнее, три, — остановил его Боголепов.

— Я весь внимание, — Циркач даже услужливо наклонился к нему. Но почему-то Антон был уверен, что вся его "услужливость" — всего лишь маска.

— Первое — мне бы хотелось, чтобы вы вернули моего охранника…

— Естественно, — с полной серьезностью кивнул Циркач. — Сейчас он отдыхает, первое превращение довольно-таки серьезно ударяет по организму.

Боголепов поморщился:

— Второе: мы бы сами предпочли выбрать животных… — сказал он.

— Это тоже само собой разумеется. Мы предоставим вам все, что пожелаете.

— Отлично, и третье, — Боголепов испытующе взглянул на Циркача. — Наши оставшиеся охранники тоже должны получить соответствующие… э-э… способности.

— Вполне согласен со всеми тремя условиями, — кивнул Циркач без всякого удивления. Он взглянул на Антона и сказал: — Платон, будь добр, присмотри за этим добрым мальчиком. Мы закончим наши дела с ним… попозже.

Антон сглотнул, поняв смысл этих слов.

— Пошли, не будем мешать, — Платон пошел в сторону всякого магического инвентаря, наваленного как попало. Антону не оставалось ничего другого, как последовать за ним.

Они уселись на большой ларь, смахнув с него на пол два цилиндра, плащ и волшебную палочку. Платон рассеяно крутил в руках что-то похожее на серый пенал с кнопочками.

— Ты должен мне помочь, — шепотом сказал Антон.

— Почему это? — осведомился подросток.

— Он меня не отпустит. Ты слышал, что он хочет вызнать у меня что-то, но я не знаю, что ему сказать.

Платон задумчиво посмотрел на испуганного мальчика. Его белесые глаза ничего не выражали.

— И чем же я могу тебе помочь? Я сам тут… прислуживаю, как видишь, — он желчно усмехнулся, нажал на какую-то кнопку на "пенале".

— Я мог бы выпрыгнуть из окна, — шепотом ответил Антон. Он уже обдумал этот вариант и понял, что другого выхода нет.

Платон задумчиво взглянул на окно, снова посмотрел на Антона.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже