Читаем Циркачи и сыщики полностью

– Мы просто зашли сказать, что видели вчера, как вор перелезал через стену Милтон-Мэнора. Сначала он спрятался в кустах, а потом на том же самом дереве, на котором прятался Колин. Но больше мы ничего не знаем.

Инспектор принялся подробно расспрашивать ребят, и скоро ему стали известны мельчайшие детали происшествия. Казалось, он был очень доволен.

– Не могу понять, как вору удалось взобраться на эту стену – она такая высокая! – задумался он. – Наверное, он из семейства кошачьих. Лестницы ведь у него не было. Ладно, ребята, смотрите теперь в оба – может, встретите того человека ещё раз. И пожалуй, это всё, чем вы можете нам помочь.

– Дело в том, что Колин видел только его макушку и уши, а я видел его совсем мельком, а он очень, ну просто очень обыкновенный, – сказал Питер. – Но мы сделаем всё, что сможем, будьте уверены!

И они спустились по ступенькам на улицу.

– А теперь, – скомандовал Питер, – мы пойдём туда, где вор перелез через стену. Вдруг что и обнаружим – кто знает!

<p>Глава 6</p><p>Несколько странных находок</p>

Ребята направились к Малым Зарослям, в которых днём раньше играли в индейцев.

– Так где, ты говоришь, он перелез через стену? – спросил у Колина Питер.

Колин немного подумал и показал на высокий остролист.

– Видите вон тот остролист? Я абсолютно уверен, что вор перебрался через стену между ним и этим дубом.

– Пошли посмотрим!

С сознанием того, что они занимаются очень важным делом, все семеро прошли через Малые Заросли и подошли к тому месту, которое указал Колин. Ребята стояли и смотрели на стену.

Её высота была метра три, а то и больше. Разве можно взобраться на такую высокую отвесную стену без лестницы?

– Посмотрите, вот где он приземлился, – неожиданно сказала Пэм и показала на глубокую вмятину рядом с остролистом.

– Да, наверное, это отпечаток его ноги, – согласился Джордж. – Но это не настоящий след, а просто какое-то углубление, может, от каблука.

– Хорошо бы оказаться по другую сторону стены, – сказал Питер. – Вдруг он оставил там ещё один-два следа. Пойдём попросим садовника, может, он нас пустит. Он дружит с нашим пастухом и знает меня.

– Отличная идея! – воскликнул Джордж, и они пошли к воротам.

Садовник работал в саду перед домом, неподалёку от массивных железных ворот.

Ребята окликнули его, и он поднял голову.

– Джонс! – крикнул Питер. – Можно мы зайдём и осмотрим землю у стены? Мы вчера видели, как вор перелез через стену, и полицейский инспектор велел нам смотреть в оба. Вот мы и смотрим.

Джонс улыбнулся и отпер ворота.

– Если я буду с вами, то вряд ли вы сможете очень уж напакостить, – сказал он. – В толк не возьму, как это вору удалось перелезть через стену. Вчера днём я работал в саду перед домом, и, если бы он прошёл через ворота, я бы его обязательно увидел, но через ворота он не проходил.

Семеро ребят вместе с Джонсом пошли вдоль стены. Колин первым увидел торчащие из-за стены верхушки остролиста и дуба и остановился.

– Это здесь. Давайте искать следы.

На земле было множество каких-то отпечатков, но это вовсе не были следы ног.

Ребята наклонились и стали рассматривать их.

– Странно, правда? – Питер был очень озадачен. – Они совсем круглые, сантиметров семь-восемь в диаметре. Как будто кто-то слонялся здесь с огромной метлой и тыкал ручкой в землю. Что это такое, а, Джонс?

– Ума не приложу. – Джонс был озадачен не меньше ребят. – Может, полиция разберётся, что к чему.

Они опять стали изучать круглые отпечатки: совершенно непонятно, откуда они взялись. И в самом деле, очень похоже на то, что землю истыкали ручкой метлы или чем-нибудь в этом роде. Но с какой стати? Ради чего? Как с помощью метлы можно перебраться через стену?

– Лестницы у него не было, за это я ручаюсь, – сказал Джонс. – Все мои лестницы на месте, в сарае, а ключ у меня в кармане. Как он перелез через такую отвесную стену, действительно непонятно!

– А может, он акробат? – Джанет задрала голову и посмотрела на вершину стены. И вдруг, заметив что-то, она воскликнула: – Посмотрите! Что это? Вон видите, кирпич откололся и за него что-то зацепилось?!

Все как один посмотрели наверх.

– Похоже на толстую шерстяную нитку, – сказала наконец Барбара. – Наверное, когда вор карабкался по стене, то зацепился за кирпич одеждой.

– Джордж, помоги мне! – приказал Питер. – Надо достать этот клочок, он может оказаться очень ценной уликой.

Джордж подсадил Питера, тот дотянулся до нитки и схватил её.

Это была короткая шерстяная нитка, синяя, с небольшими красными вкраплениями. Ребята столпились вокруг Питера и с самым серьезным видом изучали её.

– Наверное, это нитка из одежды вора, – предположила Джанет. – Надо искать человека в синем с красными крапинками шерстяном свитере.

А затем они обнаружили ещё кое-что, гораздо более интересное.

<p>Глава 7</p><p>Скампер находит улику</p>

Самую главную улику обнаружил не кто иной, как Скампер. Он конечно же был с ребятами, активно всё обнюхивал и очень заинтересовался странными круглыми следами, а потом вдруг громко залаял.

Ребята посмотрели на него.

– В чём дело, Скампер? – спросил Питер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретная семерка

Тайна заброшенного дома
Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб. А когда они наткнулись на подозрительные следы на снегу неподалёку от старого заброшенного дома, сразу поняли: приключения начинаются!

Вячеслав Валерьевич Сахаров , Флориан Дениссон , Энид Блайтон , Этери Николаевна Заболотная

Боевик / Детективы / Боевики / Детские остросюжетные / Детские детективы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей