Об аварской революции Оскар, конечно, читал и не имел никаких иллюзий, что аварцы смогли бы самостоятельно справиться с гражданской войной, унёсшей миллионы жизней, но и массовая и по-дикому жестокая казнь заговорщиков в качестве мести за смерть члена императорской семьи не показалась ему разумной мерой даже по прошествии лет. Оформлено было всё в соответствии с межрасовым правом, но у каждой цивилизации существовали более гуманные способы умерщвления. К тому же Империя своё присутствие на Аваре сохраняла до сих пор – и Анси был прав в том, что военный контингент имперских войск вполне способен противостоять целой армии. Армии Авара. Какой в этом сейчас смысл, Оскар не понимал, поскольку было ясно, что аварцы уже приняли навязанный Империей путь развития: без системы каст выросло несколько поколений.
Если говорить начистоту, Оскар облажался по-настоящему: не учёл, что Локли – имперец не по продолжительности жизни, а по гражданству. А Цайе – с Авара. Не зря Бреннер откладывал этот вопрос, слишком много проблем могло спровоцировать его решение. Ничего хорошего в конфликтах между главнокомандующим и командиром флагмана нет. А почему-то теперь Оскару думалось, что этих конфликтов уже не избежать.
Возможно, Оскар чересчур накручивал себя, поскольку никаких слухов о негативных последствиях приказа до него не доходило. Но прошло слишком мало времени, чтобы однозначно утверждать, что их не будет вообще. Да и «Нептун» ещё не был готов принять на борт экипаж, поэтому Локли отбыл обратно в ЮГС, по месту дислокации «Геркулеса». Что ж, буря пока откладывалась.
Приглашение на прощальную вечеринку по поводу отставки адмирала Миллера застигло Оскара врасплох. Похоже, адмирал настолько радовался заслуженному отдыху, что решил осчастливить и других.
Оскар догадывался, что в закрытый на спецобслуживание ресторан под крышей небоскрёба в центре города Миллер позвал только избранных, потому искренне удивился, увидев там Сандру. В бордовом платье-футляре с лаконичной причёской она выглядела очаровательно даже для Оскара, который всю сознательную жизнь предпочитал мужчин.
Ассистент махнула ему рукой и продолжила разговор с высоким брюнетом в военной форме – капитанские нашивки Оскар разглядел, проходя мимо. Капитан, не переставая слушать Сандру, бросил на Оскара короткий острый взгляд слегка раскосых глаз и продолжил болтовню.
Засвидетельствовав своё присутствие отставному адмиралу, Оскар продолжил курсировать по залу, периодически налегая на закуски. Практически никого из присутствующих он не знал, но с ним здоровались. Кто-то представлялся – и Оскар пытался отметить, кого стоит запомнить.
Вскоре и это ему наскучило: обосновался за угловым столиком в глубине зала и потягивал виски, изрядно разбавленный растопленным льдом.
Оскар не сразу заметил оживление в нескольких метрах: адмирал Цайе заливисто, по-молодому, рассмеялась в ответ на реплику бородатого здоровяка с нашивками полковника. Третьим в компании оказался добродушно улыбающийся Локли – стоял настолько близко к Цайе, что та после очередной шутки уткнулась ему в плечо, чтобы не захохотать. Локли ничуть не смутился, а обнял своего непосредственного начальника и по-свойски погладил по спине.
Мучившийся почти три недели Оскар, можно сказать, потерявший аппетит и сон, от наблюдения этой сцены замер в оторопи: по всему выходило, что Цайе и Локли – как минимум хорошие приятели, не имеющие никаких расовых предрассудков по отношению друг к другу!
Оскару пришлось подобрать челюсть и вновь принять скучающий вид, когда периферийным зрением заметил идущую к нему Сандру – расслабленную, с бокалом красного вина. Она без спроса заняла место напротив, поставив бокал перед собой.
– Полковник Делавари, старпом «Геркулеса», – сказала она, явно подметив взгляд Оскара в сторону двухметрового бородача. – По совместительству муж Локли.
– Муж? – переспросил Оскар. – Но Локли же имперец.
– Мистер Робинсон, – снисходительно протянула Сандра, – вы не дочитали материалы по Империи, которые я присылала. – Оскар поднял брови. – В Империи живут не только керийцы, как Лери, но и к-руты, народ-сателлит, представители которого выглядят примерно как Делавари. А Локли – помесь. У них и ребёнок есть.
– Не представляю Локли беременным, – пробормотал Оскар, ещё раз украдкой глянув на колоритную троицу.
– А не он рожал, – Сандра, похоже, уже откровенно веселилась.
Глава 6. Результат
Мэйнарт был готов обнять весь мир, когда узнал, что Тианх подписала приказ об отпуске: им с Исаном предстоял месяц в Империи, который можно будет провести и с удовольствием, и с пользой. Исан тоже был доволен – пока в центральном штабе оглядывались и шушукались по поводу того, что честолюбивый генерал Локли обломался, он посмеивался про себя: избежал максимальной ответственности при связанных руках.