Читаем Цвет волшебства полностью

— Да я так, чуточку, она даже не совсем сгорела.

— Чиво?

— Проф?

— Да, Коэн?

— А почему ты сказал тому торговцу фейерверками, что все, кого ты знал, умерли внезапной смертью?

Профессор Спасли осторожно постучал кончиком башмака по большому свёртку под столом, лежащему рядом с красивым новым котелком.

— Чтобы он молчал о моих покупках, — откликнулся он.

— Но зачем тебе понадобились пять тысяч фейерверков?

— Чиво?

Профессор Спасли пожал плечами.

— Кстати, я рассказывал вам, что, после того как преподавал географию в Гильдии Убийц и Гильдии Ассенизаторов, я в течение нескольких семестров преподавал её и в Гильдии Алхимиков?

— Алхимики? Вот уж чокнутые типы, все до одного, — выразил своё мнение Маздам.

— Однако к географии испытывают большой интерес, — заметил Профессор Спасли. — Иногда крайне важно правильно определить, где именно ты приземлился. Ешьте досыта, господа. Не исключено, что ночь выдастся длинная.

— А что это за штуковина? — Маздам ткнул палочкой в свою тарелку.

— Э-э. Чау-чау, — ответил Профессор Спасли.

— Я почему-то так сразу и подумал. Но что такое чау-чау?

— Такая порода… э-э… собак.

Взоры Орды дружно устремились на него.

— В этом нет ничего плохого, — поспешил заверить он со всей искренностью человека, который для себя заказал бамбуковые стебли и бобовые лепешки.

— Я ел всё на свете, — нахмурился Маздам, — Но собаку есть не стану. У меня однажды был пёс. Пиратом звали.

— Как же, помню, — отозвался Коэн. — Это тот самый, с шипованным ошейником? Который ещё людей жрал?

— Говори что хочешь, а мне он был другом, — Маздам оттолкнул тарелку с мясом.

— Зато всем остальным — смертью от бешенства. Я съем твою порцию. Закажи ему цыпленка, Проф.

— А я однажды съел человека, — пробормотал Хэмиш Стукнутый. — Во время осады, вот так вот.

— Что, в самом деле съел? — спросил Профессор Спасли, одновременно подавая знак официанту.

— Не целиком, только ногу.

— Это ужасно!

— Да нет, с горчицей нормально. «Стоило мне только подумать, будто я их знаю…» — Профессор Спасли покачал головой и потянулся за бокалом с вином. Ордынцы, внимательно следя за каждым его движением, нерешительно взяли свои кубки.

— Господа, у меня родился тост, — произнёс он. — Да, кстати, не забывайте, пить нужно небольшими глотками, а не вливать сразу всё вино себе в глотку. Иначе можно подавиться. Ну, за Цивилизацию!

Орда присоединилась со своими собственными тостами.

— Пчарнь'ков![80]

— Все мордами на пол, и никто не пострадает!

— Чтоб жил ты на интересном стрёме!

— Как там эта волшебная фраза?… Ах да, гони всё, да поживее!

— Смерть большинству тиранов!

— Чиво?

* * *

— Стены Запретного Города поднимаются в высоту на сорок футов, — сказала Бабочка. — Ворота сделаны из бронзы. А сам город охраняют сотни стражников. Но ведь с нами Великий Волшебник!

— Кто-кто?

— Ты.

— Прошу прощения, иногда я об этом забываю.

— Ничего страшного.

Бабочка смерила его долгим, удивленно-уважительным взглядом. Ринсвинду припомнилось, что преподаватели иногда смотрели на него точно так же — когда он получал высокие оценки (согласно закону вероятности, иногда вы просто угадываете правильные ответы).

Он поспешно перевёл глаза обратно на кривую, нарисованную углём схему, которую начертила Цветок Лотоса.

«Кто-кто, а Коэн знал бы, что делать, — подумал Ринсвинд. — Он бы просто взял и перерезал всех на своём пути. Ему даже в голову не приходит, что можно чего-то бояться. Вот кто пришёлся бы сейчас как нельзя кстати…»

— О да, стена очень крепкая, но ты наверняка знаешь заклинания, которые разнесут её на мелкие кусочки, — благоговейно произнесла Цветок Лотоса.

Ринсвинд опять задумался — а что с ним сделают, когда выяснится, что он таких заклинаний не знает? «Если я возьму с места в карьер, — решил он, — то, скорее всего, ничего». Ну, проклянут вслед, обзовут как-нибудь, но к этому он был привычен. «Словом шкуру не испортишь», есть, кажется, такая пословица. Ринсвинд всегда очень трепетно относился к собственному кожному покрову.

Даже Сундук бросил его. Нельзя сказать, чтобы Сундук был таким уж большим светлым пятном в Ринсвиндовой жизни, но иногда бодрого топота его ножек как-то не хватало…

— Однако, прежде чем мы приступим к делу, — сказал он, — думаю, вам стоит исполнить какую-нибудь воодушевляющую революционную песню.

Революционерам эта идея понравилась. Под шумок Ринсвинд бочком пододвинулся к Бабочке. Та улыбнулась ему понимающей улыбкой.

— Ты же прекрасно знаешь, я не смогу разрушить эту стену! — прошипел он.

— Учитель пишет, что тебя отличала необыкновенная изобретательность.

— Моей магией даже маленькую дырку не пробьёшь!

— Не сомневаюсь, ты что-нибудь придумаешь. И, Великий Волшебник?…

— Да, что?

— Помнишь Любимую Жемчужину, ту девочку с игрушечным кроликом…

— И что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги

Сборник "Полный набор" Книга 1-4
Сборник "Полный набор" Книга 1-4

1. Милослав Князев: Полный набор. Великая миссия. 2. Милослав Князев: Полный набор. Месть темной эльфийки 3. Милослав Князев: Полный набор. Свой замок 4. Милослав Князев: Полный набор. Война с орками   Итак, добро пожаловать в полный набор! Будет всё! Но для начала несколько слов о том, чего точно не будет. Не будет Великого маго программиста, который круче всех местных архимагов только потому, что умеет включать компьютер. Не будет Великого воина, который круче всех местных бойцов только потому, что просмотрел десяток голливудских боевиков. Не будет Великого любовника, в которого ушастые эльфийки влюбляются с первого взгляда целыми дивизиями и к которому все женщины готовы прыгнуть в постель, только потому, что он главный герой. А будет простой парень, попавший в непростую ситуацию. То есть будет попаданец, много диких обезьян негров (или они там орками называются? да какая, собственно, разница?) будут ушастые эльфийки, бородатые гномы с большими топорами, маги, наёмники (а лучше наёмницы), рыцари, принцессы, драконы (хотя с драконами стоит подумать, а так ли они нам нужны?).

Милослав Князев

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика