Читаем Цветочный магазинчик в Танглвуде полностью

В конце концов она остановила свой выбор на облегающих черных брюках и свободной синей блузке с длинными рукавами. Да, это больше походило на одежду для офиса, но что делать. Ей срочно нужно было сходить на шоппинг, особенно когда поездки в Лондон были не за горами. При условии, что ее не выгонят после первого эфира, ей нужна была презентабельная одежда. Она мысленно скрестила пальцы, чтобы продержаться там как можно дольше.

Пока Лиэнн закалывала волосы в красивый пучок, она решила, что не стоит искушать судьбу, покупая целый гардероб, но почему бы не побаловать себя одной красивой вещью. А затем при каждом прохождении в новый тур покупать что-нибудь еще – для следующего. Так одежда точно не пропадет, особенно если выбирать ее с умом.

Рекс пригласил ее встретиться в гастропабе на окраине Абергавенни. Это место славилось своей хорошей едой и обслуживанием. У паба даже была мишленовская звезда, и благодаря Стиви Лиэнн отлично знала, что это значит.

Она припарковалась у ресторана, восхитившись очарованием бывшего фермерского домика, теперь отреставрированного и украшенного гирляндами. Он был построен из песчаника, с серой шиферной крышей и крошечными дверью и окошками. Он был больше похож на чей-то дом, чем на элитный ресторан.

Она с облегчением выдохнула, когда увидела «Лендровер» Рекса среди других припаркованных машин. Девушка ненавидела заходить куда-то и садиться за столик одной. Ей казалось, что люди вокруг тут же замечали это и начинали пялиться на нее. По крайней мере, сейчас ей точно не придется никого ждать.

Увидев Рекса, которого до этого она встречала лишь в походных пошарпанных костюмах, она поразилась его внешнему виду. Он выглядел просто великолепно. Взъерошенные волосы теперь были аккуратно зачесаны назад, за исключением одной игривой пряди, которая только добавляла ему привлекательности. На нем были обыкновенные брюки и рубашка, но мужчина был воплощением непринужденной изысканности.

– Стоило только помыться, – поддразнила она Рекса, когда тот встал со стула у бара и подошел к ней, чтобы поприветствовать.

Неожиданно для девушки он крепко обнял ее, и она не смогла удержаться, чтобы не вдохнуть этот свежий, чистый мужской запах. Как же приятно от него пахло! Ей хотелось подольше находиться в его объятиях, но Рекс отпустил ее.

– Ты тоже отлично выглядишь, – улыбнулся он. – Наконец-то без листвы, застрявшей в волосах.

В смущении она дотронулась до своего пучка, что заставило Рекса рассмеяться.

– Я шучу, ты всегда потрясающе выглядишь. Наш столик освободится через минуту. Может, пока выпьем?

– Тоник с лимоном, пожалуйста, – сказала Лиэнн.

Она бы не отказалась и от джина, но ей обычно было трудно остановиться после одного коктейля, а завтра ее ждали работа и подготовка к следующему туру. Она заметила, что Рекс тоже выбрал напиток послабее, хотя она готова была подработать его шофером.

– Спасибо, но я все же остановлюсь на апельсиновом соке. Завтра мне нужна свежая голова, чтобы контролировать команду спасателей в горах, – ответил он на ее предложение. – А то и меня придется спасать.

– Надеюсь, ничего серьезного? – Лиэнн прекрасно знала, что неопытные туристы очень часто попадают в неприятности в горах. Им казалось, что они выбрали уже исхоженную тропу и отправляются на приятную прогулку, но всегда по пути могло случиться что-то непредвиденное. Погода менялась в одночасье, так что даже бывалые путешественники иногда сбивались с пути. В общем, в горах нужно было быть готовым ко всему. К сожалению, ежегодно в их районе продолжало погибать по несколько человек.

– Слава богу, нет. Это всего лишь тренировочная экспедиция, – поспешил заверить ее Рекс. – Им не помешает помощь.

Проводить тренировки было отличной идеей, так как все члены спасательной команды были волонтерами, основную часть времени занимающимися чем-то совершенно другим. Рекс же был очень хорошо знаком с устройством национальных парков и правилами безопасности, так что его знания могли стать отличным подспорьем для обучающихся.

– Может, и Нэлл с твоей помощью станет собакой-спасателем? – предположила Лиэнн.

Рекс обхватил рукой стакан и задумчиво уставился в пространство.

– Слушай, – медленно произнес он, – а ведь это отличная идея!

– Ты мне – я тебе, – сказала она, улыбаясь. – Ты помог мне с конкурсом, так что теперь мы квиты.

– Я думал, что горшок был той самой оплатой?

– Считай его подарком на новоселье, пусть и запоздалым.

– Ну тогда этот ужин – благодарность за цветы в моем доме.

– Если мы будем продолжать такими темпами, это никогда не закончится, – засмеялась Лиэнн.

– Я надеюсь, – улыбнулся Рекс.

Лиэнн тоже на это надеялась. Но сейчас был не самый подходящий для нее период, чтобы начинать новые отношения. Ей нужно было сосредоточиться на конкурсе и своей карьере. Давать ложные поводы было бы нечестно по отношению к Рексу. Как жаль, что он появился именно в такой неподходящий момент, ведь он действительно ей очень понравился.

– О чем задумалась? – ворвался в ее размышления голос Рекса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танглвуд

Цветочный магазинчик в Танглвуде
Цветочный магазинчик в Танглвуде

Вторая часть цикла о живописной деревушке Танглвуд. Приключения продолжаются! Идеальная книга для поклонников романов Дженни Колган и Джули Кэплин.Лиэнн завязла в рутине: каждый день она проводит в своем цветочном магазинчике, по вечерам встречается с подругами и изредка ходит на свидания (которые нельзя назвать удачными).В один из таких дней Лиэнн замечает в газете объявление о наборе в телевизионное шоу флористов «Восходящие звезды». Девушка решает, что это ее шанс изменить жизнь, и немедленно отправляет заявку.Танглвуд дарит Лиэнн нового друга – Рекса, смотрителя парка в живописной деревушке. Он становится ее опорой и поддержкой во время участия в телевизионном шоу.Лиэнн и Рекс сближаются все больше и больше, но его прошлое настигает их, словно цунами, разрушая все на своем пути. Справится ли Лиэнн со своими чувствами или ей придется навсегда покинуть Танглвуд?«Лекарство от меланхолии в бумажном переплете, от которого невозможно было оторваться. Роман заставит улыбнуться и очарует харизматичными персонажами. Трогательная история о любви, дружбе, семье, надеждах и возможностях, которые всегда подстерегают вас за углом или… в парке. Очень рекомендую к прочтению!» – Гарри @ultraviolence_g, книжный блогер

Лилак Миллс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Свадебный магазинчик в Танглвуде
Свадебный магазинчик в Танглвуде

Эди работает швеей в свадебном салоне в Танглвуде и в одиночку растит восьмилетнего сына Дэнни. У нее совершенно нет ни сил, ни желания заниматься своей личной жизнью, ведь создание эксклюзивных платьев и забота о сыне отнимают все ее время. Тем не менее Эди в восторге от своей работы и тех эмоций, которые она дарит невестам. Если бы только начальство относилось к ней получше…Неожиданный заказ платья для самой обсуждаемой невесты в городе, Тии Сондерс, запускает целую цепочку событий, которая приведет Эди к знакомству с загадочным красавчиком Джеймсом Присом, вращающимся в кругах семьи Феррис, и приблизит ее к давней мечте об открытии собственного магазинчика…Третья и заключительная часть цикла о живописной деревушке Танглвуд!На страницах книги читатели вновь встретятся с полюбившимися героями и откроют секреты еще одного магазинчика!

Лилак Миллс

Любовные романы

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы