– И у него тоже. Но те глаза – я говорю о моих видениях – были спокойными. В твоих же я сразу увидел боль, гнев и страсть. Поэтому я так глупо вел себя в первое время. Мне было не по себе.
– Человек так устроен, что поддается разным влияниям, – медленно, стараясь быть спокойной, заговорила Шаннон. – На него действует атмосфера тех мест, где живет, люди с их нормами жизни, характерами. Ну и, конечно, многое другое, не всегда известное и понятное нам. А в общем… – Она стала говорить быстрее. – В общем, в жизни много чудес или того, что мы называем так, до тех пор, пока не разберемся в них. Но тогда появляются новые чудеса.
– И лишают нас спокойствия.
– Да. Когда я только приехала сюда, я почувствовала… ощутила что-то такое…
– Тревогу? – подсказал он. – Смятение?
– Что-то странное и в то же время знакомое. С первого же дня меня мучили видения. Бушевала буря. – Она снова вспомнила свой самый первый сон на новом месте. – Холодные молнии через все небо. Словно ледяные копья. Земля, твердая от мороза.
И хорошо слышен топот копыт. Еще до того, как появился всадник на коне…
– И ветер раздувает ее волосы, – подхватил Мерфи. – А она ждет. И он видит ее, и сердце его стучит громче, чем копыта коня.
Продолжая вглядываться в даль, обхватив руками плечи, она пробормотала, словно разговаривая с океаном:
– А еще было так. В небольшой темной комнате горит очаг. Женщина отирает ему лицо влажным куском материи. Он без сознания. У него лихорадка из-за многочисленных ран.
– Он знает, что умирает, – продолжил Мерфи, – и только ее рука, которую он сжимает в своей, удерживает его в этой жизни. И еще звуки голоса, запах волос и кожи.
– Но он останется жив. – Шаннон глубоко вздохнула. – И видела потом, как они любили друг друга при свете костра, в каменном кольце. Смотрела и ощущала себя на ее месте. А потом проснулась как в огне, желая только тебя! – Она круто повернулась к нему. – Все! Больше не будем об этом говорить.
Его удивил ее внезапно гневный тон.
– Скажи, чем я тебя обидел? Чем восстановил против себя? – недоумевал Мерфи. – Что с тобой?
– Не знаю.
– Но все-таки что я сделал? – настаивал он.
– Говорю, что не знаю! – Шаннон почти кричала. – А если бы знала, все равно не сказала. Здесь не мой мир, Мерфи, и не затягивай меня в него. Он для меня чужой. Не настоящий. Пойми это!
– Почему ты дрожишь?
– Не хочу больше говорить об этом! Думать. Это сводит меня с ума!
– Шаннон…
–Нет.
В полном отчаянии Шаннон судорожно поцеловала его, стараясь прекратить все разговоры.
– Этого не всегда достаточно, чтобы успокоиться, – Мерфи помрачнел. Поцелуи Шаннон никогда не оставляли его равнодушным, но на сей раз он даже не сделал попытки обнять ее.
– Другого способа у нас сейчас нет. Поедем обратно, Мерфи! Поедем к тебе, и мы найдем способ, как утешиться.
Грей увидел грузовик Мерфи на дороге к дому и, радостно замахав рукой, остановил. Заглянув в кабину, он сразу почувствовал что-то неладное. Там царила какая-то напряженная атмосфера. Больше того: он понял, что Шаннон только недавно плакала, хотя она всячески старалась не показывать этого.
Он выразительно взглянул на Мерфи, как бы желая сказать: понимаю и сочувствую, но не одобряю тех, кто доводит женщину до слез.
Вслух же он произнес совсем другое:
– Я только что от тебя, Мерфи. Брианна забеспокоилась, что у вас никто не отвечал на телефонные звонки, а ведь мы собирались съездить в галерею Рогана.
– Я попросила Мерфи свозить меня на Луп Хед, к океану, – объяснила Шаннон чуть дрожащим голосом.
– А как насчет галереи?
– С удовольствием. Ты сможешь поехать? – повернулась она к Мерфи.
– У меня кое-какие дела. Если часа через два, то присоединюсь.
– Договорились, – обрадовался Грей. – Мегги и ее маленький бандит тоже поедут, а Роган будет ждать на месте.
– Я пойду с Греем, – Шаннон вышла из машины. Чтобы не совсем обидеть Мерфи, она добавила: – Мне надо переодеться.
– Прекрасно. – Мерфи включил скорость. – До встречи.
Он уехал, и Шаннон старалась не смотреть на удаляющуюся машину.
– Тяжелое утро? – посочувствовал Грей после того, как некоторое время они шли молча.
– В какой-то степени. Оказалось, я совсем не могу говорить с ним о том, что должно произойти в самое ближайшее время.
– А это действительно должно произойти?
– Но я же уеду, Грей! Я должна была сделать это уже неделю назад. У меня ведь там работа. Они уже вошли через калитку в сад.
– Я несколько раз бывал в том месте, на скалах, – немного невпопад сказал Грей. – Откуда ты сейчас. Там всегда что-то давило на меня. Сам не пойму, что именно. – И без паузы добавил: – Если бы я прямо спросил тебя: чего ты хочешь от жизни, в жизни? Ты могла бы ответить?
– Не с такой легкостью, как месяц назад, – сказала Шаннон после короткой паузы, глядя на траву, на цветущие лютики и наперстянку. – Ты веришь в видения?
– Это непростой вопрос.