Несмотря на кислую физиономию Грейди, Диган посчитал вопрос улаженным и повел Макс в церковь. Грейди и Сол упрямо следовали за ними и протиснулись в передний ряд, где устроились между двумя сидящими женщинами. Одна прикладывала к глазам платочек:
– Я так люблю свадьбы!
Церковь быстро заполнилась людьми, которым не терпелось стать свидетелями церемонии. Диган обменялся рукопожатием со священником, который представился и затем спросил:
– Почему такая внезапная спешка со свадьбой, мистер Грант?
– Моя невеста всю последнюю неделю была связана, а теперь освободилась.
С этими словами Диган оглянулся на побагровевшего от ярости Грейди. Макс едва сдержала смех, увидев его лицо.
Священник, не подозревая об истинном смысле игры Дигана, начал церемонию.
– Мы собрались сегодня, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака. Если кто-то из присутствующих может указать на причину, по которой они не могут вступить в законный священный брак, то пусть скажет сейчас или же молчит об этом отныне и навсегда.
Макс затаила дыхание, отказываясь смотреть на Грейди. Если он что-то ляпнет, она сама его пристрелит. Она услышала какую-то возню за спиной и все-таки оглянулась. Грейди действительно встал, но обе женщины дружно потянули его обратно. Священник, ничего не заметив, продолжал:
– У вас есть кольца?
Диган не ответил. Макс тихо застонала и уловила ехидную ухмылку Грейди, ведь теперь церемония должна прекратиться. Конечно, у Дигана не было колец! Она тоже о них не подумала!
Но тут поднялся незнакомый пожилой мужчина:
– Мы с женой рады одолжить вам кольца для церемонии. В этих кольцах пятьдесят лет счастливой жизни.
Общий облегченный вздох донесся из толпы. Макс последовала примеру людей. Пусть свадьба ненастоящая, но ей больше всего на свете захотелось, чтобы она состоялась. Она заверила себя, что это только из-за стремления разрушить планы Карла. Так почему она на седьмом небе, слыша, как Диган приносит обеты?
– Я, Диган Грант, беру тебя, Максин Доусон, в жены, отныне и вовеки, в радости или горе, богатстве или бедности, болезни и здравии и клянусь любить и беречь, пока смерть не разлучит нас.
И она повторила эти обеты Дигану.
Их объявили мужем и женой, и Диган быстро поцеловал ее. Боже, как ликовали старые леди! Но новобрачных ждал другой сюрприз.
– Моя жена и ее подруги просили вас выйти другим ходом. Пожалуйста, – попросил священник. – Пожалуйста, не расстраивайте ее, иначе мне несдобровать. Идите за мной.
Последнее было сказано довольно громко, вероятно, приглашение относилось ко всем собравшимся. Во дворе были накрыты столы и скрипачи при виде новобрачных заиграли веселую мелодию. Жена священника с подругами устроили им праздник!
Макс была тронута заботой и великодушием незнакомых людей и пришла в полный восторг. Она думала, что ее свадьба будет фальшивкой, каковой и являлась на самом деле, но сейчас так не казалось. Все смеялись, болтали, веселились, не считая Грейди. Макс даже заметила, как одна женщина ударила его по руке, когда он потянулся к блюду с едой. Он пытался помешать свадьбе, поэтому никому не нравилось его присутствие.
Позже он подошел к ней и Дигану. Макс надеялась, что он желает попрощаться, тем более что здесь ему не рады, но она плохо знала Грейди. Ни поздравлений, ни удивления по поводу того, что они все-таки поженились. Он просто спросил, успеют ли они к утреннему поезду.
– Обычно я считаю оскорблением, когда кто-то называет меня лгуном, шериф Пайк.
– Я не… – попытался заверить Грейди.
– Но это день моей свадьбы, поэтому я вас прощаю. Я уже сказал, что завтра мы едем в Техас. Сомневаться в этом – все равно что назвать меня лгуном.
– Но вы не сказали, когда едете, – оправдывался Грейди.
– Потому что это не важно и, собственно говоря, перестало быть вашей заботой в тот момент, когда Макс объявили моей женой. Однако позвольте уверить, что она скорее предпочтет навестить родных, чем отправиться в свадебное путешествие. Так что, скорее всего, утром мы отправимся на юг. Но сделайте одолжение нам обоим и больше не спрашивайте.
Макс подумала, что видеть Грейди со связанными руками было бы лучшим свадебным подарком. Чудо, что она не рассмеялась вслух! Но она не сомневалась, что Грейди и Сол все-таки последуют за ними в Техас, несмотря на все предупреждения Дигана. Слишком уж Пайк предан Карлу Бингему и его интересам!
Веселье продолжалось. Макс была уверена, что все уже поздравили их. Но ошиблась.
– Да будь я проклят! – воскликнул вдруг Диган.
Она воззрилась на мужчину, подходившего к Дигану с протянутой рукой. Он был высок и очень красив: черноволосый со светло-голубыми глазами.
– Ты знаешь его? – прошептала она.
Мужчина подошел и представился, ответив на ее вопрос:
– Я Морган Каллахан.
– Я так и думал, – кивнул Диган, пожимая ему руку.
– Да. Мы с Хантером знаем, что очень похожи. Поздравляю со свадьбой, но прошу, скажите, что вы здесь не из-за меня.
– Вовсе нет! Почему вы так посчитали?