— Вряд ли, — усомнилась Лора. — Тот, кто так преуспел в непростом искусстве прокладывания пути наверх любой ценой, обычно не имеет других талантов.
— Я слышал, что он использует труд других, ворует идеи, — вставил Зиф. — Правда, это было довольно давно. Когда я учился, то застал лишь смутные слухи о тех временах, а вскоре никто уже не решался говорить об этом.
— Поднявшись, такие, как он, обычно стараются избавиться от тех, кто способнее их, — подхватила Лора, — хотя я могу и ошибаться. Хорошо, если он даёт возможность настоящим специалистам работать. Как бы там ни было, под руководством карьеристов дело обычно хиреет, а о новом подходе, о каких-то серьёзных открытиях и мечтать не приходится.
После этих слов воцарилось тяжёлое молчание.
И разговаривая с Азуром, и осматривая его лаборатории, нежно-зелёные ростки, показавшиеся из жирной земли, и пышные цветы в длинных лотках с разными видами почвы, Ззия продолжала повторять их про себя снова и снова: …о новом подходе, о каких-то серьёзных открытиях и мечтать не приходится… и мечтать не приходится…
========== Глава 54. Тревожный вечер ==========
Тяжёлый вечер, проведённый в крайне неприятном обществе Главного Ботаника, сменился тяжёлой ночью.
Лора долго не могла заснуть, не в силах избавиться от неприятного осадка, оставшегося после встречи с Азуром. Вспоминались его жесты, его манера держаться, в которой фальшивая скромность и ложное смирение производили в конечном итоге совершенно противоположное впечатление, его тусклые глаза цвета ржавчины.
И каждое его слово было ложью. Вообще, лжи в нём было так много, что если даже иногда и проскальзывали в его речах отдельные правдивые слова и утверждения, они просто тонули в мутном лживом потоке, из которого их не представлялось возможным выловить. Да и не было в том нужды, ведь во всём, что было важно, во всём, что имело хоть какое-то значение, он лгал.
Но хуже всего было то, что Азур оказался не просто тщеславным интриганом. Он был умнее, чем надеялась живущая до встречи с ним. И за сверкающей пеленой его вранья была не просто пустота, за ней скрывалось нечто, встревожившее Лору чрезвычайно.
— Он не может не понимать, что скоро от него потребуется нечто большее, чем обещания и успокаивающие речи, но его это не беспокоит, — делилась она с Рэем.
— Он готов к этому и уверен в своём будущем — вот что меня пугает. Он не из тех, кто живёт в воздушных замках.
— У них, конечно, свои методы, — протянул Дилано, — и всё же мне кажется, что для таких серьёзных работ, которые якобы проводятся под его началом, землицы явно маловато.
— Зиф упомянул об опытных участках. И ещё он сказал, что при Азуре их стало больше: он попросил королеву о выделении новых земель, и она, разумеется, не отказала. Вот только земли эти расположены неизвестно где.
— А вот это уже интересно, хотя может оказаться, что всё это только для отвода глаз, а на самом деле он занят чем-то совсем другим.
— Интересно, как он может контролировать работы на этих участках, если находятся они, как уверен Зиф, по меньшей мере в нескольких днях пути? Или там действительно ничего не происходит — бурьян один растёт?
— Может, и так… Однако он действительно не производит впечатления этакого легкомысленного мотылька, надеющегося на авось. Как бы далеко ни находились те участки, королева может пожелать осмотреть их в любой момент или же отправить кого-то вместо себя — это слишком важно для неё.
— Значит, либо ему есть что предъявить, либо он уверен, что она туда не доберётся — по тем или иным причинам.
— Сегодня мы больше ничего не придумаем и не узнаем, так что давай спать, — посоветовал Рэй.
Лора с ним согласилась, но решить и выполнить — не одно и то же. Она ещё долго ворочалась, воспринимая тревогу, которая расплескалась по покоям и коридорам замка — многим его обитателям не спалось этой ночью.
========== Глава 55. Спящий замок ==========
Мимо спящих служанок, мимо дремлющих стражей неслышно скользила младшая принцесса, не более заметная, чем лёгкая тень, плывущая в ночном сумраке.
Наконец её покои остались позади. В тёмном пустом коридоре, где гуляли лишь ночные сквозняки, шевеля лёгкие драпировки, Ззия перевела дух, плотнее закутываясь в длинный тёмный плащ.
Она накинула на голову капюшон, окончательно сливаясь с темнотой, и осторожно двинулась вперёд, выбирая самые тёмные коридоры и тайные переходы, известные далеко не всем обитателям дворца.
В некоторых из них не было ни одного цветка, а стены сходились так близко, что становилось страшно — казалось, что они готовы раздавить любого, кто осмелится сделать ещё несколько шагов.
Пыль, покрывавшая пол толстым белёсым ковром, говорила о том, что об этих коридорах не знают не только придворные, но даже слуги, многие из которых проводили здесь, в замке, всю жизнь — от рождения и до смерти — на протяжении нескольких поколений.