Читаем Цветущий бизнес полностью

— Такой же подхалимкой она осталась и сейчас, — обиженно поджимая губки сказала Верочка. — Видели бы вы как она вьется вокруг мужа, мед и патоку источает, а сама его ненавидит.

Порядочность мне не чужда и потом, в мои планы вовсе не входило обсуждать Власову, да еще с ее соперницей, но было очевидно, что скатилась я именно к этому. К дому Верочки я подъехала с легким чувством вины перед Татой.

— Вы поможете мне поднять вещи? — спросила Верочка, вытаскивая сумку с детской одеждой.

— Да, конечно, — согласилась я, ловя себя на ощущении вины и перед ней.

Трудно было справиться с возникшей, вдруг, потребностью сделать этой девушке что-нибудь приятное.

— Вы любите цветы? — спросила я, вспомнив про Масючкины герани.

Верочка улыбнулась.

— Очень.

— Тогда смотрите, — и я открыла багажник.

Несколько коробок были раскрыты, и Верочка охнула от удовольствия.

— Какая прелесть, — сказала она, — особенно те, белые, да и красные очень хороши, и розовые.

— Я подарю вам всех цветов: и белых, и розовых, и красных, и малиновых, и даже абрикосовых.

— Ой, спасибо. Поставлю их в своей спальне. А как же мы все унесем?

— В несколько заходов, — рассмеялась я, радуясь своей доброте.

Скромная двухкомнатная квартирка Верочки поражала уютом. Мы занесли герани в спальную и расставили их на подоконнике. Получилась целая клумба.

— Вы долго будете в Ростове? — спросила она.

— Не знаю, но в ближайшие дни уезжать не собираюсь, — ответила я, подумав о таинственном доме.

— Заходите ко мне. Я почти всегда дома. Телефон и адрес вы уже знаете.

Я поняла, что этой взрослой девочке очень не хватает тепла и любви.

— Конечно зайду, обязательно зайду.

* * *

Власова была сильно не в духе. Она сердито отчитала меня, и я сразу сообразила, почему она не хочет жить в Москве. Там она абсолютно незначительная фигура, в то время как здесь ей все подвластны и многое доступно.

— Знаешь что, Власова, — грозно сказала я, — прекрати орать, тебя тут никто не боится. Я только что видела любовницу твоего мужа и должна сказать: тебе до нее далеко. Она молода, красива и очень мила.

Тата буквально окаменела. Застыла на всем скаку своей ярости, открыв рот, вздернув брови и выпучив бесцветные глаза.

— Единственное качество мешает ее счастью, — не без чувства удовлетворения продолжила я. — Даже два качества: доброта и исключительная порядочность. Не будь этих качеств, ты бы не разъезжала сейчас в “Бентли”, а не знала бы чем прикрыть свой тощий зад. И была бы ты человеком самым несчастным, потому что тот глист, который в тебе сидит, привык очень хорошо питаться.

— Ты видела ЕЕ? — спросила Тата не приходя в себя.

— И даже с ней подружилась. В ее спальне теперь клумба из гераней, подаренных мной. Кстати, ты любишь герани?

Чем бросать их на остановке, я решила пристроить цветочки в хорошие руки, но Тата разочаровала меня.

— Терпеть не могу комнатные цветы, — с гримасой отвращения сказала она и пояснила: — Их постоянно надо поливать.

— Вот видишь, тебе не хочется тратить себя даже на цветы, о каком же муже тогда идет речь? Его тоже постоянно надо “поливать”.

— Поливаю.

— Чем? Помоями? Небось из подлецов и мерзавцев не выходит. Сбежит он от тебя, обязательно сбежит, причем в самое короткое время. Я видела его сына и даже держала его на руках. Прелестный малыш.

К моему огромному удивлению Тата смотрела на меня вовсе не как на врага, хоть и имела к тому все основания. Она оправилась от шока первых впечатлений и была готова получать информацию. Я не стала скрытничать и выложила все, что знала, опустив лишь то, что Верочка несчастна, а ее любовник — подлец. Тата слушала, кусая губу и сузив глаза.

— Думаешь, он рискнет меня бросить? — спросила она, когда я иссякла.

— Уверена, что рискнет.

— Посмотрим, — с затаенной злобой произнесла Тата, явно на что-то решившись.

— Только не делай глупостей.

— Можешь не волноваться. Если я правильно поняла, ты знаешь адрес этой шлюхи.

— Нельзя оскорблять человека лишь на основании того, что он моложе и красивей.

— А узы брака в нашем обществе уже ничего не значат? Виват свободная любовь?

Слова Таты произвели должное впечатление. Совесть вгрызлась в меня, требуя справедливости.

“Неужели опять подвела чувствительность? — расстроилась я. — Неужели ввязалась в неправое дело? И что я за образец супружеского счастья, что учу эту горемычную как надо “поливать” мужей. Будто Богу не видно, как и чем я “поливала” своих. Да и Верочка, как она ни несчастна, позарилась на чужое, а стареющая Тата — жертва.”

Я внимательно посмотрела на свирепую жертву и мигом переменила мнение.

“Эта Тата еще даст копоти своим обидчикам. Боюсь, не забудет и про меня.”

Должна сказать, что беседа эта протекала во время поисков злополучного дома и сильно поискам этим мешала. Я начала нервничать. Симпатии симпатиями, но и о своих интересах забывать не стоит. Хотя, все мои интересы можно было охарактеризовать одним словом — любопытство.

— Слушай, Тата, я дам тебе адрес Верочки, но при условии, что ты бросишь все силы на поиски моего дома, — сказала я.

— Клянусь! — обрадовалась Тата. — Все силы брошу! Давай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы