Читаем Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй полностью

Безмолвье, холод… НестерпимоОдной под полог сладострастьяУйти и быть в своей лишь власти,Собой лишь наслаждаться мнимо.Постыдное сиротство внове,Кого вином мне развлекать?Зачем сурьмить крутые бровиИ в волосы цветы вплетать.

На мотив «Восточного Оу»:[632]

Мне украшать прическу,вино готовить лень,в мечтаниях бессчетныхопять одна весь день.Твой затуманен умблудливыми глазами.Искусница певичка,не ласки – баловство.бессовестное личико,разврата мастерство.А я от скорбных думпросолена слезами.

На мотив «Тронута милостью царской»:

Слезливою сольювсю грудь омочила я.И ночку бессоннуделю я с кручиною.А ты чару полнус подругой бесчинноюв себя опрокинешьлюбовью ответной.Меня же отринешь,как грязную ветошь.Я в бездну бездонных страданий лечу!Как вытравить прелестьколдуньи-разлучницыСломать шпильку-феникс —и чары разрушатсяРассечь ее пояс —и пепел закружитсяНет, не одолетьненавистной зазнобы мне.Мне – сплетни, ей – лесть,ей любезны, мне злобные.Разорваны струны у цитр царства Чу!

На мотив «Сижу за рукоделием во флигеле»:

Трехструнка на кровати, струны – порваны,На столике – обрывки ткани сорные,И вышивка в пыли, заброшена,Собою заниматься тошно так!Мой мотылек не шлет мне сватов – сердится,Или сменил цветок? Спрошу у зеркальца:Ужель мне изменили чары девичьи? –Нет, но они теперь ничьи.

На мотив «Собираем чайный лист»:

Ничья я. Поблекла, ввалились глаза,Пресечь одиночества холод нельзя!Мотылька – Чжу Интай Лян Шаньбао разлюбил,[633]Её пёстрые крылья слепил бурый ил.Как насладился развратный гурман!В миг позабыл незабвенный обман!

На мотив «Пробуждается Се Сань»:

В миг позабыл –клялся в любви,Но позабыл –писем не шлешь,Словно забылласки свои,Сразу забыл,их не вернешь!Все ты забыл.В храме вдвоем –Будду просилсына ты дать,Счастья вкусил –смята кровать –И позабыл.Ночью и днемСлезы – нет сил! –жемчуга град!Туфли сносил –новые шьешь –Бросил, забыл,ветреный брат,Ты не любил,прошлое – ложь!

На мотив «Ночной крик ворона»:

Всё прошлое – ложь, позабудь о пропаже!Три месяца лета, как будто лет,Как сено усохла, как в топке металл,Расплавилась бляшкою с грязною сажей.Себя воскрешать, украшать – что за честь!Не встретить и дохлой собаки.Но, ветер, пришли вожделенную весть,Я встречи небесные знакиИщу, чтобы, фениксов резвых чета,Слились в облаках и век счастья настал.

Заключительная ария:

Шашки расставлены, ждут игроков.Милый вернется под ласковый кров.Счастье супругов понятно без слов.

Певицы еще пели, когда появился Дайань.

– Ты передал приглашение? Где же гостьи? – спросила его Юэнян.

– Да, передал, – сказал слуга. – Госпожа Чжу и супруга ученого Шана к матушке Цяо пожаловали. Ждут прибытия госпожи Цяо Пятой. Все вместе пожалуют.

– Передай Пинъаню, чтоб от ворот не отлучался, – наказывала Юэнян. – Как покажутся паланкины, пусть придет доложит.

Перейти на страницу:

Похожие книги