Читаем Цветы в Пустоте. Книга 1 полностью

Позади кто-то громко, на весь бар, ругнулся – и сразу же громыхнуло об пол несколько стульев. Аргза обернулся через плечо. Как он и подозревал, намечалась хорошая драка. Его солдаты, уже изрядно навеселе (когда успели только?), собирались сцепиться с местными заводилами. Аргза идею одобрил: ему и самому хотелось размяться. Не желая ждать, пока они сами накалят обстановку до нужного градуса, он бросил в толпу допитую бутылку, не целясь. Это возымело нужный эффект – бутылка попала кому-то в лоб, и драка вспыхнула сама собой. С оглушительным ревом бросились друг на друга и зачинщики, и до того мирно напивавшиеся посетители, с грохотом начали падать стулья и опрокидываться столы. Аргза, широко ухмыляясь, встал во весь рост, уже приметив себе подходящего крепкого противника.

Тут официант дернулся куда-то в сторону кухни, и Аргза, не раздумывая, резко схватил его за склизкую розовую руку. И только секунду спустя осознал, что именно заставило его это сделать: из-под длинного рукава у официанта виднелся дешевый маскировочный браслет, который теперь ворчливо затрещал под его ладонью.

– Куда-то собрался? – спросил он хищно.

Тот испуганно отшатнулся. Аргза же окончательно уверился в своих догадках, вдруг осознав, что с самого начала настораживало в этом официанте.

Не бывает у полуаморфных мерианцев таких ярких голубых глаз.

– Пустите, я… моя идти. Моя не любить драки…

Голос и акцент были чужие, а вот интонации – те же. Ох, пташка, не умеешь ты притворяться, так и не брался бы! Аргза надавил на браслет сильнее – чужой облик замерцал и исчез, обнажив такое родное лицо под шапкой пушистых синих волос. Правда, смотрел Лиам на него сейчас так, будто Аргза был по меньшей мере самим Сатаной, не иначе – столько безмолвного ужаса плескалось в знакомых глазах.

– Что, пташка, не ожидал, что я распознаю твою слабенькую маскировку?

В этот момент кто-то попытался ударить его по голове стулом (правда, слегка не дотянулся). Аргза, не выпуская своей добычи, развернулся к неудачливому нападавшему лицом, намереваясь как можно быстрее с ним разобраться. Боковым зрением он видел, как Лиам отчаянно затрепыхался, вырываясь с таким усердием, будто хотел вывернуть себе руку из сустава. Кажется, он даже начал что-то тихо, беспомощно скулить, словно щенок, попавшийся по дурости в медвежий капкан.

– Прости, приятель, – усмехнулся Аргза, вырубая смельчака со стулом одним ударом. – Драка отме… черт!

Боль в руке застала его врасплох. Он обернулся: в ладони, точно между большим и указательным пальцами, торчал нож. Нож, который держал…

– Лиам?

От удивления он даже разжал раненую руку. Несколько секунд они с Лиамом молча пялились друг на друга в одинаковом потрясении.

Потом Лиам отшвырнул нож – и опрометью бросился к выходу. Аргза был так ошеломлен, что не сразу вышел из ступора.

– Держите его! – проорал он во всю глотку, опомнившись – кому, как не ему, было знать, как быстро его Лиам умеет бегать.

Сильвенио бежал, не разбирая дороги. Ему было попросту не до этого. Кажется, он в кого-то несколько раз врезался по пути, Аргза что-то кричал ему вслед, но он уже ничего не слышал и не видел: перед глазами маячила выступившая на руке варвара кровь. Сильвенио бежал так быстро, будто хотел убежать от самого себя; нет, убежать от того человека, который вместо него схватился за нож в приступе паники. Чтобы этот человек не догнал его – и чтобы он не стал им, Сильвенио Антэ Лиамом. Потому что иначе придется признать: это действительно произошло, это не галлюцинация и не вымысел.

Поэтому, когда снаружи его схватили, он только начал вырываться сильнее. Он не мог остановиться, не мог встретиться с самим собой, оставшимся в баре, – и, видит бог, он не мог вернуться на корабль Паука! Он не мог больше быть рабом, нет-нет-нет, никогда больше, почему они все пытаются заставить его, почему кому-то обязательно держать его в неволе? Столько усилий – и все прахом! Он только пытался построить нормальную жизнь! Нет, нет, он не мог, он не вернется, они не заставят его, он должен бежать, потому что вместе с Аргзой его настигнет и понимание, а он этого не выдержит, он же умрет, абсолютно точно умрет, если остановится хоть на мгновение, если не сумеет обогнать и на этот раз само время, саму Судьбу!..

– Пожалуйста! – завопил он во всю мощь легких, извиваясь в чьих-то руках.

Неужели они не понимают? Неужели не видят идущего за ним по пятам облака чернильной тьмы, неужели не чувствуют приближения его Смерти?

– Пустите меня! Пожалуйста!!! Пустите! Нет, нет, нет, нетнетнетнетнет…

Он кричал и кричал, уже не слишком соображая. Он умолял и, похоже, проклинал, он вырывался изо всех сил, но его лишь держали крепче.

– Вы разве не люди? Разве нет в вас ничего человеческого?! – обращался он к безликим теням, ничего уже не различая сквозь слезы. – Отпустите меня! Я же никому не делал зла, я не заслужил, я не хочу, пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы в Пустоте

Цветы в Пустоте. Книга 1
Цветы в Пустоте. Книга 1

Роман Леа Рэд "Цветы в Пустоте" – чувственное сай-фай фэнтези о судьбоносных решениях, борьбе за справедливость и всепрощающей любви.Аргза Грэн, по прозвищу Паук, суровый и хладнокровный космический пират. Он – капитан корабля, варвар, промышляющий грабежами и убийствами. Потерпев кораблекрушение, Аргза оказывается на планете Эрландерана. Местная семья спасает ему жизнь и помогает с ремонтом корабля. Вместо благодарности Аргза похищает их сына, юного Сильвенио, будущего Хранителя Знаний. Но мечтам Сильвенио не суждено сбыться: Аргза лишает его семьи, рушит все планы и превращает в личного раба.Их встреча навсегда изменит ход судьбы. Чем же закончится это путешествие?Для поклонников "Дюны", "Звездных войн", "Академии".Содержит нецензурную брань.

Леа Рэд

Фантастика / Космическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги