Читаем Цыганка полностью

Доктор привез его сегодня утром, а двое приехавших с ним мужчин помогли перенести Тео на кровать. Доктор дал ему какое-то лекарство, и Тео проспал большую часть дня. Бет приготовила котелок говяжьего бульона, как велел мистер Чейз, и сейчас как раз разогревала его на печке.

— Потому что я что-то не заметила, чтобы эта шлюха Долли мчалась к тебе на помощь, — ядовито ответила Бет. — Но если ты предпочитаешь отправиться к ней и валяться там, на кишащей блохами кровати, то только скажи.

— Я бы предпочел остаться с тобой, — произнес Тео слабым голосом. — Ты единственная женщина, которую я когда-либо любил по-настоящему.

Бет почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, но постаралась взять себя в руки.

— Я позабочусь о тебе в память о старых временах, но не рассчитывай, что так будет всегда, Тео.


Первые несколько дней Тео мучился от ужасной боли. Доктор Чейз приходил ежедневно, чтобы сменить повязку К его радости, признаков инфекции не наблюдалось. Но Тео совсем не вызывал у него сочувствия.

— Тебе еще повезло, что ты не умер, — напрямик заявил доктор Чейз. — У меня есть пациенты, которые болеют не по своей вине, и они для меня на первом месте.

Оказалось, что человек, стрелявший в Тео, покинул город. Скорее всего, он считал, что Тео умер, и боялся, что его осудят за убийство. По словам самого Тео, он получил по заслугам. Значит, он смошенничал в игре, решила Бет.

Она сидела рядом с Тео, читая вслух и пересказывая последние сплетни из жизни горожан. По правде говоря, Бет нравилось сидеть с ним в теплой хижине. В те ночи, когда Бет должна была играть, вместо нее с Тео оставались Сэм или Джек.

С того дня как Тео ранили, прошло уже десять дней, когда Джефферсон впервые заговорил с ней о случившемся. Все это время он не заглядывал в салун Клэнси, и Бет не встречала его в городе. Но затем Джефферсон неожиданно объявился в толпе, смотрел ее выступление, улыбался той ленивой соблазнительной улыбкой, от которой у Бет учащалось сердцебиение.

— Выпьете со мной? — предложил он, когда Бет сошла с невысокой сцены.

— Мне нужно возвращаться домой, — сказала она, умирая от желания расспросить его, где он был все это время, но понимая, что это не самая лучшая идея.

— Уход за больным? — спросил он, подняв бровь. — Чем же Граф заслужил столь нежную заботу? Я слышал, вы прогнали его после ночи, проведенной со мной.

— Мы с ним через многое прошли, — сказала Бет. — Я не бросаю друзей, когда им нужна помощь.

Джефферсон протянул ей стакан с ромом.

— А когда он выздоровеет?

Бет пожала плечами.

— Не знаю. Это зависит от него.

— То есть вы примете его решение? Если он вернется к Долли, вы станете свободной, а если нет, будете с ним?

— Слушайте, Джефферсон, я не знаю, — раздраженно сказала Бет. — Я согласилась ухаживать за Тео в память о прошлом. Так я заботилась бы о Джеке, если бы с ним что-то случилось. И я не понимаю, к чему все эти вопросы. Вы даже не удосужились проведать меня, когда узнали о том, что произошло, так почему же сейчас это вас так беспокоит?

— Потому что вы мне нравитесь, а с ним вас не ждет ничего хорошего.

— Он не слишком отличается от вас, — возмутилась Бет.

— Именно поэтому я знаю, чем все закончится.

Бет вздохнула, допила ром и взяла в руки футляр со скрипкой, приготовившись уходить.

— В таком случае я надеюсь, вы найдете кого-нибудь, кто позаботится о вас, если вас подстрелят, — решительно сказала она. — Доброй ночи, Джефферсон. Хорошо то, что хорошо кончается.

Бет думала, что он последует за ней, — все-таки той ночью, которую они провели вместе, Джефферсон предложил ей стать его девушкой. Но вероятно, это были лишь слова, а на самом деле он хотел добавить ее к списку своих побед.

— Я был законченным болваном, — сказал Тео несколькими днями позже. Он уже чувствовал себя намного лучше, но по-прежнему был очень слаб. Ему даже одеваться приходилось очень медленно и осторожно.

— Что привело тебя к столь пугающему выводу? — спросила Бет.

— Не язви, — укоризненно заметил он. — Я пытаюсь показать тебе, что действительно тебя ценю. И всегда ценил. Но больше всего меня огорчает появившаяся между нами отчужденность, после того как мы были столь близки. Я понимаю, что сам стал ее причиной, но не знаю, как все вернуть обратно.

— Я тоже не знаю, — печально ответила Бет. — Иногда мне кажется, что причиной всему этот город, переполненный людьми, у которых только золото на уме. Мы изменились. Даже Джек, который все свободное время тратит на то, чтобы помочь другим, с нетерпением ждет, когда же мы отправимся в путь. Это как болезнь.

— Возможно, единственное средство избавиться от нее — это действительно отправиться в путь, — заметил Тео.

— Ты еще некоторое время будешь слишком слаб для этого.

— Мне хватит месяца, чтобы поправиться. Но захочешь ли ты, чтобы я пошел с тобой?

— Ну конечно, Тео! Может, я и не без ума от тебя, как раньше, но я все еще тебя люблю. Если бы ты еще был честным!

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга

Королева дождя
Королева дождя

Кэтрин Скоулс — автор четырех мировых бестселлеров! Общий тираж ее романов об экзотических странах превышает 2 млн экземпляров! В чем секрет ее успеха? Во-первых. Скоулс знает, о чем она пишет: она родилась и 10 лет прожила в Танзании. Во-вторых, она долгие годы работала в киноиндустрии — ее истории необыкновенно динамичны, а романтические сцены, достойные номинации «За лучший поцелуй», просто завораживают!«Королева дождя» — это история любви, которую невозможно ни забыть, ни вернуть, но, рассказанная вслух, она навсегда изменит чью-то жизнь…Необыкновенный портрет страстной женщины, великолепная романтическая сага. «Королева дождя» переносит нас в захватывающий дух африканский пейзаж, где мы открываем для себя неизвестный волшебный мир.ElleВолнующе и увлекательно — подлинные африканские голоса, экзотические и магические. Удивительная и роскошная книга.MADAME FIGARO

Кэтрин Скоулс

Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Том 1
Том 1

Настоящее восьмитомное собрание сочинений Конан Дойля не является полным. И в Англии не издан «полный Конан Дойль». У него, автора семидесяти книг, слишком многое не выдержало испытания временем…Что же читатель найдет в нашем собрании? Образцы художественной прозы писателя, лучшие его романы, повести и рассказы. Публицистические и очерковые его книги, в том числе «Война в Южной Африке», «На трех фронтах» и другие, остаются, естественно, за рамками издания.Произведения в собрании расположены в хронологическом порядке, однако выделены сложившиеся циклы. Выделены, например, повести и рассказы о Шерлоке Холмсе — они занимают три начальные тома. При распределении по томам других повестей и рассказов также учитывалась их принадлежность к тематическим или иным циклам.М. УрновВ первый том собрания сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: роман «Этюд в багровых тонах», повесть «Знак четырех», а также первый сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса».«Этюд в багровых тонах» — первый роман А.К.Дойля о прославленном сыщике, в котором Шерлок Холмс только знакомится со своим будущим другом и напарником доктором Уотсоном, и, пользуясь своим знаменитым дедуктивным методом, распутывает серию таинственных убийств, раскрывая драматические события кровавой, но справедливой мести.В повести «Знак четырех» Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а доктор Уотсон находит себе жену — очаровательную мисс Морстен.

Артур Игнатиус Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Вадим Константинович Штенгель , Д. Григорьевна Лифшиц , Надежда Савельевна Войтинская , Наталья Константиновна Тренева , Нина Львовна Емельянникова

Детективы / Классический детектив / Классические детективы