Читаем Цыганка. Кровавая невеста полностью

– А чо не надо-то! Я ж хочу хорошо сделать! И тебе, и мне! Хорошо же будет! – произнес мужик, растопырив руки. Кузьмич был еще не совсем старым человеком. Ему было около сорока, но выглядел он старше – вровень со своей пятидесятилетней зазнобой. По молодости он жил в соседней деревне и был сыном председателя колхоза, в период коллективизации тот являлся рьяным сторонником всех перемен в стране. С тем, что сын – лентяй, рабочий человек смирился, но все равно заставлял потомка вкалывать, надеясь сделать из него добросовестного и трудолюбивого гражданина советской России. Чтобы бежать из-под гнета отца, Кузьмич женился на старой деве из соседней деревни. Она была из обеспеченной семьи – ее родителей по счастливой случайности не раскулачили, поэтому вопрос о работе отпал сам собой. В благодарность за то, что молодой красавец взял в жены «залежалый товар», к нему относились как к барину. Детей жена ему так и не родила, потому как возраст уже был не тот. Так и коротала деньки бедная женщина: то поводу сходит, то на лавке возле добротного отцовского дома посидит, то с кошкой поговорит. А Кузьмич был любвеобильным мужчиной и не упускал возможности «гульнуть». Однако замужняя женщина закрывала глаза на похождения законного супруга, для нее было главное, что он возвращался к ней. После того как жёнины родители умерли, Кузьмич начал жить в свое удовольствие – проматывать наследство. Лучшей судьбы для себя лодырь и представить не мог.

Кузьмич бросился на Гожы и повалил ее на стол. После того, как Баба Анна отправилась за провизией, девушка сразу занялась шитьем, не убрав хлеб и пустую крынку после завтрака. Голыми ягодицами юная цыганка ощущала, как впиваются подсохшие крошки в ее кожу. Она зарыдала, но на воспылавшего страстью мужчину слезы не производили никакого впечатления. Он сдернул веревку, и словно по волшебству его штаны свалились на прохудившиеся сапоги. Раскрасневшись и пыхтя, он с трудом раздвинул ноги сопротивляющейся цыганке, предвкушая неземное наслаждение (с такими молоденькими красавицами он никогда дел не имел). Но маску удовольствия сменило удивление, лицо его вытянулось, челюсть отвисла, а глаза начали стекленеть. Рядом с крынкой лежал проржавелый старый нож. Им баба Анна не пользовалась – хлеб отламывала руками, но всегда доставала по старой привычке. Тело Кузьмича громко рухнуло на деревянный пол. Гожы поправила юбку, и устало соскользнула с поверхности стола. Мужчина был мертв.

Баба Анна сразу почувствовала неладное, как только вошла в избу. Темнело, на полу лежал мужчина со спущенными штанами, а рядом с ним сидела Гожы. Она была ни жива, ни мертва и не знала, что делать с телом. Старуха сразу все поняла. Оставив у дверей дары леса, она подошла к девушке и обняла ее. Юная цыганка зарыдала так громко, что, казалось, задрожали стены.

– Ничего, ничего, моя деточка! Сколько их еще будет – обидчиков. Ты главное близко к сердцу не принимай, – приговаривала Анна Матвеевна, сочувственно гладя Гожы по голове. – Бог ему судья, этому стервятнику!

Ночью женщины перекопали весь огород, чтобы не выдать место захоронения Кузьмича. Никто не подумал бы искать его у Матвевны. Вся деревня знала, что он кобель и все решат, что любящий женскую ласку мужчина, загулял в одной из соседних деревень. Давно ходили слухи, что в нескольких километрах от дома у него появилась зазноба – вдова с четырьмя детьми, которая его приваживала. Кузьмич частенько пропадал на пару дней, а жена его лишь отмахивалась рукой и в ответ на пересуды произносила:

– Ничо! Набегается, да домой вернется! Еще будет ластиться, да хвостом вилять! Знаю я его!

– Там ему и место! Рядом с говном! – грозно произнесла старуха, пригрозив земле лопатой, когда трудоемкий процесс был окончен. На месте, где покоился развратник Кузьмич, была сложена поленница дров.

Баба Анна и Гожы прощались на рассвете. Обе еле стояли на ногах от усталости. Руки ныли от ночной работы, и хотелось спать, но оставаться никак нельзя было.

– Как чувствовала! – тихо произнесла Гожы, облачаясь в ушитый мужской костюм. Баба Анна помогла ей утянуть грудь и теперь выпуклости совсем не выдавали ее.

– Волосы свои зря обрезала, девочка, – с грустью произнесла старуха, глядя на неаккуратные огрызки, выглядывающие из-под кепки.

– Отрастут еще, – вздохнув, произнесла цыганка, сдерживая слезы. Она кинулась целовать руки доброй женщиной, которая стала ей за это время ближе всех на свете, а затем, взяв маленький узелок с куском хлеба и луковицей, Гожы направилась, куда глаза глядят – в сторону большого города. Ей не было страшно. После того, что молодая цыганка пережила, она понимала, что самое отвратительное, с чем ей придется сталкиваться – неконтролируемая мужская похоть. Она была уверена, что найдет способы укрощать этого дикого зверя, как та самая Кармен из рассказа бабы Анны.

Глава 10 Бал лицемерия

Перейти на страницу:

Все книги серии Жестокий романс

Сонька - Золотая Ручка. Тайна знаменитой воровки
Сонька - Золотая Ручка. Тайна знаменитой воровки

Мало кто знает, что за псевдонимом Сонька-Золотая Ручка скрывались на самом деле два человека — одна из них — Софья Блювшейн, а вторая — Ольга фон Штейн. За искусные аферы и «безупречную» воровскую репутацию Ольгу принимали за Соньку-Золотую Ручку. После таинственного исчезновения Соньки, Ольга пошла по ее стопам, стараясь перещеголять свою знаменитую предшественницу, придумывая все более и более изощренные и артистичные способы грабежей, превращая их в настоящие спектакли. Обирая до последней нитки половину высшего общества, она оставалась замужем за знатным человеком, который даже и не подозревал об экзотическом «увлечении» своей милой и любимой супруги. Она могла вытянуть деньги из кого угодно, и долгое время ее не могли разоблачить, опасаясь великосветских фамильных связей. А начиналось все вот как…Засидевшаяся «в девках» провинциалка мечтала только об одном: бежать из ненавистного отцовского дома! Выйдя замуж за пожилого человека, она переезжает в столицу, чувствуя себя настоящей принцессой. Она легко привыкает к роскоши и тратит деньги мужа с нескрываемым удовольствием, со временем обобрав его до нитки. Ольга умело привлекает внимание противоположного пола, попутно практикуясь в искусстве грабежей. Потребность жить с шиком вынуждает ее вновь выйти замуж за человека со связями. Жизнь ее превращается в настоящий карнавал, в котором она раскрывает свой неординарный мошеннический талант. Она умело маневрирует по жизни, но однажды просто бесследно исчезает. Куда исчезла эта знаменитая воровка из высшего общества? И какую страшную тайну она скрывает?

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения
Очаровательные глазки. Обрученная со смертью
Очаровательные глазки. Обрученная со смертью

Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих. Акулине и Василию, подгоняемым ледяным дыханием смерти, придется пройти через множество преград, испытаний судьбы и препятствий, чтобы вернуть удачу и понять самое главное — какова же цена их любви.

Виктория Руссо

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги