– Нет, при посадке времени будет больше. Это выйти вы должны будете за две минуты. Поезд стоит ровно две минуты и ни секундой больше.
– А как же мы все выйдем. С нашими баулами? – заволновалась Инесса. – Моть, ты уж давай порасторопнее.
Парень в ответ закатил глаза, но Инессе все было до фонаря. Какой харизматичный треугольник. Инесса, Матвей и Маргарита «номер два». Лиза сразу начала рисовать в голове красивые истории. Рита влюблена в Матвея и ненавидит Инессу. Инесса ненавидит Риту и испытывает к Матвею материнскую нежность. Матвей ненавидит Инессу и любит себя. В этой ситуации Маргарита выглядит как самая несчастная. А ведь Лизе она тоже не нравится.
– Вот, посмотрите, видите эти линии? Когда ваш поезд подойдет, вы выстроитесь по этой самой линии. Все в очередь. Друг за другом. Никакой толпы.
– Так давайте сейчас уже строиться!
– Сейчас не нужно. Вы же собой перегородите весь проход.
– Как хорошо, что вы с нами. В жизни ничего тут не найдешь.
– На самом деле все очень просто. Нужно смотреть под ноги. Все написано. Видите. Номер поезда, номер вагона. И, кстати, в метро то же самое. Да, метро на первый взгляд очень сложное. И опять же иероглифы. Но каждая станция пронумерована. То есть можно только на цифры смотреть, не заморачиваться. И поедете, куда вам надо, как миленькие. Но пока, пожалуйста, отойдите в сторонку.
– А заграждение к чему? – Кира подала голос. – Чтобы люди на рельсы не прыгали?
– Кира! О чем ты говоришь? Зачем им прыгать на рельсы? – Саша одернул жену.
– Ну, ты же сам говорил, в Японии многие заканчивают жизнь самоубийством. В лес едут.
– Вот именно, в лес!
– И про лес не очень верно. Кстати, вы будете там проезжать, и на рельсы, конечно, специально никто не прыгает. Просто в часы пик народу много. В целях безопасности зону прибытия поезда отгородили. Когда придет состав, двери поезда откроются строго напротив дверей заграждений. Удобно.
– Да, тут все удобно.
– Раз уж тут стоим, давайте немного расскажу про поезда.
– А мы уже знаем, первый поезд отправился в путь при императоре Мэйдзи в 1872 году.
Все уважительно оглянулись на Сашу.
– Точно! – поддержала его Валентина. – Из Токио в Иокогаму. Там был еще смешной случай. Естественно, что первыми приехали проверяющие. Перед тем как войти в поезд, они, естественно, разулись. Ну, по японской привычке. Они же в жилище вошли, как без этого. И очень удивились, когда вышли в Иокогаме, что их обуви нет. То есть им в голову не пришло, что так произойдет. И что их тапки не поедут следом.
Валентине удалось разрядить обстановку. Народ начал забывать про пеший маршрут. Ведь они уже на вокзале. Ждут поезд в Осаку. Погода прекрасная.
– А в Японии везде разуваются?
– Обязательно. Такая традиция. Может быть, вы заметили, что для входа в туалет есть еще одни тапочки, специальные. Вот я могу, к примеру, перепутать, так и буду шастать по квартире в туалетных тапках. А мой парень, он японец, он никогда не перепутает.
К девушке тут же потянулись женщины из группы:
– Валя, а вы тут работаете?
– Нет, я учусь. В университете.
– Надо же! И парень – японец. А родители не против?
Валя расхохоталась.
– Кто их знает? Может, и против, но они же мне не скажут. Вот мои против, так они и мне говорят, и ему.
– Ну так и правильно. Они же за твое будущее переживают. Вот как жить будешь? Ничего не понять. Никто толком ничего не знает. Правильно тебе родители говорят: собирай манатки и домой, всем спокойнее, – подытожила Инесса.
– Инесса, все же, наверное, это не совсем наше дело, – мягко попыталась извиниться за нее Кира.
– А чего я?
– Главное, что мы знаем… – Валя совершенно не обиделась. – Мы друг друга любим, и нам хорошо. Его родители, может, тоже его отговаривают, я не знаю, но он меня не будет расстраивать никогда. Мы живем дружно и весело, никогда не ругаемся. Да, по-крупному никогда не ругаемся. Ну, мы можем ругаться на каком-то бытовом уровне. Например, я должна была выбросить мусор и забыла. И вот он будет теперь стоять в квартире и пахнуть там неделю. Вот он прямо на меня может накричать. Или про тапки, например. Это нормально. Это наши внутренние дела. А так? Мы друг друга любим, при чем тут национальность?
– А вот, например, про мусор? – вставила Кира. – Нигде нет мусорных бачков. Или, возможно, они к стенам прибиты, а мы не видим? У нас в Америке кругом мусорки. Очень удобно.
– Вы абсолютно правильно заметили. Это такая политика. Японцы очень чистоплотная нация. Чистота для них – все. Отсюда и отсутствие мусорных бачков. Несите все домой. Первые туристы приехали в Японию в шестнадцатом веке. Итальянцы, португальцы. И они больше всего удивились чистоте. И это очень почитается. Вы уже, наверное, были в святилищах. В храм нельзя войти, не вымыв руки. Сначала левую, потом правую, потом из ковшика их полить. Потом еще нужно прополоскать горло. Кстати, японцы и дома тоже, придя с улицы, не только моют руки, но и полощут горло. Это называется «огай». Тоже традиция такая.
Валентина рассказывала от души, видно, ей самой нравилось.